El Instituto Cervantes utiliza cookies propias y de terceros para facilitar, mejorar y optimizar la experiencia del usuario, por motivos de seguridad, y para conocer sus hábitos de navegación. Recuerde que, al utilizar sus servicios, acepta su aviso legal y su política de cookies.

   

Laura Freixas: cómo me hice escritora …

El 21 de marzo de 2012 en Cultura/Culture por | Sin comentarios

… gracias a mi madre, Franco y Simone de Beauvoir»

ICNY-Auditorio, 22 de marzo, 6:00 pm 

La escritora catalana Laura Freixas nos contará qué la llevó a elegir su profesión: ‘Bajo la dictadura de Franco, la única clase de vida que era interesante, sobre todo para las mujeres, era la de la imaginación y los únicos modelos femeninos atractivos y a imitar, eran aquellos que creaban las escritoras’

Laura Freixas: How I became a writer thanks to my mother, Franco & Simon de Beauvoir

ICNY- Mar 22, 6:30 pm

Catalan writer Laura Freixas will tell us what led her to choose her profession: “Under Franco’s dictatorship, the only kind of life that was interesting, especially for women, was that of the imagination and the only attractive female role models were those brought to life by women writers…”

Laura Freixas en la Biblioteca ‘Jorge Luis Borges’

OBRAS 

  • Adolescencia en Barcelona hacia 1970.- 1 ed. – Barcelona : Destino, 2007.-(Áncora y Delfín; 1098) ISBN 978-84-233-3966-2
  • El Asesino en la muñeca. – Barcelona: Anagrama, 1988
  • Cuentos a los cuarenta. – 2ª ed. – Barcelona: Destino, 2001. – (Colección Ancora y Delfín; 923)   ISBN 84-233-3308-6
  • Entre amigas. – 5ª ed. – Barcelona: Destino, 1999. (Áncora y delfín; 831)   ISBN 84-233-3059-1
  • Ladrona de rosas: Clarice Lispector: una genialidad insoportable . – Madrid: La Esfera de los Libros, 2010. Bibliografía: p. [285]-289. ISBN 978-84-9734-993-2
  • Ultimo domingo en Londres. – Barcelona: Plaza y Janés, 1997.- (Ave Fénix Serie mayor)   ISBN 84-01-38559-8

ANTOLOGÍAS 

  • CUENTOS de amigas / edición Laura Freixas. – Barcelona: Anagrama, 2009. (Narrativas hispánicas; 453) ISBN 978-84-339-7192-0
  • MADRES e hijas / edición Laura Freixas; Rosa Chacel… [et al.]. – 8ª ed. – Barcelona: Anagrama, 1996. (Narrativas hispánicas; 195)   ISBN 84-339-1025-6
  • RETRATOS literarios: escritores españoles del siglo XX evocados por sus contemporáneos / [intr., selección de textos] Laura Freixas. – Madrid: Espasa Calpe, 1997 (Espasa Selección) (Textos escogidos)   ISBN 84-239-8624-1
  • SON cuentos: antología del relato breve español: 1975-1993 / Fernando Valls. – 3ª ed. – Madrid: Espasa Calpe, 1994. – (Austral  326) Contiene: Final absurdo / Laura Freixas [et al.].-ISBN 84-239-7326-3

El colisionador de historias. Mesa redonda

El 20 de marzo de 2012 en Cultura/Culture por | Sin comentarios

 ICNY-Auditorio. 20 de marzo, 7:00 pm

Junto al fundador de The Story Collider (El colisionador de historias), Ben Lillie y Luis Quevedo -comisario del ciclo Ciencia en Marte(s)-, dedicaremos la tarde a escuchar las historias de personajes para los que, con o sin relación con el laboratorio, la ciencia ha marcado una diferencia en sus vidas. Los relatos, personales, son contados por los protagonistas, y el tema de la jornada será el shock cultural.

Cada participante tendrá quince minutos para contar sus experiencias. Después habrá un coloquio con Ben Lillie.

Traducción simultánea

Más en: Ciencia en Marte(s) Programa monográfico 

Story Collider, Science Stories

round table discussion

The third Science and Culture event at Instituto Cervantes New York is loaded with biographies. Together with the renowned  The Story Collider, we will devote an evening to the stories of people, with or without any direct relationship to the lab, whose lives have been affected by science. The very protagonists will tell their stories live and the theme of the night will be «Cultural Shock.»
Every storyteller has 15 minutes to share her experience.  Afterwards Ben Lillie, founder or The Story Colliderand TED collaborator, will join us for a Q&A.

