{"id":5861,"date":"2020-06-16T17:16:28","date_gmt":"2020-06-16T15:16:28","guid":{"rendered":"https:\/\/blogs.cervantes.es\/utrecht\/?p=5861"},"modified":"2020-06-18T13:56:32","modified_gmt":"2020-06-18T11:56:32","slug":"spanish-dutch-cycling-dictionary","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/blogs.cervantes.es\/utrecht\/2020\/06\/16\/spanish-dutch-cycling-dictionary\/","title":{"rendered":"Diccionario de ciclismo espa\u00f1ol-neerland\u00e9s\/ Spaans -Nederlands wielerwoordenboek \/ Spanish-Dutch cycling dictionary"},"content":{"rendered":"\n<figure class=\"wp-block-image size-large is-resized\"><a href=\"https:\/\/utrecht.cervantes.es\/imagenes\/file\/diccionario_ciclismo_espanol_neerlandes_instituto_cervantes.pdf\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\"><img decoding=\"async\" loading=\"lazy\" src=\"https:\/\/blogs.cervantes.es\/utrecht\/files\/2020\/06\/diccionario_ic_2020_735x350_es.jpg\" alt=\"\" class=\"wp-image-5912\" width=\"551\" height=\"263\" srcset=\"https:\/\/blogs.cervantes.es\/utrecht\/files\/2020\/06\/diccionario_ic_2020_735x350_es.jpg 735w, https:\/\/blogs.cervantes.es\/utrecht\/files\/2020\/06\/diccionario_ic_2020_735x350_es-300x143.jpg 300w\" sizes=\"(max-width: 551px) 100vw, 551px\" \/><\/a><\/figure>\n\n\n\n<p class=\"has-text-align-right\"><strong>NOTA DE PRENSA -ESPA\u00d1OL<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p><strong>El diccionario es uno de los proyectos que se inclu\u00edan en el amplio programa de actividades dise\u00f1ado con motivo de la salida oficial de La Vuelta 20 desde los Pa\u00edses Bajos (Utrecht y la regi\u00f3n del Brabante Septentrional).<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>En Instituto Cervantes de los Pa\u00edses\nBajos, en colaboraci\u00f3n con La Vuelta y el comit\u00e9 organizador local de La Vuelta\nHolanda, presenta hoy el \u201c<em>Diccionario de ciclismo espa\u00f1ol-neerland\u00e9s<\/em>\u201d.&nbsp;<strong>Una\nherramienta destinada a los aficionados de ambos pa\u00edses, con el fin de\nfacilitarles un primer contacto con el espa\u00f1ol desde la afici\u00f3n al ciclismo<\/strong>.\nCon ilustraciones y una presentaci\u00f3n amable y l\u00fadica, el libro ofrece una forma\nsencilla y pr\u00e1ctica de acceso al idioma espa\u00f1ol -y al neerland\u00e9s &#8211; para\naficionados y viajeros.<\/p>\n\n\n\n<p>La idea de este \u201cDiccionario de ciclismo\nespa\u00f1ol-neerland\u00e9s\u201d surgi\u00f3 en diciembre de 2018, a ra\u00edz de la rueda\nde&nbsp;prensa&nbsp;celebrada en el&nbsp;<strong>Instituto Cervantes de Utrecht<\/strong>&nbsp;en\nla que&nbsp;<strong>Javier Guill\u00e9n, director general de La Vuelta, y Jan van Zanen,\nalcalde de la ciudad<\/strong>, anunciaron que La Vuelta 20 comenzar\u00eda en los Pa\u00edses\nBajos.&nbsp;<strong>Utrecht<\/strong>&nbsp;iba a ser protagonista de la presentaci\u00f3n de\nequipos, la contrarreloj inaugural y la meta de la segunda etapa, que\ncomenzar\u00eda en&nbsp;<strong>\u2018s-Hertogenbosch<\/strong>, capital de la provincia de Brabante\nSeptentrional. La tercera etapa recorrer\u00eda la provincia con salida y meta en la\nciudad de&nbsp;<strong>Breda<\/strong>.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>El proyecto, que moviliz\u00f3 a tres ciudades\ne ilusion\u00f3 a todo un pa\u00eds, se ha visto frustrado por la crisis sanitaria\nmundial provocada por la COVID-19<\/strong>.&nbsp;<strong>La\nVuelta no saldr\u00e1 de Holanda en 2020<\/strong>, pero este Diccionario, una idea del\nInstituto Cervantes apoyada tanto por La Vuelta como por el comit\u00e9 organizador\nlocal de La Vuelta Holanda, s\u00ed se va a publicar.