Nuestro Club de Lectura se dirige a todos aquellos amantes de la literatura española e hispanoamericana que desean compartir sus lecturas con otras personas. Es un espacio cultural que nos permite ampliar conocimientos sobre autores y géneros literarios, practicando la lengua española en un ambiente distendido y cordial.
Pueden participar hablantes de español, nativos o con un nivel intermedio alto (a partir de B2). Es necesario inscribirse a cada sesión: bibpar@cervantes.es; el personal de la biblioteca le confirmará por correo electrónico su participación.
__________________________________________________________________
Notre Club de lecture s’adresse aux amoureux de la littérature espagnole et latino-américaine qui souhaitent partager et discuter de leurs lectures dans un groupe ayant le même intérêt.
Peuvent participer les personnes de langue maternelle espagnole, mais aussi les personnes non- hispanophones possédant un bon niveau intermédiaire (à partir du niveau B2).
L´inscription à l’avance est obligatoire pour chaque séance : bibpar@cervantes.es; le personnel de la bibliothèque vous confirmera votre participation par e-mail.
Nos complace destacar, dentro del programa cultural que el Instituto Cervantes de París propone para esta semana, dos actividades culturales de gran interés, notables tanto por la calidad literaria de sus protagonistas como por la visión singular con que abordan algunos aspectos de la historia española del siglo XX.
El lunes pasado, pudimos asistir a la presentación del libro de Andrés Trapiello, Plus jamais ça.
Versión francesa de Ayer no más, elegida «mejor novela 2012» por los lectores del diario El País es un apasionante relato en dos tiempos, la Guerra Civil y el período actual; una reflexión sobre el poder del pasado en nuestras vidas, sobre el peso de la memoria histórica en la sociedad contemporánea. Participaron en el acto el propio autor y Francisco Elías de Tejada, consejero cultural de la Embajada de España en Francia.
Este miércoles, 8 de octubre, tendrá lugar el encuentro con el profesor José Carlos Mainer, en torno a su libro Falange y literatura. Un ensayo y antología sobre los escritores falangistas que fueron figuras destacadas del ambiente cultural de los años Treinta: Ernesto Giménez Caballero, Rafael Sánchez Mazas, Eugenio Montes, Dionisio Ridruejo, Agustín de Foxá, entre otros. Intervendrá asimismo Andrés Trapiello.
Estas obras, así como el resto de la producción literaria de ambos autores, se puede consultar en nuestra biblioteca.
________________________________________
Nous sommes heureux de vous informer que dans le cadre du programme culturel que l´Instituto Cervantes de Paris propose cette semaine, auront lieu deux activités de grand intérêt tant pour la qualité littéraire de ses protagonistes que pour la vision singulière de certains aspects de l´histoire espagnole du XXème siècle.
Lundi dernier, nous avons pu assister à la présentation du livre d’Andrés Trapiello, Plus jamais ça.
Cette traduction française de l’ouvrage “Ayer no más”, élu “meilleur roman de 2012″ par les lecteurs du quotidien El País, est un récit fascinant, se déroulant en deux temps : la Guerre Civile et la période actuelle. Il s’agit d’une réflexion sur la puissance qu’a le passé dans nos vies, sur le poids de la mémoire historique dans la société contemporaine. L’évènement s’est déroulé avec la participation de l’auteur et de Francisco Elías de Tejada, conseiller culturel de l’Ambassade d’Espagne en France.
Mercredi 8 octobre, le professeur José Carlos Mainer sera présent pour parler de son livre Falange y literatura. Une anthologie d´essais sur les écrivains phalangistes, personnalités très présentes dans l´environnement culturel des années Trente comme Ernesto Giménez Caballero, Rafael Sánchez Mazas, Eugenio Montes, Dionisio Ridruejo, Agustín de Foxá. Andrés Trapiello interviendra également.
Ces œuvres ainsi que le reste de la production littéraire des deux auteurs, sont disponibles dans notre biblioteca.
Con motivo de la presentación del libro Sous le Figuier de Port-Cros : lettres à Gangotena, el próximo 30 de septiembre, y de la puesta en marcha de la Ruta Cervantes dedicada a este autor, muy vinculado a la capital francesa, el Instituto Cervantes les invita a asistir a la inauguración de una exposición bibliográfica de libros del escritor ecuatoriano, que tendrá lugar en la Biblioteca Octavio Paz.
Les recordamos: 30 de septiembre, 19:00, Auditorium (7 rue Quentin Bauchart), presentación del libro Sous le Figuier de Port-Cros. Lettres à Gangotena, con la participación de Mireille de Lassus, coordinadora de la edición; José María Jiménez Alfaro, heredero de Alfredo Gangotena, y de Juan Manuel Bonet, director del Instituto Cervantes de París.
