El próximo 26 de noviembre, martes, a las 6:30 tendremos con nosotros al escritor Lorenzo Silva junto con el profesor del Queens College Álvaro Fernández.
La editorial Hispabooks, creada recientemente, editorial independiente dedicada a traducir al ingles la mejor narrativa española contemporánea, presentará la traducción de la novela de Silva, La flaqueza del Bolchevique, en inglés The Faint-hearted Bolshevik.
Esta traducción está ya en la biblioteca, así como la novela original en español; y la novedad es que la traducción al inglés también se ha adquirido para la biblioteca electrónica del Instituto Cervantes que ya sabéis que puede tomarse en préstamo teniendo activada la clave de la membresía.
Esperamos que esta actividad sea de vuestro interés.
This coming Tuesday, November 26th, at 6:30 PM we will have the pleasure of hosting writer Lorenzo Silva and Queens College Professor Álvaro Fernández .
Hispabooks, a new independent publisher dedicated to the translation of the best contemporary Spanish narrative works into the English, will present the translation of Silva’s book, La flaqueza del Bolchevique, in English The faint-hearted Bolshevik.
The translation is available in our library, alongside the original Spanish edition; and for the first time also available in English through the Electronic Library of Instituto Cervantes, which can be borrowed with your membership card and activated password. For more information about membership please visit our website.
We hope you enjoy this activity.