El Instituto Cervantes utiliza cookies propias y de terceros para facilitar, mejorar y optimizar la experiencia del usuario, por motivos de seguridad, y para conocer sus hábitos de navegación. Recuerde que, al utilizar sus servicios, acepta su aviso legal y su política de cookies.

   

Poesía de lo humano y lo divino / Poetry about Human and Divine

El 24 de abril de 2012 en Cultura/Culture por | Sin comentarios

Mesa redonda / Round table discussion  

Carmen Boullosa e Irene Gracia conversarán en torno a sus respectivos libros      

Instituto Cervantes – Auditorio. 24 de abril. 7:00 pm

Bullosa hablará de su trabajo ‘La patria insomne’   (Hiperión), donde reacciona ante las víctimas de la narcoguerra en México con desesperanza y furia, salpicando en sus versos referencias a poemas, canciones y costumbres populares.

 

Gracia tratará la relación entre los seres humanos, los ángeles y los dioses en su última novela ‘El beso del ángel’ (Siruela). De ella escribió Roberto Bolaño: Es una escritora muy fuerte, que habla del desagarro y que como lector me toca muy hondo. Su literatura es evocadora, salvaje, de grandes caídas y de emociones.  

Boullosa y Gracia nos enseñarán maneras diferentes de contar el mundo: una realista y otra espiritual, pero ambas impregnadas de arte, música, literatura y danza.

Tras la mesa redonda habrá un recital de poesía

Traducción simultánea /  Simultaneous interpretation

Dentro de Enuentro con la narrativa Ciclo de conferencias

Instituto Cervantes New York welcomes two writers: Carmen Boullosa and Irene Gracia, who will converse about their respective books. The first will talk about his work La patria insomne (Hiperión), where reacts because of the victims of the drug’s war in Mexico with hopelessness and fury, spreading references of poems, songs and popular customs. The second will talk about the relationship between human beings, angels and gods in her latest novel El beso del ángel (Siruela). About her, Roberto Bolaño said: ‘She’s a very strong writer, who talks about sorrow, and she moves you as a reader. Her literature is evocative, wild, with big falls and emotions’.

Boullosa and Gracia will show us different ways of telling the world: one realistic and another, spiritual, but both flavored with art, music, literature and dance. 

Poetry reading to follow

Organiza: Instituto Cervantes de Nueva York

Colabora: Ministerio de Educación, Cultura y Deporte de España. Secretaría de Estado de Cultura

CARMEN BOULLOSA e IRENE GRACIA en la BIBLIOTECA ‘JORGE LUIS BORGES’  