A continuación (20:00, 11 avenue Marceau), inauguración de la exposición bibliográfica.
__________________________________________________________________
À l’occasion de la présentation du livre Sous le figuier de Port-Cros : lettres à Gangotena le 30 septembre prochain et du lancement de la Ruta Cervantes dédiée à cet auteur équatorien intimement lié à la capitale française, l’Instituto Cervantes vous invite à vous rendre au vernissage de l’exposition présentant une collection de livres et documents ayant appartenus à Gangotena.
Rendez-vous le 30 septembre à 19h au 7 rue Quentin Bauchart pour une présentation du livre en présence de Mireille de Lassus, coordinatrice de l’édition, José María Jiménez Alfaro, héritier d’Alfredo Gangotena, et de Juan Manuel Bonet, directeur de l’Instituto Cervantes de Paris. La discussion sera suivie (20h) du vernissage de l’exposition à la bibliothèque, 11 avenue Marceau.
«Prepárense para el viaje. Una maleta transparente, que los sueños no pesan, una tarjeta de crédito emocional, algo de ropa para vestir sentimientos, y ellas ponen los billetes con la vuelta tan abierta como el mar. Este Atlas poético es un auténtico privilegio porque ofrece otra forma de viajar y situarse en el mapa del mundo a través de los versos de veintiocho poetas contemporáneas. (…) Veintiocho formas de recorrer el mundo, de elegir un destino y sentirnos acompañados por los versos de las viajeras» (Martín Ortega Carcelén. Información tomada del libro)
En el libro Atlas poético: viajeras del siglo XXI, veintiocho escritoras españolas contemporáneas nos invitan a un viaje por distintas ciudades del mundo, a través de los sentimientos y emociones que evocan esos lugares.
Son autoras, con experiencias vitales y literarias muy diversas, que representan algunas de las corrientes de la poética española actual. En su compañía, emprendemos un viaje imaginario en el que diferentes estados de ánimo, como el placer de la aventura, la fascinación, el dolor y el desarraigo se alternan.
______________________________________________________________________________
« Préparez-vous à voyager. Une valise transparente -les rêves ne pèsent pas-, une carte de crédit émotionnelle, quelques vêtements pour habiller les sentiments, et elles vous offriront les billets avec un aller simple vers une immensité vaste comme les océans. Cet Atlas poétique est un authentique privilège car il propose une autre façon de voyager et de se situer sur la carte du monde, à travers les voix de vingt-huit poètes contemporaines. (…) Vingt-huit manières de parcourir le monde, de choisir une destination et de nous sentir accompagnés par les vers de ces voyageuses. » (Martín Ortega Carcelén. Information issue du livre)
Dans le livre Atlas poético: viajeras del siglo XXI, vingt-huit auteures espagnoles contemporaines nous emmènent en voyage dans plusieurs villes du monde, via les sentiments et les émotions qui se dégagent de ces lieux.
Ces vingt-huit artistes, dont les parcours personnels et littéraires sont extrêmement variés, sont les représentantes de quelques-uns des courants de la poésie espagnole actuelle. En leur compagnie, nous nous lançons dans un voyage imaginaire au cours duquel différents états d’esprit, comme le plaisir de l’aventure, la fascination, la douleur et le déracinement, se succèdent.
Una excelente ocasión para descubrir las claves y los enigmas de nuestra historia, en compañía de un profundo conocedor de España.
Dentro del ciclo Café con libro, el Instituto Cervantes organiza, el próximo miércoles 18 de septiembre, un encuentro con Philippe Nourry, que nos hablará de su obra Histoire de l’Espagne : des origines à nos jours.
Hispanista e historiador de prestigio, además de periodista y crítico literario, Nourry es autor destacado de diversas publicaciones, entre las que sobresalen las biografías de Francisco Franco y el rey Juan Carlos I.
Café con libro
Biblioteca Octavio Paz
Miércoles 18 de septiembre de 2013, a las 18:00
¡Os esperamos!
______________________________________________________________
Une excellente occasion de découvrir les clés et énigmes de notre histoire, en compagnie d’un grand connaisseur de l’Espagne.
Dans le cadre du cycle « Café con libro », l’Institut Cervantes organise une rencontre avec Philippe Nourry mercredi 18 septembre. Il viendra présenter son ouvrage Histoire de l’Espagne : des origines à nos jours.
Hispaniste et historien de prestige, mais aussi journaliste et critique littéraire, Nourry est l’auteur remarqué de différentes publications, parmi lesquelles se distinguent les biographies de Francisco Franco et du roi Juan Carlos I.
Café con libro
Biblioteca Octavio Paz
Mercredi 18 septembre 2013, à 18h.
Venez nombreux!