{"id":2476,"date":"2011-10-13T11:44:26","date_gmt":"2011-10-13T10:44:26","guid":{"rendered":"http:\/\/icdublinlibrary.wordpress.com\/?p=2476"},"modified":"2011-10-13T11:44:26","modified_gmt":"2011-10-13T10:44:26","slug":"joan-margarit-en-el-festival-cuisle-de-poesia","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/blogs.cervantes.es\/dublin\/joan-margarit-en-el-festival-cuisle-de-poesia\/","title":{"rendered":"Joan Margarit en el Festival Cuisle de Poes\u00eda \/ Joan Margarit at Cuisle Limerick Poetry Festival"},"content":{"rendered":"<p><a title=\"Abre nueva ventana \/ Open new window\" href=\"http:\/\/dublin.cervantes.es\/FichasCultura\/Ficha76480_16_1.htm\" target=\"_blank\"><img decoding=\"async\" loading=\"lazy\" class=\"alignleft size-medium wp-image-2477\" src=\"http:\/\/icdublinlibrary.files.wordpress.com\/2011\/10\/joan-margarit.jpg?w=225\" alt=\"\" width=\"225\" height=\"300\" srcset=\"https:\/\/blogs.cervantes.es\/dublin\/files\/2011\/10\/joan-margarit.jpg 1944w, https:\/\/blogs.cervantes.es\/dublin\/files\/2011\/10\/joan-margarit-225x300.jpg 225w, https:\/\/blogs.cervantes.es\/dublin\/files\/2011\/10\/joan-margarit-768x1024.jpg 768w\" sizes=\"(max-width: 225px) 100vw, 225px\" \/><\/a><a title=\"Abre nueva ventana \/ Open new window\" href=\"http:\/\/www.limerick.ie\/cuisle\/\" target=\"_blank\">\u00bfConoces el Festival Internacional de Poes\u00eda Cuisle de Limerick?<\/a> El festival, que este a\u00f1o celebra su 16\u00aa edici\u00f3n, abri\u00f3 sus puertas ayer, d\u00eda 12, hasta el s\u00e1bado 15 de octubre con un interesante programa de lecturas de poemas de poetas internacionales, nacionales y locales.<\/p>\n<p><a title=\"Abre nueva ventana \/ Open new window\" href=\"http:\/\/dublin.cervantes.es\/FichasCultura\/Ficha76480_16_1.htm\" target=\"_blank\">El Instituto Cervantes de Dubl\u00edn y la poes\u00eda en catal\u00e1n y en espa\u00f1ol<\/a>, participa este a\u00f1o en el festival a trav\u00e9s de los poemas de <a title=\"Abre nueva ventana \/ Open new window\" href=\"http:\/\/www.limerick.ie\/cuisle\/poets\/joanmargarit\/\" target=\"_blank\">Joan Margarit<\/a>, escritos en catal\u00e1n y que \u00e9l mismo suele traducir al castellano. Tugs in the Fog: Selected Poems (Bloodaxe Books, 2006), es la prinera traducci\u00f3n al ingl\u00e9s de su poes\u00eda. Una selecci\u00f3n de sus \u00faltimos poemas, tambi\u00e9n traducidos por Anamar\u00eda Crowe Serrano, han sido publicados por la editorial Bloodaxe en 2011.<\/p>\n<p>\u00a1Nos vemos en Limerick!<\/p>\n<hr \/>\n<p><a href=\"http:\/\/www.limerick.ie\/\" target=\"_blank\">Do you know The Cuisle Limerick City International Poetry Festival?<\/a> Running for 16 years, this year\u2019s festival took off yesterday 12th and will continue until Saturday 15th October with an interesting program of readings by international, national and local poets.<\/p>\n<p><a href=\"http:\/\/dublin.cervantes.es\/FichasCultura\/Ficha76480_16_2.htm\" target=\"_blank\">Instituto Cervantes Dublin and the Spanish and Catalan poetry<\/a> take part in this year\u2019s festival with <a href=\"http:\/\/www.limerick.ie\/cuisle\/poets\/joanmargarit\/\" target=\"_blank\">Joan Margarit<\/a>&#8216;s poems, which are originally written in Catalan and usually translated by the author himself into Spanish. Tugs in the Fog: Selected Poems (Bloodaxe Books, 2006), the first translation into English of his Catalan poetry, was a Poetry Book Society Recommended Translation. Strangely Happy, a selection of his later poems, also translated by Anna Crowe, was published by Bloodaxe in 2011.<\/p>\n<p>See you in Limerick!<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>\u00bfConoces el Festival Internacional de Poes\u00eda Cuisle de Limerick? El festival, que este a\u00f1o celebra su 16\u00aa edici\u00f3n, abri\u00f3 sus puertas ayer, d\u00eda 12, hasta el s\u00e1bado 15 de octubre con un interesante programa de lecturas de poemas de poetas internacionales, nacionales y locales. El Instituto Cervantes de Dubl\u00edn y la poes\u00eda en catal\u00e1n y [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":28,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":[],"categories":[5,61,47],"tags":[154,237,272,399],"aioseo_notices":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/blogs.cervantes.es\/dublin\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/2476"}],"collection":[{"href":"https:\/\/blogs.cervantes.es\/dublin\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/blogs.cervantes.es\/dublin\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.cervantes.es\/dublin\/wp-json\/wp\/v2\/users\/28"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.cervantes.es\/dublin\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=2476"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/blogs.cervantes.es\/dublin\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/2476\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/blogs.cervantes.es\/dublin\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=2476"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.cervantes.es\/dublin\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=2476"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.cervantes.es\/dublin\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=2476"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}