El hijo de Brian Jones es una novela de personajes muy logrados y emociones encadenadas, que bebe de la mejor tradición narrativa rusa y norteamericana y que nos lleva a reflexionar sobre la imposibilidad de la inocencia y la necesidad de decidir ante la ambigüedad de la vida y sus contradicciones. Una narración límpida y poética que nos evoca el ambiente de Broadway así como el de aquel mítico Swinging London que impregnó los años sesenta de excesos y creatividad artística. Dos mundos que giran como un remolino emocional y enloquecedor en torno al enigma de Brian Jones, ese Dorian Gray de rasgado retrato “cuya muerte partió en dos el reino dorado del pop”.
Traducción simultánea / Simultaneous interpretation
‘El hijo de Brian Jones’ (The Son of Brian Jones) is a novel with solidly built characters and linked emotions. Borrowing from the highest tradition of Russian and American narrative, it reflects on the impossibility of innocence and the necessity of making decisions in the face of life´s ambiguities and contradictions. In a clear and poetic style, the story evokes the scene of Broadway as well as the mythical Swinging London that impregnated the 60s with debaucheries and artistic creativity. These two worlds turn like a crazy and emotional twister around the enigma of Brian Jones, that torn portrait of Dorian Gray “whose death broke in two the golden kingdom of Pop”
Dentro de Encuentro con la narrativa Ciclo de conferencias
Organiza: Instituto Cervantes de Nueva York / Colabora: Ministerio de Educación, Cultura y Deporte de España. Secretaría de Estado de Cultura
JESÚS FERRERO en la BIBLIOTECA ‘JORGE LUIS BORGES’
OBRAS
Bullosa hablará de su trabajo ‘La patria insomne’ (Hiperión), donde reacciona ante las víctimas de la narcoguerra en México con desesperanza y furia, salpicando en sus versos referencias a poemas, canciones y costumbres populares.
Gracia tratará la relación entre los seres humanos, los ángeles y los dioses en su última novela ‘El beso del ángel’ (Siruela). De ella escribió Roberto Bolaño: Es una escritora muy fuerte, que habla del desagarro y que como lector me toca muy hondo. Su literatura es evocadora, salvaje, de grandes caídas y de emociones.
Boullosa y Gracia nos enseñarán maneras diferentes de contar el mundo: una realista y otra espiritual, pero ambas impregnadas de arte, música, literatura y danza.
Tras la mesa redonda habrá un recital de poesía
Traducción simultánea / Simultaneous interpretation
Dentro de Enuentro con la narrativa Ciclo de conferencias
Boullosa and Gracia will show us different ways of telling the world: one realistic and another, spiritual, but both flavored with art, music, literature and dance.
Poetry reading to follow
Organiza: Instituto Cervantes de Nueva York
Colabora: Ministerio de Educación, Cultura y Deporte de España. Secretaría de Estado de Cultura
CARMEN BOULLOSA e IRENE GRACIA en la BIBLIOTECA ‘JORGE LUIS BORGES’
OBRAS de CARMEN BOULLOSA
CRÍTICA
OBRAS de IRENE GRACIA
CRÍTICA
César Antonio Molina, ex-Ministro de Cultura de España y actual director de La Casa del Lector en Madrid presentará su último libro de poemas, publicado por la Universidad de Texas Pan American Press, y que resulta ser su primera publicación de poesía en inglés.
Molina leerá algunos de sus poemas, a lo que seguirá una mesa redonda y un coloquio con el público asistente.
Español con traducción simultánea / Simulteneous interpretation
Dentro de Encuentro con la narrativa
César Antonio Molina, poet, author, former Ministry of Culture of Spain and current Director of ‘La Casa del Lector’ will present his book ‘Selected Poems of César Antonio Molina’ published by University of Texas Pan American Press. Mr. Molina will read some of his poems, followed by a moderated discussion and a Q&A.
Organizan: Instituto Cervantes NY y España arte y cultura /Embajada de España en Washington, D.C.
James Fernández ‘Facing Fascism: New Yorkers Remember the Spanish Civil War’, Javier Rioyo ‘Extranjeros de sí mismos’, Jordi Torrent entrevistas grabadas a James Yates. Mireia Sentís, moderadora
‘Escritos sobre España’ de Langston Hughes y ‘De Misisipi a Madrid’ de James Yates. El primero reúne la obra de Hughes dedicada a España: crónicas, poemas y pasajes de sus memorias. El segundo constituye la única autobiografía escrita por un combatiente afroamericano de la Brigada Lincoln.
Los integrantes de la mesa proyectan extractos de sus respectivos documentales sobre la Guerra Civil Española
Presentation of the first books of BAAM (Biblioteca Afro-Americana de Madrid, African-American Library of Madrid): Texts about Spain by Langston Hughes and From Mississippi to Madrid by James Yates. The first one includes the work of Hughes dedicated to Spain: chronicles, poems and excerpts from his memories. The second book is the only autobiography written by an African American soldier of the Lincoln Brigade.
Participants of this talk feature screen fragments of their respective documentaries about the Civil War in Spain: James Fernández (Facing Fascism: New Yorkers Remember the Spanish Civil War), Javier Rioyo (Extranjeros de sí mismos) and Jordi Torrent, who taped several interviews of James Yates.
Simultaneous interpretation
Dentro de Encuentro con la narrativa Ciclo de conferencias
Organiza: Instituto Cervantes de Nueva York
Colabora: Abraham Lincoln Brigada Archives (ALBA) de Nueva York
‘BRIGADA LINCOLN’ en la Biblioteca ‘Jorge Luis Borges’
Emma Reverter participará en un debate junto al periodista Larry Siems, autor del libro The Torture Report. El escritor Francisco Goldman (The Art of Political Murder) será el moderador.
Spanish journalist Emma Reverter will discuss her book Guantánamo, diez años, which portrays the day to day experiences and the legal contradictions of the American prison, in which several alleged Islamic terrorists continue to be detained. Reverter will chat with journalist Larry Siems (author of The Torture Report). Talk will be moderated by writer Francisco Goldman (The Art of Political Murder)
Traducción simultánea / In Spanish with simultaneous interpretation