December has traditionally been the month of Spanish cinema in NYC with the Film Society at Lincoln Center´s longest running film series: SPANISH CINEMA NOW. First founded in 1992, this year’s edition features 16 new features, a dynamic shorts program, and a 10-film retrospective of Spanish master director LUIS GARCÍA BERLANGA.
But this December filmlovers will enjoy a full celebration of Spanish Cinema in the City with two new programs: THE FORGOTTEN SPANISH NON FICTION AND ITS RENEWAL at the Anthology Film Archives will review four decades of Spanish non fiction cinema to highlight not only the connections between generations, but also the abyss that exists because of the political history of Spain. Isaaki Lacuesta, Jose Luis Guerín and Jonas Mekas will be some of the guests. (SMOVIES) CONTEMPORARY SPANISH CINEMA is an international conference where filmmakers and scholars will unravel the keys defining the evolution of the Spanish cinema over the past 20 years, and will spot new trends within the international panorama of contemporary cinema.
Todas las canciones hablan de mí
Barcelona, antes de que el tiempo lo borre
El Verdugo: Un oficio del siglo XX
Berlanga, su familia y otras criaturas: Fetichismo, erotismo y tacón de aguja
Más en: filmlinc.com
Dentro del Ciclo de Cine Spanish Cinema Now! 2011 el Instituto Cervantes de Nueva York acoge una mesa redonda con los directores de cine español Nacho Vigalondo (Los Cronocrímenes), Santiago Segura (Torrente) y Daniel Sánchez Arévalo (Primos), entre otros, quienes presentarán sus últimas películas en el festival Spanish Cinema Now.
La actividad será en español con traducción simultánea
[slideshow]
Andrés Soria Olmedo, professor of Spanish literature at the University of Granada, will recall García Lorca’s stay in the city and focus on an analysis of the poem «New York: Office and Denunciation,» read in the context of a series of poems about the city that includes works by Whitman, Baudelaire, Eliot, Juan Ramón Jiménez and the poet’s own work from Poet in New York, as well as letters to his family and conference lectures. The presentation will focus on social, religious, and self-identity issues that arise in the poem and the book.
El Instituto Cervantes de Nueva York en colaboración con la Fundación Telefónica acogerá la mesa redonda en la que se expondrán las principales conclusiones del proyecto del ‘Valor Económico del Español’ (VEE). Se hablará, entre otros temas, del importante papel que juega Internet como escaparate idiomático en la actualidad, así como la ventaja competitiva de la lengua española en los procesos de internacionalización y mejora de la productividad de las empresas, especialmente las del sector de las telecomunicaciones
Treinta años de oficio y diez discos en el mercado avalan a este músico creativo y diferente a todos los de su generación. Compositor, guitarrista, arreglista y cantante, músico de frontera, Ruibal es un buscador de aromas, un perseguidor de la fábula y el ensueño, un explorador de la belleza. Un sanador a través del extasis.
Su voz transita con libertad y desahogo por las sonoridades del flamenco, la música del Magreb, de India y del Caribe, en un ir y venir constante armonioso que nos invita a creer en la fusión de las músicas y de las sangres. Sus composiciones están meticulosamente entretejidas con el rock de la vieja escuela, los cantes de ida y vuelta, la poesía del Veintisiete y el compromiso del jazz.
En su fértil recorrido se ha visto acompañazo por los más distinguidos artistas. Con Paco de Lucía y Joan Valent compuso la música de la Carmen de Sara Baras. También puso letra a la música de Erik Satie y melodía a poemas de Lorca y Alberti, además de ser finalista al Goya a la Mejor Canción por Atunes en el Paraíso. Ha compuesto para artistas como Ana Belén, Javier Krahe o Martirio, y ha compartido escenario con Pablo Milanés, Joaquín Sabina, Carlos Cano y Carmen París, entre muchos otros.