{"id":2567,"date":"2016-01-07T08:03:10","date_gmt":"2016-01-07T08:03:10","guid":{"rendered":"https:\/\/blogs.cervantes.es\/argel\/?p=2567"},"modified":"2016-01-07T08:08:33","modified_gmt":"2016-01-07T08:08:33","slug":"elena-poniatowska-y-sara-mesa-primera-sesion-del-club-de-lectura-premiere-session-du-club-de-lecture","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/blogs.cervantes.es\/argel\/2016\/01\/07\/elena-poniatowska-y-sara-mesa-primera-sesion-del-club-de-lectura-premiere-session-du-club-de-lecture\/","title":{"rendered":"Elena Poniatowska y Sara Mesa, primera sesi\u00f3n del Club de lectura \/ premi\u00e8re session du Club de lecture."},"content":{"rendered":"<p>Bajo el tema \u201c<strong>Generaciones<\/strong>\u201d, empezamos un nuevo a\u00f1o del Club de Lectura Entre Letras CLEL. En este primer encuentro, dialogamos en torno a relatos\u00a0 de\u00a0dos escritoras: la mexicana\u00a0 <strong>Elena Poniatowska<\/strong> y la espa\u00f1ola <strong>Sara Mesa<\/strong>. Os dejamos con el estupendo resumen de la sesi\u00f3n que nos ha escrito Laura Isabel\u00a0 (texto literario, \u00fanicamente en espa\u00f1ol, lengua de creaci\u00f3n escogida por las autoras).<\/p>\n<p><span style=\"color: #003366\">Sous le th\u00e8me \u201c<strong>G\u00e9n\u00e9rations<\/strong>\u201d,\u00a0 nous commen\u00e7ons une nouvelle ann\u00e9e du Club de Lecture Entre Letras CLEL. En cette premi\u00e8re rencontre nous avons dialogu\u00e9 autour des contes de deux \u00e9crivaines : la mexicaine <strong>Elena Poniatowska<\/strong> et l\u2019espagnole <strong>Sara Mesa<\/strong>. Voici le magnifique r\u00e9sum\u00e9 de la session que nous a \u00e9crit Laura Isabel. (texte litt\u00e9raire, uniquement en espagnol, langue de cr\u00e9ation choisie par les auteures).<\/span><\/p>\n<p><em>Para iniciar este a\u00f1o, el Club de Lectura Entre Letras invita a dos premiadas: Sara Mesa, Espa\u00f1ola y Premio M\u00e1laga 2011. Elena Poniatowska, Mexicana y Premio Cervantes 2013.<\/em><\/p>\n<p><em>En La Sobriedad del Gal\u00e1pago, Sara Mesa presenta, un ambiente\u00a0 oscuro, un mundo sin luz, ni optimista ni vital.\u00a0 Los personajes\u00a0 habitan un centro comercial: Rechi, un ladr\u00f2n para quien robar era una \u00abcuesti\u00f3n de justicia\u00bb; Julia, la dependienta \u00ab&#8230;quien considera su empleo como un compromiso de lealtad con la empresa&#8230;\u00bb y quien oye voces que le hablan de atrocidades y a quienes ella les responde; Daniel, el aprendiz de ladr\u00f3n\u00a0 y entusiasta lector del atlas sobre acuariofilia; el gerente Fajardo y Joanna la devoradora de mantis. Todos ellos, coincidimos los lectores en el Club,\u00a0 marcados por la desesperanza.\u00a0 Advierte la autora al introducirnos a su pieza: \u00abLa oscuridad resultante del conjunto no ha sido buscada: emana de estos relatos de forma natural, como el humo nace del fuego, o el calor del sol.\u00bb\u00a0<\/em><\/p>\n<p><em>Con la Entrevista realizada a Elena Poniatowska en la Universidad Nacional Aut\u00f2noma de M\u00e9xico en 1982, los lectores nos deleitamos con el lenguaje popular Mexicano. Modismos y palabras inventadas. Para muestra varios botones: apopochadito, chilaquil, chancla, chivear y machorra, entre otras. En la entrevista se proclama desconocedora del tema del feminismo mas se dice \u00abestar del lado de las mujeres en cuanta lucha se pueda\u00bb. Habla de la culpa como una caracter\u00edstica femenina y expresa la opini\u00f3n que tiene del M\u00e9xico de entonces.<\/em><\/p>\n<p><em>Poniatowska relata, a trav\u00e9s de Inventario,\u00a0 el c\u00f3mo una mujer desocupa de su casa los muebles antiguos que han acompa\u00f1ado a su familia durante generaciones. Al momento de la partida hacia la bodega, los muebles se convierten en personaje. Hablan, acompa\u00f1an, tienen presencia, comparten sus recuerdos, sus miedos. Los lectores del Club hacemos presentes, de inmediato,\u00a0\u00a0 nuestras vitrinas, espejos, mesas y sof\u00e1s. Elaboramos nuestro propio inventario.<\/em><\/p>\n<p><em>\u00a0En el relato, los muebles son depositados en la bodega. El personaje queda vac\u00edo y pierde voz.\u00a0 La mujer completamente vac\u00eda y ya con los triques idos: \u00abse borran los recuerdos\u00bb.<\/em><\/p>\n<p><em>M\u00e9tase mi prieta entre el durmiente y el silbatazo, es el relato de Poniatowska sobre las relaciones que\u00a0 tiene\u00a0 un <\/em><em>maquinista con su tren y con su mujer. El trato y la pasi\u00f3n, acordamos en la sesi\u00f3n de hoy, es similar hacia ambas. Mujer y m\u00e0quina a trav\u00e9s de la mirada y la voz masculina: la Prieta, la m\u00e1quina \u00ab&#8230;su amor despierto, el r\u00eco de acero que corre por sus venas, su vapor su aire, su raz\u00f3n de estar sobre la tierra, su \u00fanico puente con la realidad.\u00bb Teresa, su mujer, con quien a la hora de hacer el amor se siente satisfecho \u00ab&#8230;como frente a los controles de su m\u00e0quina&#8230;\u00bb<\/em><\/p>\n<p><em>Sesi\u00f3n te\u00f1ida de Mexicanismos, de sepia y gris, de desilusi\u00f2n, de lunas sin espejo, de muebles que miran, de recuerdos, de escamas y de s\u00e1banas y vapor.<\/em><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Bajo el tema \u201cGeneraciones\u201d, empezamos un nuevo a\u00f1o del Club de Lectura Entre Letras CLEL. En este primer encuentro, dialogamos en torno a relatos\u00a0 de\u00a0dos escritoras: la mexicana\u00a0 Elena Poniatowska y la espa\u00f1ola Sara Mesa. Os dejamos con el estupendo resumen de la sesi\u00f3n que nos ha escrito Laura Isabel\u00a0 (texto literario, \u00fanicamente en espa\u00f1ol, [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":92,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":[],"categories":[6,137,78],"tags":[137,157,295],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/blogs.cervantes.es\/argel\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/2567"}],"collection":[{"href":"https:\/\/blogs.cervantes.es\/argel\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/blogs.cervantes.es\/argel\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.cervantes.es\/argel\/wp-json\/wp\/v2\/users\/92"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.cervantes.es\/argel\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=2567"}],"version-history":[{"count":8,"href":"https:\/\/blogs.cervantes.es\/argel\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/2567\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":2576,"href":"https:\/\/blogs.cervantes.es\/argel\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/2567\/revisions\/2576"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/blogs.cervantes.es\/argel\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=2567"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.cervantes.es\/argel\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=2567"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.cervantes.es\/argel\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=2567"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}