<\/p>\n\n\n\n<p>El \u201cDiccionario de Ciclismo\nespa\u00f1ol-neerland\u00e9s\u201d, basado en la idea del Diccionario de F\u00fatbol coeditado en\n2018 por el Instituto Cervantes de&nbsp;Shanghai&nbsp;y La Liga, quiere ser\nun&nbsp;<strong>s\u00edmbolo de la amistad entre Espa\u00f1a y los Pa\u00edses Bajos y un homenaje\nal deporte del ciclismo, por la pasi\u00f3n que une a sus ciudadanos<\/strong>. Es un\nlibro para tener a mano cuando los espa\u00f1oles amantes del ciclismo visiten los\nPa\u00edses Bajos y cuando los aficionados holandeses acudan a las ediciones de La\nVuelta en Espa\u00f1a y viajen por nuestro pa\u00eds -o por Am\u00e9rica Latina- para\ndisfrutar de este deporte. De momento solo disponible en edici\u00f3n digital, el\nlibro incluye un glosario \u00fatil, pr\u00e1ctico y con ilustraciones que lo hacen ameno\ny divertido.<\/p>\n\n\n\n<p>El&nbsp;<strong>director general\nde&nbsp;Unipublic, Javier Guill\u00e9n<\/strong>, subray\u00f3 que este proyecto \u201c<em>se enmarca\nen una de las misiones principales de La Vuelta: llevar sus valores por todo el\nmundo<\/em>\u201d. \u201c<em>Somos uno de los eventos deportivos espa\u00f1oles m\u00e1s queridos y\ncon m\u00e1s proyecci\u00f3n internacional. Sentimos que es nuestro deber trasladar la\ncultura de nuestro pa\u00eds y de nuestro deporte m\u00e1s all\u00e1 de nuestras fronteras.\nEste diccionario ciclista es una v\u00eda magn\u00edfica para alcanzar este objetivo y\nhay que agradecer al Instituto Cervantes la puesta en marcha de esta iniciativa<\/em>\u201d,\nse\u00f1al\u00f3.<\/p>\n\n\n\n<p>El&nbsp;<strong>Instituto Cervantes est\u00e1 presente en 45 pa\u00edses de cinco continentes<\/strong>, promoviendo la ense\u00f1anza y el estudio del espa\u00f1ol y difundiendo la cultura hisp\u00e1nica por el mundo. Su centro en los Pa\u00edses Bajos ha cumplido 25 a\u00f1os, siendo inaugurado poco despu\u00e9s de su creaci\u00f3n en 1991. \u201c<em>Estamos encantados con el trabajo realizado y muy agradecidos a nuestro centro de&nbsp;Shanghai&nbsp;por inspirar el modelo que hemos seguido. Muy contentos por haber conseguido sacar este proyecto adelante gracias al apoyo de La Vuelta y La Vuelta Holanda<\/em>\u201d, concluye&nbsp;<strong>Pilar Tena, directora del Instituto Cervantes de Utrecht<\/strong>.<\/p>\n\n\n\n<div class=\"wp-block-image\"><figure class=\"aligncenter size-large is-resized\"><a href=\"https:\/\/utrecht.cervantes.es\/imagenes\/file\/diccionario_ciclismo_espanol_neerlandes_instituto_cervantes.pdf\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\"><img decoding=\"async\" loading=\"lazy\" src=\"https:\/\/blogs.cervantes.es\/utrecht\/files\/2020\/06\/Foto_interior.jpg\" alt=\"\" class=\"wp-image-5873\" width=\"391\" height=\"275\" srcset=\"https:\/\/blogs.cervantes.es\/utrecht\/files\/2020\/06\/Foto_interior.jpg 391w, https:\/\/blogs.cervantes.es\/utrecht\/files\/2020\/06\/Foto_interior-300x211.jpg 300w\" sizes=\"(max-width: 391px) 100vw, 391px\" \/><\/a><figcaption><a href=\"https:\/\/utrecht.cervantes.es\/imagenes\/file\/diccionario_ciclismo_espanol_neerlandes_instituto_cervantes.pdf\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" aria-label=\" (se abre en una nueva pesta\u00f1a)\">DICCIONARIO<\/a><\/figcaption><\/figure><\/div>\n\n\n\n<p class=\"has-text-align-center\"><strong>PRESS RELEASE &#8211; NEDERLAND<\/strong>S<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Het woordenboek is een van de projecten die waren opgenomen in het uitgebreide programma ter gelegenheid van de offici\u00eble start van de Vuelta 20 vanuit Nederland (Utrecht en Noord-Brabant).<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>Het Instituto Cervantes Utrecht presenteert, in\nsamenwerking met La Vuelta en het lokale organisatiecomit\u00e9 van La Vuelta\nHolanda, vandaag het \u201cSpaans- Nederlands Wielerwoordenboek\u201d. Een handleiding bedoeld voor fans van beide landen, om\nhet eerste contact met de Spaanse taal te vergemakkelijken vanuit hun\nvoorliefde voor fietsen. Met illustraties en een vriendelijke en speelse\npresentatie biedt het boek een eenvoudige en praktische manier om toegang te\nkrijgen tot het Spaans &#8211; \u00e9n het Nederlands- voor fans en reizigers.