{"id":10296,"date":"2012-11-14T20:00:36","date_gmt":"2012-11-14T19:00:36","guid":{"rendered":"https:\/\/blogs.cervantes.es\/dublin\/?p=10296"},"modified":"2014-02-25T18:24:22","modified_gmt":"2014-02-25T17:24:22","slug":"entrevista-con-juan-gabriel-vasquez","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/blogs.cervantes.es\/dublin\/entrevista-con-juan-gabriel-vasquez\/","title":{"rendered":"Entrevista con Juan Gabriel V\u00e1squez"},"content":{"rendered":"<h2>Juan Gabriel V\u00e1squez:\u00a0Escribe solo si sientes que no ser\u00e1s feliz de otra manera<\/h2>\n<p><a title=\"Abrir nueva ventana \/ Open new window\" href=\"http:\/\/www.youtube.com\/watch?v=xufZ6xYwkyI&amp;feature=youtu.be\" target=\"_blank\"><img decoding=\"async\" loading=\"lazy\" class=\"aligncenter size-medium wp-image-10297\" alt=\"Juan Gabriel Vasquez\" src=\"https:\/\/blogs.cervantes.es\/dublin\/files\/2013\/12\/Juan_Gabriel_Vasquez-300x169.jpg\" width=\"300\" height=\"169\" srcset=\"https:\/\/blogs.cervantes.es\/dublin\/files\/2013\/12\/Juan_Gabriel_Vasquez-300x169.jpg 300w, https:\/\/blogs.cervantes.es\/dublin\/files\/2013\/12\/Juan_Gabriel_Vasquez.jpg 435w\" sizes=\"(max-width: 300px) 100vw, 300px\" \/><\/a><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h4>Entrevista con Juan Gabriel V\u00e1squez realizada el 14 de noviembre de 2012 en la Biblioteca D\u00e1maso Alonso del\u00a0<a title=\"Abrir nueva ventana \/ Open new window\" href=\"http:\/\/dublin.cervantes.es\/en\/default.shtm\" target=\"_blank\">Instituto Cervantes de Dubl\u00edn<\/a>\u00a0con motivo de la presentaci\u00f3n de la traducci\u00f3n al ingl\u00e9s de su libro\u00a0<a title=\"Abrir nueva ventana \/ Open new window\" href=\"http:\/\/dublin.cervantes.es\/FichasCultura\/Ficha85438_16_1.htm\" target=\"_blank\"><i>El ruido de las cosas al caer<\/i>.<\/a><\/h4>\n<p>Juan Gabriel V\u00e1squez (Bogot\u00e1, 1973) es autor de la colecci\u00f3n de relatos\u00a0<i>Los amantes de Todos los Santos<\/i>\u00a0y de las novelas\u00a0<i>Los informantes<\/i>\u00a0e\u00a0<i>Historia secreta de Costaguana<\/i>. Tambi\u00e9n ha publicado una recopilaci\u00f3n de ensayos literarios,\u00a0<i>El arte de la distorsi\u00f3n<\/i>\u00a0(que incluye el ensayo ganador del Premio Sim\u00f3n Bol\u00edvar en 2007), y una breve biograf\u00eda de Joseph Conrad,\u00a0<i>El hombre de ninguna parte<\/i>. Ha traducido obras de John Hersey, John Dos Passos, Victor Hugo y E. M. Forster, entre otros, y es columnista del peri\u00f3dico colombiano\u00a0<i>El Espectador<\/i>.\u00a0Sus libros se han publicado en catorce lenguas y una treintena de pa\u00edses. Su tercera novela,\u00a0<i>El ruido de las cosas al caer<\/i>, gan\u00f3 el Premio Alfaguara en 2011.<\/p>\n<p><b>Sergio Angulo: \u2014Juan Gabriel,\u00a0<i>El ruido de las cosas al caer<\/i>\u00a0es tu \u00faltima novela \u00bfnos puedes contar algo sobre ella?<\/b><\/p>\n<p><span style=\"color: #ff0000\"><b>Juan Gabriel V\u00e1squez:<\/b><\/span>\u00a0\u2014La novela trata sobre un profesor joven de derecho llamado Antonio Yammara que un d\u00eda conoce a un personaje misterioso, un tipo llamado Ricardo Laverde, que evidentemente tiene algo que ocultar, que evidentemente no es quien dice ser. Y lo que comienza siendo una curiosidad fr\u00edvola se convierte en algo m\u00e1s serio cuando asesinan a Ricardo Laverde a tiros en la calle, mediante un asesino a sueldo. El narrador del libro es alcanzado por una bala, un balazo directo que, evidentemente, cambia su vida, y se obsesiona con la idea de que averiguar qui\u00e9n era este tipo y por qu\u00e9 fue asesinado le permitir\u00e1 obtener alguna verdad sobre lo que le ha pasado a \u00e9l, sobre la manera en la que su vida ha cambiado. As\u00ed que se embarca en una investigaci\u00f3n personal sobre la vida de un hombre muerto y sobre el pasado de Colombia, y eso lo devuelve a los a\u00f1os en los que el mercado de la droga comenz\u00f3 en Colombia, a principios de los setenta.