{"id":6360,"date":"2016-04-14T18:08:32","date_gmt":"2016-04-14T18:08:32","guid":{"rendered":"https:\/\/blogs.cervantes.es\/londres\/?p=6360"},"modified":"2016-04-15T13:04:13","modified_gmt":"2016-04-15T13:04:13","slug":"conferencia-inaugural-quijotes-por-el-mundo","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/blogs.cervantes.es\/londres\/2016\/04\/14\/conferencia-inaugural-quijotes-por-el-mundo\/","title":{"rendered":"Conferencia inaugural de \u00abQuijotes por el mundo\u00bb \/ Don Quixotes Around The World Opening Lecture"},"content":{"rendered":"<p>El ministro de Espa\u00f1a en el Reino Unido, <strong>Federico Trillo<\/strong>, la directora de Cultura del Instituto Cervantes, <strong>Beatriz Hernanz<\/strong>, el comisionado\u00a0de la exposici\u00f3n \u00abQuijotes por el mundo\u00bb, el cervantista y catedr\u00e1tico <strong>Jos\u00e9 Manuel Luc\u00eda Meg\u00edas<\/strong>, y el m\u00e1s conocido traductor contempor\u00e1neo del Quijote de Cervantes al ingl\u00e9s, <strong>John Rutherford<\/strong>, han inaugurado la exposici\u00f3n \u00ab<strong>Quijotes por el mundo<\/strong>\u00bb compartiendo su experiencia personal con el mundo de Don Quijote de la Mancha y analizando la aportaci\u00f3n de Cervantes a la literatura mundial a trav\u00e9s de su\u00a0obra maestra.<\/p>\n<p>\u00ab<strong>Quijotes por el mundo<\/strong>\u00bb es un<strong> tributo a Miguel de Cervantes <a href=\"http:\/\/400cervantes.es\" target=\"_blank\">en el IV centenario de su muerte<\/a><\/strong> y un reconocimiento a todos los traductores que han contribuido a que, con 172 variantes dialectales de 147 lenguas distintas, <strong>\u00abEl ingenioso hidalgo don Quijote de la Mancha\u00bb sea la obra m\u00e1s traducida del mundo despu\u00e9s de la Biblia<\/strong>.<\/p>\n<p><iframe loading=\"lazy\" width=\"600\" height=\"338\" src=\"https:\/\/www.youtube.com\/embed\/yotJrIrxvJQ?feature=oembed\" frameborder=\"0\" allowfullscreen><\/iframe><\/p>\n<p>_________________________________________________________________<br \/>\n_________________________________________________________________<\/p>\n<p>Spanish Ambassador in the United Kingdom <strong>Federico Trillo<\/strong>, the Head of Culture of the Instituto Cervantes <strong>Beatriz Hernanz<\/strong>, the comissioner of the Don Quixote Around The World exhibition <strong>Jose Manuel Lucia Megias<\/strong>, and the most well-known contemporary translator of Don Quixote into English <strong>Prof. John Rutherford<\/strong>, opened the <strong>Don Quixotes Around The World<\/strong> exhibition to the public by sharing their personal experiences with Don Quixote and commenting on Cervantes&#8217;s contribution to worldwide literature through it.<\/p>\n<p><strong>Quixotes Around The World<\/strong> is a<strong>\u00a0tribute to Miguel de Cervantes <a href=\"http:\/\/400cervantes.es\" target=\"_blank\">on the IV centenary of his death<\/a><\/strong>\u00a0and a global recognition of all the translators\u00a0who, having translated\u00a0Cervantes&#8217;s masterpiece into 147 different languages and 172 dialectal variations thereof, have contributed to turning<strong> The Ingenious Gentleman Don Quixote Of La Mancha<\/strong> into the second\u00a0<strong>most translated book in the world after the Bible<\/strong>.<\/p>\n<p><iframe loading=\"lazy\" width=\"600\" height=\"338\" src=\"https:\/\/www.youtube.com\/embed\/yotJrIrxvJQ?feature=oembed\" frameborder=\"0\" allowfullscreen><\/iframe><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>El ministro de Espa\u00f1a en el Reino Unido, Federico Trillo, la directora de Cultura del Instituto Cervantes, Beatriz Hernanz, el comisionado\u00a0de la exposici\u00f3n \u00abQuijotes por el mundo\u00bb, el cervantista y catedr\u00e1tico Jos\u00e9 Manuel Luc\u00eda Meg\u00edas, y el m\u00e1s conocido traductor contempor\u00e1neo del Quijote de Cervantes al ingl\u00e9s, John Rutherford, han inaugurado la exposici\u00f3n \u00abQuijotes por [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":[],"categories":[4,21,33],"tags":[467,464,463],"aioseo_notices":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/blogs.cervantes.es\/londres\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/6360"}],"collection":[{"href":"https:\/\/blogs.cervantes.es\/londres\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/blogs.cervantes.es\/londres\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.cervantes.es\/londres\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.cervantes.es\/londres\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=6360"}],"version-history":[{"count":12,"href":"https:\/\/blogs.cervantes.es\/londres\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/6360\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":6375,"href":"https:\/\/blogs.cervantes.es\/londres\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/6360\/revisions\/6375"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/blogs.cervantes.es\/londres\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=6360"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.cervantes.es\/londres\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=6360"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.cervantes.es\/londres\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=6360"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}