Simultaneous interpretation

 Instituto Cervantes NY en colaboración con The Story Collider

Encuentro con ‘Vetusta Morla’. Coloquio

El 9 de marzo de 2012 en Cultura/Culture por | Sin comentarios

 ICNY-Auditorio. 12 de marzo, 6:30 pm 

Vetusta Morla es un sexteto de rock originado a finales de los ’90 que trata de ir más allá de los estereotipos del género. Primeramente en un sentido estético, añadiendo timbres y patrones rítmicos ajenos a la tradición del rock, integrándose en él sin pretender la fusión ni el mestizaje. Su intenso directo y unas letras que prefieren la sugerencia de imágenes al mensaje unívoco e invitan a la participación activa del oyente, son los otros dos anclajes artísticos de su música. Ambas características contribuyen a una sensación de pertenencia (totalmente real, por otro lado) que nace en quien les escucha.

ICNY ofrece un encuentro abierto con la banda, aprovechando su concierto en Nueva York al día siguiente, durante el cual sus miembros mantendrán un coloquio con el público asistente

Más en  Música en Amster Yard  Ciclo de conciertos

Encounter with Vetusta Morla. Discussion

Vetusta Morla is a Spanish rock band formed in the late 90s with the aim of going beyond the stereotypes of that genre. In their songs they incorporate sounds and rhythms akin to world music, while always maintaining a core of rock. Their live shows are powerful and intense. Their lyrics prefer subtle imagery to overt messages, which invite the listener to participate actively. These artistic cornerstones contribute to a feeling of belonging that grows among the followers of their music.

As a first stop prior to Vetusta Morla´s performance in New York, ICNY offers a Q&A with the band open to the public

La cultura española presente en los EEUU

El 9 de marzo de 2012 en Cultura/Culture por | Sin comentarios

Lo mejor de nuestra cultura en 18 ciudades norteamericanas

Fotografía, arquitectura, cine, diseño, música, danza, literatura, artes escénicas y plásticas recorrerán las principales ciudades de este país, en el marco del programa  Spain Arts & Culture 2012  a través del cual se ofrecerá una visión global de las diferentes tendencias creativas españolas. 

Bajo una acción conjunta del Ministerio de Asuntos Exteriores, del Ministerio de  Educación, Cultura y Deporte y del Instituto Cervantes se propone esta interesante iniciativa, que difunde en los EEUU lo mejor de nuestro patrimonio, al tiempo que presenta lo más novedoso de nuestro panorama cultural. 

La Oficina Cultural de la Embajada de España en Washington ofrece esta programación en  estrecha colaboración con la red de Consulados Generales, los Institutos Cervantes de Nueva York, Chicago, Albuquerque, Boston y Seattle y la Spain-USA Foundation. 

De Picasso, Miró, Goya, Lorca, Sorolla  a Alberto García-Alix, Calatrava, Jordi Savall, Almodovar, Trueba y Mariscal, Paco de Lucía, Festival de Flamenco (Flamenco-Soul), Vetusta Morla, Raimundo y Diego Amador, Quique González, Bigott, Mujeres, Za!  

Más en: larazon.es; arteenlared.com; noticias.universia.es; nyork.cervantes.org

SPAIN arts & culture in EEUU

This edition presents dynamic view of different cultural and artistic trends from Spain touring 18 U.S.cities. In collaboration with some of the most prestigious cultural institutions in the country we have boosted the vitality of the program with current Photography, Architecture, Film, Design, Music, Literature, Performing Arts and Visual Arts.  

From the works of masters such as Picasso, Miró and Goya to the contemporary photography of Alberto García-Alix, exhibited for the first time in the States; from the renowned guitarist Paco de Lucía to the best indie bands participating in South by Southwest Festival . Special attention to post-digital contemporary design in Spain. Music is another highlight of this season. The project  Flamenco Soul represented with groups and soloists: Vetusta Morla, Guadalupe plata, Raimundo and  Diego Amador, Quique González, Bigott, Mujeres, Za!, Furguson or L.A.

Film, ‘Chico and Rita’, by Fernando Trueba, Javier Mariscal and Tono Errando. Fashion and cinema are combined in Desire Unlimited: The Cinema of Pedro Almodóvar, a book that will be presented by designer David Delfín in New York. The showing of Ñew York, brings together the work of  Spanish and Latino artists residing in New York. The exhibition BRAVOS, with its cutting edge designers, as well as YAS: Young Architects of Spain

Read morespainarts&culture;  larazon.es; arteenlared.com; noticias.universia.es; nyork.cervantes.org

Mujeres en español

El 7 de marzo de 2012 en Cultura/Culture por | Sin comentarios

ICNY-Auditorio. 8 de marzo, 7 :00 pm

Documental Made in L. A. 

  

  • Twitter
  • Facebook
  • Correo electrónico
  • RSS

Instituto Cervantes de Nueva York

Instituto Cervantes de Nueva York

Dirección:
211 East 49th Street
Between 2nd and 3rd Avenue
New York , NY 10017

Contacto:
bibny@cervantes.org

http://nyork.cervantes.es

Categorías

© Instituto Cervantes 1997-2024. Reservados todos los derechos. bibny@cervantes.org