OBRAS  de CARMEN BOULLOSA

  • Antes Boullosa, Carmen.- México: Vuelta, 1989
  • La bebida. – México, D.F.: Fondo de Cultura Económico, 2002. ISBN 9681665805
  • De un salto descabalga la reina.- Madrid: Editorial Debate, 2002.- ISBN 8483065193
  • Duerme.- Madrid: Alfaguara, D.L. 1994. (Alfaguara hispánica; 128) ISBN 84-204-8148-3
  • El complot de los románticos. – Madrid: Siruela, 2009.- (Nuevos Tiempos; 137)  Premio de Novela Café Gijón 2008 ISBN 978-84-9841-265-9
  • El fantasma y el poeta / prólogo de Juan Antonio Masoliver Ródenas.- Madird: Sexto Piso, 2008. ISBN 978-84-96867-13-0
  • Llanto: Novelas imposibles.- México: Ediciones Era, 1992 ISBN 968-411-290-4
  • Cielos de la tierra.- 1ª ed., 1ª reimp.- México D.F.: Alfaguara, 1997.   ISBN 968-19-0330-7
  • El médico de los piratas: bucaneros y filibusteros en el Caribe. – Madrid: Siruela, D.L. 1992. (Las tres edades; 17) ISBN 84-7844-116-6
  • Mi versión de los hechos.- México: Arte y Cultura Ediciones, 1987
  • La milagrosa.- México: Ediciones Era, 1993. (Biblioteca Era) ISBN 968-411-358-7
  • Niebla.- [s.l.] : [s.n.], 1995. Ejemplar firmado por la autora
  • La novela perfecta: un cuento largo.- México, D.F.: Alfaguara, 2006.    ISBN 9707704721
  • La otra mano de Lepanto.- Madrid: Siruela, D. L. 2004(Nuevos tiempos; 48) ISBN 84-7844-830-6
  • Quiza.- Caracas: Monte Avila, 1995 ISBN 980-01-0855-6
  • La salvaja.- 1ª ed., 1ª reimp.- México: Fondo de Cultura Económica, 1994. (Letras mexicanas) ISBN 968-16-3236-2
  • Ser el esclavo que perdió su cuerpo [Disco compacto] / Carmen Boullosa.- México: Universidad Nacional Autónoma de México, 2000.- 1 CD (56 min.);  + 1 libro (83 p. (Voz Viva de México)
  • Soledumbre.- México: Universidad Autónoma Metropolitana, 1992. Margen de Poesía; 9) ISBN 970-620-085-1
  • Sólo para muchachos / Enrique Martínez (il.).- México: Alfaguara, 1997 ISBN 9681903250
  • Son vacas, somos puercos: filibusteros del mar Caribe.- México: Ediciones Era, 1991. (Biblioteca Era) ISBN 968-411-338-2
  • They’re cows, we’re pigs.- New York: Grove Press, 1997. ISBN 0-8021-1610-8
  • Todos los amores : antología de poesía amorosa / Carmen Boullosa (prol. y sel.).– México, D.F. : Alfaguara, 2001 ISBN 9681903625
  • Treinta años.- México, D.F.: Alfaguara, 1999. ISBN 9681905660
  • El Velázquez de París.- Madrid: Ediciones Siruela, 2007. (Nuevos Tiempos; 100)  ISBN 9788498410563
  • La virgen y el violín.- Madrid: Siruela, D.L. 2008. (Nuevos tiempos; 126)- ISBN 978-84-9841-189-8

CRÍTICA

  • SIMPOSIO «CONJUGARSE EN INFINITIVO-LA ESCRITORA CARMEN BOULLOSA» (1997. Berlín).   Acercamientos a Carmen Boullosa : actas del simposio «Conjugarse en infinitivo-la escritora Carmen Boullosa» / Barbara Dröscher y Carlos Rincón (eds.).- Berlin: Edition Tranvía – Verlag Frey, 1999. (Tranvía Sur; 4)  ISBN 3925867368

OBRAS de IRENE GRACIA

  • Fiebre para siempre.- Barcelona: Planeta, 1994. ISBN 84-08-01196-0
  • Mordake o la condición infame.- 1ª ed.- Madrid: Editorial Debate, 2001. ISBN 84-8306-388-3 

CRÍTICA

  • PALABRAS de mujeres: escritoras españolas contemporáneas /María del Mar López-Cabrales.- Madrid: Narcea, D.L. 2000.- (Mujeres) .- Incluye entrevistas con: […] Irene Gracia [et al.]Bibliografía: p. [204]-206.- ISBN 84-277-1333-9
  • El SUEÑO de un verano /prólogo de Gabriel Albiac.- Madrid: Espasa Calpe, 1998.- Contiene textos de : […] Irene Gracia  [et al.] ISBN84-239-8630-6

‘Selección de poemas’ de César Antonio Molina

El 19 de abril de 2012 en Cultura/Culture por | Sin comentarios

Presentación de libro / Book launch

Instituto Cervantes – Auditorio. 20 de abril 6:30 pm

César Antonio Molina, ex-Ministro de Cultura de España y actual director de La Casa del Lector en Madrid presentará su último libro de poemas, publicado por la Universidad de Texas Pan American Press, y que resulta ser su primera publicación de poesía en inglés.

