{"id":1936,"date":"2020-11-06T13:01:45","date_gmt":"2020-11-06T11:01:45","guid":{"rendered":"https:\/\/blogs.cervantes.es\/berlin\/?p=1936"},"modified":"2020-11-13T15:23:40","modified_gmt":"2020-11-13T13:23:40","slug":"itinerario-de-lectura-narrativa-del-miedo-en-espanol","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/blogs.cervantes.es\/berlin\/itinerario-de-lectura-narrativa-del-miedo-en-espanol\/","title":{"rendered":"Itinerarios de lectura: narrativa del miedo en espa\u00f1ol"},"content":{"rendered":"\n<div class=\"wp-block-image\"><figure class=\"aligncenter size-large is-resized\"><img decoding=\"async\" loading=\"lazy\" src=\"https:\/\/blogs.cervantes.es\/berlin\/files\/2020\/11\/libros_terror_biblioteca-703x1024.jpg\" alt=\"\" class=\"wp-image-1960\" width=\"487\" height=\"708\" srcset=\"https:\/\/blogs.cervantes.es\/berlin\/files\/2020\/11\/libros_terror_biblioteca-703x1024.jpg 703w, https:\/\/blogs.cervantes.es\/berlin\/files\/2020\/11\/libros_terror_biblioteca-206x300.jpg 206w, https:\/\/blogs.cervantes.es\/berlin\/files\/2020\/11\/libros_terror_biblioteca-768x1118.jpg 768w, https:\/\/blogs.cervantes.es\/berlin\/files\/2020\/11\/libros_terror_biblioteca.jpg 800w\" sizes=\"(max-width: 487px) 100vw, 487px\" \/><\/figure><\/div>\n\n\n<p><strong>Lesepfade: Horror-Literatur auf Spanisch<\/strong><\/p>\n<p><span style=\"font-size: inherit\">Eine der interessantesten literarischen Stimmen unserer Zeit, eine Erneuerin des Horrorgenres, ist die argentinische Schriftstellerin Mariana Enr\u00edquez (Buenos Aries, 1973). Horror, das Unerwartete, das Dunkle sind Elemente, die ihre Erz\u00e4hlung pr\u00e4gen. Besonders bemerkenswert ist, wie das Allt\u00e4gliche, das Phantastische, das Furchterregende und das Soziale in ihren Texten miteinander verwoben sind. Die Lekt\u00fcre ihrer Erz\u00e4hlungen und Romane ist fesselnd und beunruhigend, vor allem deshalb, weil sie, wie die Autorin selbst betont hat, Horror nicht als Metapher, sondern als etwas betrachtet, das sehr stark in unserer Realit\u00e4t verankert ist. <\/span><\/p>\n<p>In einem Artikel, der in El Pa\u00eds (<em>El piano que toca el diablo<\/em>, 31.10.2020) ver\u00f6ffentlicht wurde, analysiert die Autorin die Lesarten des Terrors, die sie gepr\u00e4gt haben, Autoren aus der angels\u00e4chsischen Welt, die ihr Werk beeinflusst haben, aber sie hebt auch den Einfluss spanischer und lateinamerikanischer Autoren hervor, von denen viele in unserer Bibliothek zu finden sind. Sie zitiert zum Beispiel Pilar Pedraza, eine Kultautorin, die dem Genre der gotischen Erz\u00e4hlung nahe steht und deren Buch <em>Paisaje con reptiles<\/em> Teil unserer Sammlung ist. Sie erw\u00e4hnt auch die ecuadorianische Schriftstellerin Monica Ojeda (<em>Mand\u00edbula,<\/em> 2018), Samanta Schweblins verst\u00f6rendes und ausgezeichnetes Buch, <em>Distancia de rescate<\/em>, <em>El libro de los seres imaginarios<\/em> von Jorge Luis Borges, Cort\u00e1zars Erz\u00e4hlung \u00abLa puerta condenada\u00bb\u00a0 (enthalten im Erz\u00e4hlbuch<em> Final del juego<\/em>) und insbesondere den Abschnitt \u00abInforme de ciegos\u00bb, der in <em>Sobre h\u00e9roes y tumbas<\/em> von Ernesto S\u00e1bato ver\u00f6ffentlicht wurde.<\/p>\n<p>Wir m\u00f6chten den Vorschl\u00e4gen von Mariana Enr\u00edquez unsere Empfehlungen hinzuf\u00fcgen: die Lekt\u00fcre eines gro\u00dfen Teils der Erz\u00e4hlungen von Cristina Fern\u00e1ndez Cubas, unter denen wir den Titel <em>El \u00e1ngulo del horror<\/em> und das Buch der Erz\u00e4hlungen von Carlos Fuentes<em> Inquieta compa\u00f1\u00eda<\/em> hervorheben. Wir finden es auch interessant, zur\u00fcckzublicken und die Vorschl\u00e4ge so klassischer Schriftsteller wie Gustavo Adolfo B\u00e9cquer, den achten Brief des Buches <em>Cartas desde mi celda<\/em>, die Erz\u00e4hlung <em>La mujer alta<\/em> von Pedro Antonio de Alarc\u00f3n, die gotischen Geschichten von Emilia Pardo Baz\u00e1n und die Schauergeschichten des uruguayischen Autors Horacio Quiroga zu \u00fcberpr\u00fcfen.<\/p>\n<p>Wenn Sie sich f\u00fcr die spanischsprachige Horrorgeschichten interessieren, hat unsere Bibliothek eine Menge zu bieten.