<\/p>\n\n\n\n<p>Het idee om dit \u201cSpaans-Nederlands wielerwoordenboek\u201d\nuit te brengen, ontstond kort na december 2018, datum van de persconferentie op\nhet Instituto Cervantes te Utrecht, waarin Javier Guill\u00e9n, CEO van La Vuelta en\nJan van Zanen, burgemeester van de stad, aankondigden dat de Vuelta 2020 in\nNederland zou starten. Utrecht zou de hoofdrol spelen bij de\nploegenpresentatie, de tijdrit en de bestemming zijn van de tweede etappe, die\nzou<\/p>\n\n\n\n<p>beginnen in \u2018s-Hertogenbosch,\nhoofdstad van de provincie Noord-Brabant. De derde etappe zou door deze\nprovincie gaan met start en finish in Breda.<\/p>\n\n\n\n<p>Het project, dat drie steden\nmobiliseerde en het hele land blij maakte, is in het water gevallen door de\nwereldwijde gezondheidscrisis veroorzaakt door COVID-19. De\nVuelta 2020 zal niet in Nederland starten, maar dit woordenboek, een idee van\nhet Instituto Cervantes, ondersteund door zowel La Vuelta als La Vuelta\nHolanda, is nu klaar.<\/p>\n\n\n\n<p>Het \u201cSpaans-Nederlands\nWielerwoordenboek\u201d, gebaseerd op het idee van het voetbalwoordenboek dat in\n2018 gezamenlijk gepubliceerd werd door het Instituto<\/p>\n\n\n\n<p>Cervantes van Shanghai en La Liga, wil een symbool\nzijn voor de vriendschap<\/p>\n\n\n\n<p>tussen Spanje en Nederland en een eerbetoon aan de\nwielersport, door de passie die burgers samenbrengt. Het is een handboek voor\nSpaanse wielerliefhebbers wanneer ze Nederland bezoeken en natuurlijk voor\nNederlandse fans die naar Spanje komen voor de Vuelta of een vakantie in ons\nland \u2013 of Latijns-Amerika!- om te genieten van deze sport. Op dit moment alleen in digitale vorm, bevat het boek\neen nuttige, praktische woordenlijst, met illustraties die het aantrekkelijk en\nleuk maken om te gebruiken.<\/p>\n\n\n\n<p>De algemeen directeur van Unipublic, Javier Guill\u00e9n,\nbenadrukte dat dit project \u00abdeel uitmaakt van een van de belangrijkste\nmissies van La Vuelta: zijn waarden over de hele wereld uitdragen\u00bb. \u201cWij zijn een van de meest geliefde Spaanse\nsportevenementen met de meest internationale uitstraling. We vinden dat het\nonze plicht is om de cultuur van ons land en onze sport buiten onze grenzen te\nbrengen. Dit wielerwoordenboek is een geweldige manier om dit doel te bereiken\nen we moeten het Instituto Cervantes bedanken voor de uitvoering van dit\ninitiatief &#8216;, zei hij.<\/p>\n\n\n\n<p>Het Instituto Cervantes is aanwezig in 45 landen op\nvijf continenten om het onderwijs en de studie van de Spaanse taal te\nbevorderen en bij te dragen aan de verspreiding van de Spaanstalige cultuur\nover de hele wereld. Het instituut in Nederland\nwerd kort na de oprichting in 1991 geopend en bestaat nu ruim 25 jaar. \u201cWe zijn\nerg blij met het resultaat en zijn ons instituut in Shanghai erg dankbaar voor\nhet voorbeeld dat we hebben kunnen volgen.<\/p>\n\n\n\n<p>Tussen al die gestrande projecten zijn we vooral heel tevreden dat het gelukt is om het te maken, dankzij de steun van La Vuelta en La Vuelta Holanda. Dit boek zal worden geactualiseerd en geperfectioneerd en er zal uiteindelijk zeker een papieren uitgave komen \u201d, aldus Pilar Tena, directeur van het Instituto Cervantes Utrecht.