<\/p>\n<p>Averiguamos que este hombre era piloto, y que no fue solo testigo, sino que tambi\u00e9n tom\u00f3 parte en los primeros momentos del mercado de la droga. Y as\u00ed, la novela se convierte en una especie de exploraci\u00f3n de lo que ha significado para mi generaci\u00f3n crecer al mismo tiempo que el mercado de la droga y, particularmente, lo que signific\u00f3 para nosotros sufrir los peores a\u00f1os de la violencia relacionada con la guerra de la droga de los ochenta, cuando Pablo Escobar, b\u00e1sicamente, declar\u00f3 la guerra al gobierno colombiano. Eso es lo que he intentado explorar.<\/p>\n<p><b>Sergio Angulo: \u2014La historia no est\u00e1 basada en hechos reales, pero de alguna manera refleja la realidad de una era en Colombia.<\/b><\/p>\n<p><span style=\"color: #ff0000\"><b>Juan Gabriel V\u00e1squez:<\/b><\/span>\u00a0\u2014Es un trabajo de la imaginaci\u00f3n, y he intentado explorar cosas que realmente pasaron. Una de mis obsesiones, evidentemente, ha sido, no solamente en esta novela, sino en otras novelas tambi\u00e9n, c\u00f3mo los hechos p\u00fablicos moldean nuestras vidas privadas. Esta es una de las cosas que me interesan como novelista. C\u00f3mo esas cosas que pasaron en lo que llamamos \u00abhistoria\u00bb o \u00abpol\u00edtica\u00bb penetran en nuestras vidas y afectan el modo en que nos comportamos como amigos o parejas, padres o hijos. Eso es lo que mi novela intenta hacer.<\/p>\n<p>Una de las razones para escribir una novela es la reflexi\u00f3n sobre aquellos a\u00f1os, sobre aquel per\u00edodo de nuestras vidas. Ten\u00edamos mucha informaci\u00f3n p\u00fablica, un mont\u00f3n de estad\u00edsticas, un mont\u00f3n de im\u00e1genes en los medios de comunicaci\u00f3n. Podemos incluso encontrar el v\u00eddeo de un candidato a presidente de Colombia siendo asesinado. Pero en alg\u00fan momento, me sent\u00ed angustiado ante la idea de que no hab\u00eda ning\u00fan lugar donde pudi\u00e9ramos ir para averiguar sobre los efectos \u00edntimos y privados que todo eso tuvo. As\u00ed que en cierto sentido, el novelista que quer\u00eda ser es una especie de historiador de emociones. Intenta averiguar cu\u00e1l es el lado moral y emocional de esos hechos que son p\u00fablicos.<\/p>\n<p><b>Sergio Angulo: \u2014Estuviste viviendo en Francia durante un tiempo y, por lo que s\u00e9, ahora est\u00e1s establecido en Espa\u00f1a, en Barcelona. \u00bfHa tenido la distancia alg\u00fan efecto en tu manera de ver Colombia?<\/b><\/p>\n<p><span style=\"color: #ff0000\"><b>Juan Gabriel V\u00e1squez:<\/b><\/span>\u00a0\u2014Es muy dif\u00edcil probar eso, pero siempre he dicho que si pude escribir sobre Colombia es porque dej\u00e9 Colombia. Mi primer libro es un libro de historias sobre B\u00e9lgica y Francia, y la gente me preguntaba por qu\u00e9 no escrib\u00eda sobre Colombia y la gente de all\u00ed. Y la raz\u00f3n, para ponerlo en pocas palabras, es que como sent\u00eda que no lo entend\u00eda, que no entend\u00eda realmente a mi pa\u00eds, no ten\u00eda derecho a escribir sobre \u00e9l. Y creo que por la distancia, por el tiempo que pas\u00e9 fuera, y porque hab\u00eda un oc\u00e9ano entre mi pa\u00eds y yo, termin\u00e9 d\u00e1ndome cuenta de que quiz\u00e1s el hecho de que no entendiera mi pa\u00eds era el mejor motivo para escribir sobre \u00e9l, que podr\u00eda usar la novela como una manera de comprender mejor la historia de mi pa\u00eds y c\u00f3mo me ha modelado como individuo.