{"id":6496,"date":"2012-08-20T11:05:29","date_gmt":"2012-08-20T10:05:29","guid":{"rendered":"https:\/\/blogs.cervantes.es\/dublin\/?p=6496"},"modified":"2013-05-22T11:38:18","modified_gmt":"2013-05-22T10:38:18","slug":"manuel-rivas-en-nuestra-biblioteca-manuel-rivas-in-our-library","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/blogs.cervantes.es\/dublin\/manuel-rivas-en-nuestra-biblioteca-manuel-rivas-in-our-library\/","title":{"rendered":"Manuel Rivas en nuestra biblioteca \/ Manuel Rivas in our library"},"content":{"rendered":"<p><span class=\"youtube\"><iframe loading=\"lazy\" title=\"YouTube video player\" class=\"youtube-player\" type=\"text\/html\" width=\"520\" height=\"315\" src=\"\/\/www.youtube.com\/embed\/tvub_fuFVbk?wmode=transparent&amp;fs=1&amp;hl=en&amp;modestbranding=1&amp;iv_load_policy=3&amp;showsearch=0&amp;rel=1&amp;theme=dark&amp;hd=1\" frameborder=\"0\" allowfullscreen><\/iframe><\/span><\/p>\n<p>Manuel Rivas (A Coru\u00f1a, 1957) <a title=\"Abre nueva ventana\" href=\"http:\/\/dublin.cervantes.es\/FichasCultura\/Ficha81058_16_1.htm\" target=\"_blank\">nos visit\u00f3 el pasado mes de abril<\/a> y nos concedi\u00f3 esta entrevista que ahora os ofrecemos en video.<\/p>\n<p><a title=\"Abre nueva ventana \" href=\"http:\/\/www.alfaguara.com\/es\/autor\/manuel-rivas\/\" target=\"_blank\">Manuel Rivas<\/a> es escritor, poeta, ensayista y periodista espa\u00f1ol que escribe en lengua gallega. Algunas de sus obras han sido llevadas a la gran pantalla, siendo una de las m\u00e1s conocidas La lengua de las mariposas, dirigida por Jos\u00e9 Luis Cuerda y basada en tres de los relatos del libro <em>\u00bfQu\u00e9 me quieres amor?<\/em> (1996). <em>O L\u00e1pis do Carpinteiro<\/em>, ha sido publicada en nueve pa\u00edses y es, hasta hoy, la obra en gallego m\u00e1s traducida de la historia de la lengua gallega. Sus libros m\u00e1s conocidos en ingl\u00e9s son: <em>El l\u00e1piz del carpintero<\/em> (Carpenter\u2019s Pencil), <em>En salvaje compa\u00f1\u00eda<\/em> (In the wilderness) y <em>Los libros arden mal<\/em> (Books Burn Badly).<\/p>\n<p>Como narrador obtuvo, entre otros, el Premio de la Cr\u00edtica espa\u00f1ola por <em>Un mill\u00f3n de vacas<\/em> (1990), el Premio de la Cr\u00edtica en Gallego por <em>En salvaje compa\u00f1\u00eda<\/em> (1994), el Premio Nacional de Narrativa por <em>\u00bfQu\u00e9 me quieres, amor?<\/em> (1996), el Premio de la Cr\u00edtica espa\u00f1ola por <em>El l\u00e1piz del carpintero<\/em> (1998) y el Premio Nacional de la Cr\u00edtica en Gallego por <em>Los libros arden mal<\/em> (2006). Su \u00faltima novela es <em>Todo es silencio<\/em> (2010), finalista premio Hammett de novela negra.<\/p>\n<hr \/>\n<p>Manuel Rivas (A Coru\u00f1a, 1957) <a title=\"Abre nueva ventana\" href=\"http:\/\/dublin.cervantes.es\/FichasCultura\/Ficha81058_16_2.htm\" target=\"_blank\">visited us last April<\/a> and answered to our questions in this interview.<\/p>\n<p>Manuel Rivas was born in A Coru\u00f1a, Galicia in 1957. He is a Galician writer, poet and journalist. Rivas writes in the Galician language of north-west Spain and is a poet, novelist, short story writer and essayist. Rivas is considered a revolutionary in contemporary Galician literature. Rivas\u2019s book <em>Que me quieres, amor?<\/em> (1996), a series of 16 short stories, was adapted by director Jose Luis Cuerda for his film, La lengua de las mariposas (Butterfly\u2019s tongue).<\/p>\n<p>His best known books in English are: <em>The Carpenter\u2019s Pencil<\/em> (1998), <em>In the Wilderness<\/em> (2004), <em>From Unknown to Unknown<\/em> (2009) and <em>Books Burn Badly<\/em> (2010).<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Manuel Rivas (A Coru\u00f1a, 1957) nos visit\u00f3 el pasado mes de abril y nos concedi\u00f3 esta entrevista que ahora os ofrecemos en video. Manuel Rivas es escritor, poeta, ensayista y periodista espa\u00f1ol que escribe en lengua gallega. Algunas de sus obras han sido llevadas a la gran pantalla, siendo una de las m\u00e1s conocidas La [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":28,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":[],"categories":[52,243,18,19,61,47],"tags":[52,196,788,789,787,243,302,555,552,577,399],"aioseo_notices":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/blogs.cervantes.es\/dublin\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/6496"}],"collection":[{"href":"https:\/\/blogs.cervantes.es\/dublin\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/blogs.cervantes.es\/dublin\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.cervantes.es\/dublin\/wp-json\/wp\/v2\/users\/28"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.cervantes.es\/dublin\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=6496"}],"version-history":[{"count":3,"href":"https:\/\/blogs.cervantes.es\/dublin\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/6496\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":8833,"href":"https:\/\/blogs.cervantes.es\/dublin\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/6496\/revisions\/8833"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/blogs.cervantes.es\/dublin\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=6496"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.cervantes.es\/dublin\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=6496"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.cervantes.es\/dublin\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=6496"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}