<\/p>\n\n\n\n<div class=\"wp-block-image\"><figure class=\"aligncenter size-large\"><img decoding=\"async\" loading=\"lazy\" width=\"391\" height=\"275\" src=\"https:\/\/blogs.cervantes.es\/utrecht\/files\/2020\/06\/Foto_interior.jpg\" alt=\"Foto interior diccionario ES DUT ciclismo. Link al diccionario\" class=\"wp-image-5873\" srcset=\"https:\/\/blogs.cervantes.es\/utrecht\/files\/2020\/06\/Foto_interior.jpg 391w, https:\/\/blogs.cervantes.es\/utrecht\/files\/2020\/06\/Foto_interior-300x211.jpg 300w\" sizes=\"(max-width: 391px) 100vw, 391px\" \/><figcaption> <a href=\"https:\/\/utrecht.cervantes.es\/imagenes\/file\/diccionario_ciclismo_espanol_neerlandes_instituto_cervantes.pdf\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" aria-label=\" (se abre en una nueva pesta\u00f1a)\"><strong>WOORDENBOEK<\/strong> <\/a><\/figcaption><\/figure><\/div>\n\n\n\n<p class=\"has-text-align-center\"><strong>RELEASE &#8211; ENGLISH<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p><strong>The dictionary is one of the projects originally designed to be a part of the vast activity program surrounding the now-cancelled La Vuelta 20 official departure from the Netherlands (Utrecht and the North Brabant region).<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>La Vuelta, in\ncollaboration with the Netherlands Instituto Cervantes and the local La Vuelta\nHolanda organising committee, present the \u201cSpanish-Dutch Cycling\nDictionary\u201d.&nbsp;<strong>This tool is designed for fans from both countries, and is\nintended to ease their first contact with the Spanish language, through a\ncommon love of cycling.&nbsp;<\/strong>Featuring illustrations as well as a pleasant\nand enjoyable presentation, the book offers a simple, practical way for fans\nand travellers alike to access the Spanish, and Dutch, languages.<\/p>\n\n\n\n<p>The idea\nbehind this \u201cSpanish-Dutch Cycling Dictionary\u201d came about in December 2018, as\na result of a press conference held at the&nbsp;<strong>Cervantes Institute in\nUtrecht<\/strong>&nbsp;where&nbsp;<strong>Javier Guill\u00e9n, General Manager of La Vuelta,\nand Jan van Zanen, the city\u2019s Mayor<\/strong>, announced that La Vuelta 20 would\ncommence in the Netherlands.&nbsp;<strong>Utrecht<\/strong>&nbsp;would be the protagonist\nof the teams presentation, the inaugural time trial and of the second stage\nfinish-line, that would take off&nbsp;from&nbsp;<strong>\u2018s-Hertogenbosch<\/strong>,\ncapital of the North Brabant Province. The third stage would cross the\nprovince, with both the departure and the finish-line located in the city\nof&nbsp;<strong>Breda<\/strong>.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>The project,\nwhich mobilised three cities and inspired an entire country, has been thwarted\nby the COVID-19 global health crisis<\/strong>.&nbsp;<strong>La\nVuelta will not be departing from Holland in 2020,&nbsp;<\/strong>but this\nDictionary, a Cervantes Institute idea backed by both La Vuelta and by the\nlocal La Vuelta Holanda organising committee, will still be published.<\/p>\n\n\n\n<p>The\n\u201cSpanish-Dutch Cycling Dictionary\u201d, based on the idea of the Soccer Dictionary\nco-edited in 2018 by the Cervantes Institute in Shanghai and La&nbsp;Liga,\nwishes to be a&nbsp;<strong>symbol of friendship between Spain and the Netherlands\nand also a homage to cycling, and to the passion that unites its\ncitizens.&nbsp;<\/strong>This book will be useful to have in hand when Spanish\ncycling fans visit the Netherlands and when Dutch fans attend La Vuelta\neditions in Spain and travel throughout our country \u2013 or through Latin America\n\u2013 in order to enjoy this sport. It is currently only available digitally and includes\na practical glossary, along with illustrations, which make it pleasant and fun.<\/p>\n\n\n\n<p>The&nbsp;<strong>General\nManager of&nbsp;Unipublic, Javier Guill\u00e9n<\/strong>, highlighted that this project \u201c<em>falls\nwithin the framework of one of La&nbsp;Vuelta\u2019s&nbsp;main missions: to transmit\nits values all over the world<\/em>\u201d. \u201c<em>Ours is one of the most cherished\nSpanish sporting events, with the widest international exposure. We feel that\nit is our duty to transmit our country\u2019s culture and that of our sport beyond\nour borders. This cycling dictionary is a magnificent way to do so and we are\nthankful to the Cervantes Institute for launching this initiative<\/em>\u201d, he\nadded.