<\/p>\n<p><b>Sergio Angulo: \u2014Barcelona es hist\u00f3ricamente una ciudad donde muchos de los autores latinoamericanos m\u00e1s importantes han vivido. Y ahora que estamos celebrando el cincuenta aniversario del\u00a0<i>boom<\/i>\u00a0latinoamericano, \u00bfqu\u00e9 queda de ese\u00a0<i>boom<\/i>\u00a0literario?, \u00bfse est\u00e1 expandiendo todav\u00eda, o hay un punto de inflexi\u00f3n con las nuevas generaciones, ya que est\u00e1is llevando caminos distintos?<\/b><\/p>\n<p><span style=\"color: #ff0000\"><b>Juan Gabriel V\u00e1squez:<\/b>\u00a0<\/span>\u2014Siempre he considerado a los escritores del\u00a0<i>boom<\/i>\u00a0Latinoamericano como los fundadores de mi tradici\u00f3n. La tradici\u00f3n en la que yo intentaba escribir empez\u00f3 con ellos. Antes que ellos, la novela latinoamericana hab\u00eda producido un par de trabajos aislados. Trabajos muy interesantes, pero aislados. No hab\u00eda una tradici\u00f3n de novelas latinoamericanas en las que basarse. Eso comenz\u00f3 con ellos, con Vargas Llosa, Garc\u00eda M\u00e1rquez, Carlos Fuentes, Julio Cort\u00e1zar. Ellos siguen estando muy presentes para m\u00ed, en el sentido de que todav\u00eda viven. Vargas Llosa y Garc\u00eda M\u00e1rquez todav\u00eda viven. Vargas Llosa todav\u00eda escribe. Pero al mismo tiempo son cl\u00e1sicos. Son cl\u00e1sicos en vida. Y para m\u00ed, como he dicho antes, compartir el mismo mundo con ellos es casi como si un escritor irland\u00e9s del siglo\u00a0XXI\u00a0pudiera coger el tel\u00e9fono y llamar a James Joyce, porque estos tipos son los fundadores de mi tradici\u00f3n. As\u00ed que es una situaci\u00f3n muy rara y muy rentable. No me siento en modo alguno amenazado por su presencia, como les pasa a otros escritores. Creo que hay un gran legado que ha abierto muchas puertas a los que hemos venido despu\u00e9s de ellos.<\/p>\n<p><b>Sergio Angulo: Viviendo en Europa. \u00bfCrees que nuestra percepci\u00f3n de Latinoam\u00e9rica es adecuada desde aqu\u00ed?<\/b><\/p>\n<p><span style=\"color: #ff0000\"><b>Juan Gabriel V\u00e1squez:<\/b>\u00a0<\/span>\u2014Siempre hay cierto grado de inexactitud, pero funciona en los dos sentidos. Los medios de comunicaci\u00f3n tienen una habilidad extraordinaria para distorsionar la imagen de un pa\u00eds, a veces simplemente porque tienen recursos limitados, tiempo limitado&#8230; Pero una de las cosas buenas de las novelas es que, de alg\u00fan modo, luchan contra el clich\u00e9, el estereotipo, de modo que los lectores podemos obtener una mejor comprensi\u00f3n de la complejidad de los Estados Unidos cuando leemos a Philip Roth. Quiz\u00e1s un lector irland\u00e9s, o brit\u00e1nico, pueda comprender mejor la complejidad, las contradicciones de Colombia, leyendo una novela como esta.<\/p>\n<p><b>Sergio Angulo: \u2014Eres muy joven, pero ya est\u00e1s en la cima de la monta\u00f1a del mundo literario. \u00bfQu\u00e9 vista tienes cuando miras hacia abajo?<\/b><\/p>\n<p><span style=\"color: #ff0000\"><b>Juan Gabriel V\u00e1squez:<\/b>\u00a0<\/span>\u2014Prefiero mirar hacia arriba, hacia el siguiente libro y ver lo dif\u00edcil que ser\u00e1 escribirlo. Porque creo que una de las cosas crueles de este negocio es que cada libro es m\u00e1s dif\u00edcil que el anterior. En el sentido de que sabes m\u00e1s cosas, eres m\u00e1s consciente de los obst\u00e1culos, los problemas y las dificultades de escribir. Uno no quiere repetirse. Soy de esos escritores que quieren cambiar con cada libro. Uno se mete cada vez m\u00e1s en esa idea arrogante de que podr\u00e1 escribir un libro como esos libros que le gustan, y por eso sigue escribiendo. Uno sabe que es imposible escribir un libro como esos que lo convirtieron en escritor, pero en el intento, quiz\u00e1s d\u00e9 al lector un par de buenas p\u00e1ginas, y quiz\u00e1s eso sea suficiente.