{"id":8633,"date":"2012-03-03T20:29:49","date_gmt":"2012-03-03T20:29:49","guid":{"rendered":"https:\/\/blogs.cervantes.es\/nyork\/?p=8633"},"modified":"2012-03-05T15:17:22","modified_gmt":"2012-03-05T15:17:22","slug":"la-lengua-es-el-espacio-del-escritor-la-lengua-materna-es-muy-dificil-de-remplazar","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/blogs.cervantes.es\/nyork\/2012\/03\/03\/la-lengua-es-el-espacio-del-escritor-la-lengua-materna-es-muy-dificil-de-remplazar\/","title":{"rendered":"&#8216;La lengua es el espacio del escritor, la lengua materna es muy dif\u00edcil de remplazar&#8217;"},"content":{"rendered":"<h2 style=\"text-align: justify\"><span style=\"color: #666699\">Jorge Edwards: <em>\u201cUno que habla la lengua de Cervantes no est\u00e1 en inferioridad de condiciones con alguien que habla la lengua de Shakespeare\u201d <\/em><\/span><\/h2>\n<p style=\"text-align: justify\"><span style=\"color: #666699\">Interesante entrevista en &#8216;El Correo de la UNESCO&#8217; (20.02.12) al escritor chileno <strong>Jorge Edwards<\/strong> (Santiago, 1931), realizada por <strong>Lucia Iglesias<\/strong> y <strong>Jasmina \u0160opova<\/strong>, en la que el autor defiende la lengua materna como espacio de creaci\u00f3n <\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: center\"><span style=\"color: #666699\"><strong><em>M\u00e1s en<\/em><\/strong><\/span>: <span style=\"color: #666699\"><a href=\"http:\/\/www.unesco.org\/new\/es\/unesco-courier\/single-view\/news\/interview_with_jorge_edwards\/\"><span style=\"color: #666699\">unesco.org <\/span><\/a><\/span><\/p>\n<h2 style=\"text-align: center\"><span style=\"color: #666699\">\u00a1 No te la pierdas !<\/span><\/h2>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Jorge Edwards: \u201cUno que habla la lengua de Cervantes no est\u00e1 en inferioridad de condiciones con alguien que habla la lengua de Shakespeare\u201d Interesante entrevista en &#8216;El Correo de la UNESCO&#8217; (20.02.12) al escritor chileno Jorge Edwards (Santiago, 1931), realizada por Lucia Iglesias y Jasmina \u0160opova, en la que el autor defiende la lengua materna [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":34,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":[],"categories":[1],"tags":[169,205,77,33],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/blogs.cervantes.es\/nyork\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/8633"}],"collection":[{"href":"https:\/\/blogs.cervantes.es\/nyork\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/blogs.cervantes.es\/nyork\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.cervantes.es\/nyork\/wp-json\/wp\/v2\/users\/34"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.cervantes.es\/nyork\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=8633"}],"version-history":[{"count":5,"href":"https:\/\/blogs.cervantes.es\/nyork\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/8633\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":8635,"href":"https:\/\/blogs.cervantes.es\/nyork\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/8633\/revisions\/8635"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/blogs.cervantes.es\/nyork\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=8633"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.cervantes.es\/nyork\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=8633"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.cervantes.es\/nyork\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=8633"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}