Molina leerá algunos de sus poemas, a lo que seguirá una mesa redonda y un coloquio con el público asistente.

Español con traducción simultánea / Simulteneous interpretation

Dentro de Encuentro con la narrativa

Encounter with César Antonio Molina

César Antonio Molina, poet, author, former Ministry of Culture of Spain and current Director of ‘La Casa del Lector’ will present his book ‘Selected Poems of César Antonio Molina’ published by University of Texas Pan American Press. Mr.  Molina will read some of his poems, followed by a moderated discussion and a Q&A.  

Organizan: Instituto Cervantes NY y  España arte y cultura /Embajada de España en Washington, D.C.

Memoria social e histórica. Una reflexión sobre el cine latinoamericano

El 18 de abril de 2012 en Cultura/Culture por | Sin comentarios

Mesa redonda / Round table discussion

Instituto Cervantes – Auditorio. 19 de abril. 8:00 pm 

Elias Jiménez, director. Casa Comal
Maite Rivera Carbonell, directora de cine
Sergio Ramírez, escritor
Josefina Cuxl Xuc, directora de cine
Leyzer Edinter Chiquin Chò, director de cine
Amalia Cordova, comisaria. Museum of Latin American Indian

La historia tiende a menudo a ignorar la voz de los más desfavorecidos. En Latinoamerica no es una excepción por lo que, tomando como punto de partida la memoria social, varios directores de cine intentarán involucrar a esas voces marginadas con el fin de ampliar su comprensión histórica. 

Los realizadores debatirán entre otros temas:

– Comunidades indígenas e ideología política

– Voces subalternas y discursos hegemónicos

– Visibilidad y representación de subgrupos en los medios de comunicación

– Percepción y memoria de la violencia en el marco de la historia oficial de un país

– Crímenes de guerra y recuperación desde perspectivas de género, étnicas y religiosas

– Comunidades imaginarias en economías post-colonizadas y su relación con el Estado. 

– Diversidad cultural e intangibilidad en las películas, desde la antiguedad hasta nuestros días.

Traducción simultánea

Dentro de  Cine Club

History and Social Memory, a Self-Reflexion From Latin American Cinema

History often ignores the voice of the disenfranchised. This is no exception in Latin America, yet through social memory as a point of departure, film directors are attempting to insert often-ignored voices to expand our understanding of history.

A panel of directors will discuss, among other topics:

– Indigenous communities and political ideology

– Subaltern voices and hegemonic discourses

– Visibility and representation of subgroups in the media

– Perception and memory of violence within the official history of a country

– Reconciling war crimes and restorations from ethnic, religious, and gender perspectives

–  Interrogating imagined communities in (post)colonized economies and their relationship to the State

– Cultural diversity and intelligibility from the ancient to the modern as represented in film

Organizan: Instituto Cervantes de Nueva York  y  Havana Film Festival

Espacio genético / GenSpace

El 17 de abril de 2012 en Cultura/Culture por | Sin comentarios

Mesa redonda / Round table

Ellen D. Jorgensen, científica y Luis Quevedo, periodista

ICNY-Auditorio
17 de abril. 7:00 pm
 
¿Publicar la secuencia de mutaciones que transforma al virus de la gripe en un arma letal, o no hacerlo? Los medios de comunicación no pueden dejar escapar un tema tan jugoso como este pero, ¿qué realidad está detrás de la práctica “no profesional” de la tecnología? / Should the paper on how to mutate the flu virus into a deadly killer be published, or not? The media have framed the issue with no shortage of sensationalism. How is the real DIY Biotechnology?
Ellen Jorgensen, Presidenta de Genspace -el primer laboratorio comunitario de biotecnología del mundo-, compartirá con nosotros su punto de vista y sus experiencias. Jorgensen, doctora en genética, imparte talleres y cede el espacio de su laboratorio de Brooklyn (BSL1, Biological Security Level 1) a aquellos que quieren experimentar con la genética de primera mano.