<\/p>\n<p><b>Sergio Angulo: \u2014Y para terminar \u00bfalg\u00fan consejo para uno de esos j\u00f3venes escritores que est\u00e1 a los pies de la colina, preparando su libro y su mochila para comenzar a subir la monta\u00f1a?<\/b><\/p>\n<p><span style=\"color: #ff0000\"><b>Juan Gabriel V\u00e1squez:<\/b>\u00a0<\/span>\u2014Bueno, siempre doy el mismo consejo que es muy simple pero muy honesto y creo que muy \u00fatil: Escribe solo si sientes que es absolutamente necesario, si crees que no ser\u00e1s feliz de otra forma. La vida de un escritor es muy dif\u00edcil. Tendr\u00e1s que sacrificar amigos, a la familia. Y los reconocimientos no importan, o no existen, ni el dinero. Escribe solo si eres consciente de que tu \u00fanico premio ser\u00e1 la satisfacci\u00f3n de un trabajo bien hecho.<\/p>\n<h4>Enlaces Recomendados<\/h4>\n<ul>\n<li>[V\u00eddeo]\u00a0<a title=\"Abrir nueva ventana \/ Open new window\" href=\"http:\/\/www.youtube.com\/watch?v=xufZ6xYwkyI&amp;feature=youtu.be\" target=\"_blank\">Entrevista<\/a>\u00a0realizada a Juan Gabriel V\u00e1squez en el Instituto Cervantes de Dubl\u00edn por Sergio Angulo.<\/li>\n<li><a title=\"Abrir nueva ventana \/ Open new window\" href=\"http:\/\/www.elespectador.com\/columnistaselespectadorcom\/juan-gabriel-vasquez\" target=\"_blank\">Juan Gabriel V\u00e1squez<\/a>\u00a0en\u00a0<i>El Espectador<\/i>.<\/li>\n<li><a title=\"Abrir nueva ventana \/ Open new window\" href=\"http:\/\/www.alfaguara.com\/es\/autor\/juan-gabriel-vasquez\/\" target=\"_blank\">Juan Gabriel V\u00e1squez<\/a>\u00a0en Alfaguara<i>.<\/i><\/li>\n<\/ul>\n<p><a title=\"Abrir nueva ventana \/ Open new window\" href=\"https:\/\/blogs.cervantes.es\/dublin\/encuentros-digitales-virtual-interviews\/\" target=\"_blank\">&lt; Lista de entrevistas<\/a><\/p>\n<h4><\/h4>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Juan Gabriel V\u00e1squez:\u00a0Escribe solo si sientes que no ser\u00e1s feliz de otra manera &nbsp; Entrevista con Juan Gabriel V\u00e1squez realizada el 14 de noviembre de 2012 en la Biblioteca D\u00e1maso Alonso del\u00a0Instituto Cervantes de Dubl\u00edn\u00a0con motivo de la presentaci\u00f3n de la traducci\u00f3n al ingl\u00e9s de su libro\u00a0El ruido de las cosas al caer. Juan Gabriel [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":28,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":[],"categories":[52,57,18,19,47],"tags":[],"aioseo_notices":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/blogs.cervantes.es\/dublin\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/10296"}],"collection":[{"href":"https:\/\/blogs.cervantes.es\/dublin\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/blogs.cervantes.es\/dublin\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.cervantes.es\/dublin\/wp-json\/wp\/v2\/users\/28"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.cervantes.es\/dublin\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=10296"}],"version-history":[{"count":10,"href":"https:\/\/blogs.cervantes.es\/dublin\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/10296\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":10364,"href":"https:\/\/blogs.cervantes.es\/dublin\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/10296\/revisions\/10364"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/blogs.cervantes.es\/dublin\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=10296"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.cervantes.es\/dublin\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=10296"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.cervantes.es\/dublin\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=10296"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}