<\/p>\n<div class=\"text_exposed_show\">\u00a0<\/div>\n\n\n<figure class=\"wp-block-image\"><img decoding=\"async\" src=\"https:\/\/blogs.cervantes.es\/berlin\/files\/2020\/05\/ic.png\" alt=\"La imagen tiene un atributo ALT vac\u00edo; su nombre de archivo es ic.png\" \/><\/figure>\n\n\n<p><span style=\"color: #000080\"><strong>Itinerarios de lectura: literatura de terror en espa\u00f1ol<\/strong><\/span><\/p>\n<p><span style=\"color: #000080\">Una de las voces literarias actuales m\u00e1s interesantes, renovadora del g\u00e9nero de terror, es la escritora argentina Mariana Enr\u00edquez (Buenos Aries, 1973). El terror, lo inesperado, lo oscuro, son elementos que caracterizan su narrativa. Especialmente notorio es c\u00f3mo se entrecruzan en su escritura lo cotidiano, lo fant\u00e1stico, lo terror\u00edfico y lo social. La lectura de sus cuentos y de sus novelas atrapa e inquieta, especialmente porque, como ha se\u00f1alado la propia autora, no considera el terror como una met\u00e1fora, sino como algo muy anclado a nuestra realidad. En un art\u00edculo publicado en El Pa\u00eds (<em>El piano que toca el diablo<\/em>, 31.10.2020), la autora repasa las lecturas de terror que la han marcado, autores del mundo anglosaj\u00f3n que han influido en su obra, pero tambi\u00e9n destaca la influencia de autores espa\u00f1oles e hispanoamericanos, muchos de ellos disponibles en nuestra biblioteca. Cita, por ejemplo, a Pilar Pedraza, una escritora de culto, cercana al g\u00e9nero de la narrativa g\u00f3tica, cuyo libro <em>Paisaje con reptiles<\/em>&nbsp;forma parte de nuestra colecci\u00f3n. Tambi\u00e9n menciona a la escritora ecuatoriana M\u00f3nica Ojeda (<em>Mand\u00edbula<\/em>, 2018), el inquietante y excelente libro de Samanta Schweblin, <em>Distancia de rescate<\/em>, <em>El libro de los seres imaginarios<\/em> de Jorge Luis Borges, el cuento de Cort\u00e1zar \u00abLa puerta condenada\u00bb (incluido en el libro de relatos <em>Final del juego<\/em>) y la secci\u00f3n \u201cInforme de ciegos\u201d publicada en <em>Sobre h\u00e9roes y tumbas<\/em> de Ernesto S\u00e1bato.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"color: #000080\">Nos permitimos a\u00f1adir a las sugerencias de Mariana Enr\u00edquez nuestras propias recomendaciones: la lectura de gran parte de los cuentos de Cristina Fern\u00e1ndez Cubas, entre los que destacamos el t\u00edtulo, <em>El \u00e1ngulo del horror<\/em> y el libro de relatos de Carlos Fuentes, <em>Inquieta compa\u00f1\u00eda<\/em>. Tambi\u00e9n nos parece interesante volver la vista atr\u00e1s y repasar las propuestas de escritores tan cl\u00e1sicos como Gustavo Adolfo B\u00e9cquer, la carta octava del libro <em>Cartas desde mi celda<\/em>, el relato <em>La mujer alta<\/em> de Pedro Antonio de Alarc\u00f3n, los cuentos g\u00f3ticos de Emilia Pardo Baz\u00e1n y los cuentos de horror del autor uruguayo Horacio Quiroga.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"color: #000080\">Si te interesa la narrativa del miedo en espa\u00f1ol, nuestra biblioteca tiene mucho que ofrecerte.<\/span><\/p>\n<p><\/p>\n<div class=\"text_exposed_show\">&nbsp;<\/div>\n\n\n<p><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Lesepfade: Horror-Literatur auf Spanisch Eine der interessantesten literarischen Stimmen unserer Zeit, eine Erneuerin des Horrorgenres, ist die argentinische Schriftstellerin Mariana Enr\u00edquez (Buenos Aries, 1973). Horror, das Unerwartete, das Dunkle sind Elemente, die ihre Erz\u00e4hlung pr\u00e4gen. Besonders bemerkenswert ist, wie das Allt\u00e4gliche, das Phantastische, das Furchterregende und das Soziale in ihren Texten miteinander verwoben sind. Die [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":320,"featured_media":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":[],"categories":[20],"tags":[268,274,271,265],"aioseo_notices":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/blogs.cervantes.es\/berlin\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1936"}],"collection":[{"href":"https:\/\/blogs.cervantes.es\/berlin\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/blogs.cervantes.es\/berlin\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.cervantes.es\/berlin\/wp-json\/wp\/v2\/users\/320"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.cervantes.es\/berlin\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=1936"}],"version-history":[{"count":9,"href":"https:\/\/blogs.cervantes.es\/berlin\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1936\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":2018,"href":"https:\/\/blogs.cervantes.es\/berlin\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1936\/revisions\/2018"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/blogs.cervantes.es\/berlin\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=1936"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.cervantes.es\/berlin\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=1936"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.cervantes.es\/berlin\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=1936"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}