<\/p>\n\n\n\n<p>The&nbsp;<strong>Instituto Cervantes is present in 45 countries on five continents,&nbsp;<\/strong>promoting the teaching and study of the Spanish language, while disseminating Hispanic culture worldwide. Its centre in the Netherlands has recently turned 25, having been inaugurated shortly after its creation in 1991. \u201c<em>We are thrilled with the work that has been carried out and very grateful to our Shanghai centre for inspiring the model we have followed. I am really happy to have successfully fulfilled this project thanks to the support of La Vuelta and La Vuelta Holanda<\/em>\u201d, concludes&nbsp;<strong>Pilar Tena, Director of the Instituto Cervantes in Utrecht<\/strong>.<\/p>\n\n\n\n<div class=\"wp-block-image\"><figure class=\"aligncenter size-large\"><a href=\"https:\/\/utrecht.cervantes.es\/imagenes\/file\/diccionario_ciclismo_espanol_neerlandes_instituto_cervantes.pdf\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\"><img decoding=\"async\" loading=\"lazy\" width=\"391\" height=\"275\" src=\"https:\/\/blogs.cervantes.es\/utrecht\/files\/2020\/06\/Foto_interior.jpg\" alt=\"Detalle interior diccionario ES-DUT ciclismo. Enlace al diccionario.\" class=\"wp-image-5873\" srcset=\"https:\/\/blogs.cervantes.es\/utrecht\/files\/2020\/06\/Foto_interior.jpg 391w, https:\/\/blogs.cervantes.es\/utrecht\/files\/2020\/06\/Foto_interior-300x211.jpg 300w\" sizes=\"(max-width: 391px) 100vw, 391px\" \/><\/a><figcaption><a href=\"https:\/\/utrecht.cervantes.es\/imagenes\/file\/diccionario_ciclismo_espanol_neerlandes_instituto_cervantes.pdf\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" aria-label=\" (se abre en una nueva pesta\u00f1a)\">DICTIONARY<\/a><\/figcaption><\/figure><\/div>\n\n\n\n<p><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>NOTA DE PRENSA -ESPA\u00d1OL El diccionario es uno de los proyectos que se inclu\u00edan en el amplio programa de actividades dise\u00f1ado con motivo de la salida oficial de La Vuelta 20 desde los Pa\u00edses Bajos (Utrecht y la regi\u00f3n del Brabante Septentrional). En Instituto Cervantes de los Pa\u00edses Bajos, en colaboraci\u00f3n con La Vuelta y [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":56,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":[],"categories":[1241],"tags":[1247,79,1244],"aioseo_notices":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/blogs.cervantes.es\/utrecht\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/5861"}],"collection":[{"href":"https:\/\/blogs.cervantes.es\/utrecht\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/blogs.cervantes.es\/utrecht\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.cervantes.es\/utrecht\/wp-json\/wp\/v2\/users\/56"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.cervantes.es\/utrecht\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=5861"}],"version-history":[{"count":20,"href":"https:\/\/blogs.cervantes.es\/utrecht\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/5861\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":5936,"href":"https:\/\/blogs.cervantes.es\/utrecht\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/5861\/revisions\/5936"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/blogs.cervantes.es\/utrecht\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=5861"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.cervantes.es\/utrecht\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=5861"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.cervantes.es\/utrecht\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=5861"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}