La informática pasó de ser el dominio de unos pocos a transformarse en una de las herramientas más extendidas entre los ciudadanos, y que más profundamente ha dado forma a nuestra sociedad. ¿Podría ahora la biotecnología seguir un camino similar?

Traducción simultánea /Simultaneous interpretation

Ellen Jorgensen, President of Genspace, the first biotech community laboratory, will share with us her point of view and experience of, literally, sharing her science with the public. Jorgensen has a PhD in genetics, teaches biotech and shares her Brooklyn laboratory (with a BSL1, Biological security Level 1) with those citizens that want to get a hands on approach to genetics.

Informatics went from being the hobby of a handful of people to a force that has shaped society like no other before. Can biotech undergo such a transformation?

In Ciencia en Marte(s) Monographic program

Organiza: Instituto Cervantes de Nueva York 

Collabora: Consulado General de España  de Nueva York 

Del guión a la pantalla / From the Script to the Screen

El 16 de abril de 2012 en Cultura/Culture por | Sin comentarios

ICNY-Auditorio. 16 de abril. 07:15 pm

Mesa redonda / Round table discussion

Ablo SolarzAiro CarrilloNa Katz y Anuel Herrera, guionistas profesionales, moderados por Ángel Lara, también guionista, hablan sobre los siguientes temas

  • Cine de autor vs. Cine de género. La importancia del espectador y los elementos implicados en el proceso creativo
  • La importancia de la relación entre el guionista, el director y el productor y cómo lidiar con las demandas comerciales
  • Guiones de contrato y guiones de autor
  • Adaptaciones literarias y narrativa histórica
  • Escritura para distintas plataformas y formatos. Adaptación del trabajo a las perspectivas de las nuevas redes sociales. ¿Cuáles son las influencias de ciertos géneros televisivos como las tele-novelas y los programas de tele-realidad? 
  • ¿Influye el presupuesto en el planteamiento del guión?

Traducción simultánea

Con anterioridad – 6:00 pm se proyectará una serie de cortos dominicanos. 60 min: ‘One Robbery, Two Friends and Three to Run’;   ‘Head /Tails’;   ‘Almost’ ; ‘Alike’. Español sutitulados en inglés

Dentro de Cine Club. Ciclo de cine  

 

A panel of four professionally diverse screenwriters and moderated by screenwriter Ángel Lara will discuss, among other topics

  • Genre vs. auteur cinema, the importance of audience (the spectator) and the elements involved in the creative process
  • The importance of the ‘triangular’ writer-director-producer relationship. How to deal with difficult directors and producers’ commercial demands
  • Screenwriter for hire vs. auteur scripts
  • Literary adaptations and historical narratives, and taking creative freedom in telling this stories
  • Writing for different platforms and formats, and adapting the work to new social media perspectives. What are the influences of other television genres such as soap operas or reality show formats?
  • Does the budget drive the script? Is creativity restricted by budget, or could the budget challenge and push the writer to be more creative within her or his writing?  

Simultaneous interpretation

06:00 pm before the discussion there  several dominican short films participating at the 2011 Dominican Global Film Festival will be screened (60′):  ‘One Robbery, Two Friends and Three to Run’;   ‘Head /Tails’;   ‘Almost’ ; ‘Alike’    Spanish with English subtitles 

OrganizanHavana Film Festival e Instituto Cervantes NY

Pages:  1 2 3 4 5

  • Twitter
  • Facebook
  • Correo electrónico
  • RSS

Instituto Cervantes de Nueva York

Instituto Cervantes de Nueva York

Dirección:
211 East 49th Street
Between 2nd and 3rd Avenue
New York , NY 10017

Contacto:
bibny@cervantes.org

http://nyork.cervantes.es

Categorías

© Instituto Cervantes 1997-2024. Reservados todos los derechos. bibny@cervantes.org