La música es un reflejo cultural y social con un enorme poder. Esta semana es la protagonista de nuestra agenda cultural los días 9, 10 y 11 de diciembre.
“New York, un estado: múltiples naciones” es el título del concierto que el lunes 9 de diciembre tuvo lugar en el Instituto Cervantes de New York y que inauguró este ciclo musical.
A través de la música de cámara, éste concierto nos transmitió la gran diversidad y multiculturalidad que caracteriza a la ciudad de Nueva York.
El martes 10 de diciembre el grupo español Cre.Art Project nos presentó su espectáculo “París” trasladándonos con su música a la época del Impresionismo.
Hoy miércoles 11 de diciembre, estarán con nosotros New Vintage Baroque quienes interpretarán “Las hazañas de Don Quijote,” considerado como el mejor libro de todos los tiempos.
Os esperamos a las 7pm en el Instituto Cervantes. Puedes comprar la entrada hasta las 3pm del día de la actuación aquí o en nuestro auditorio (sólo en efectivo) de 5pm a 7pm. El precio es $15.00 para público en general y $12.00 para socios del Instituto Cervantes.
¡Te esperamos!
Music is a cultural and social reflection with an enormous power, and this week has been the highlight of our programming for December 9th, 10th and 11th.
“New York, one state many nations” was the title of the concert that took place on Monday December 9th at Instituto Cervantes New York and the one that opened this musical session. Through chamber music this concert conveyed the diversity and the “cultural melting pot” that has shaped New York’s cultural landscape.
On Tuesday, December 10th the Spanish group Cre. Art Project presented their performance “Paris” a production that indulges in how the city of Paris and its artists inspired the age of impressionism.
Today, Wednesday, December 11th, New Vintage Baroque will be with us performing “The Greatest Hits and Exploits of Don Quixote.” Heralded as the “Greatest Book of All Time,” by the Nobel Institute.
We are looking forward to seeing you today, at 7:00pm at Instituto Cervantes. You can buy the tickets here until 3:00 pm of the performance day. You can also buy them (cash only) from 5 pm to 7pm at the auditorium of Instituto Cervantes. The ticket price is $15 and $12 for ICNY members.
¡See you there!
El próximo 26 de noviembre, martes, a las 6:30 tendremos con nosotros al escritor Lorenzo Silva junto con el profesor del Queens College Álvaro Fernández.
La editorial Hispabooks, creada recientemente, editorial independiente dedicada a traducir al ingles la mejor narrativa española contemporánea, presentará la traducción de la novela de Silva, La flaqueza del Bolchevique, en inglés The Faint-hearted Bolshevik.
Esta traducción está ya en la biblioteca, así como la novela original en español; y la novedad es que la traducción al inglés también se ha adquirido para la biblioteca electrónica del Instituto Cervantes que ya sabéis que puede tomarse en préstamo teniendo activada la clave de la membresía.
Esperamos que esta actividad sea de vuestro interés.
This coming Tuesday, November 26th, at 6:30 PM we will have the pleasure of hosting writer Lorenzo Silva and Queens College Professor Álvaro Fernández .
Hispabooks, a new independent publisher dedicated to the translation of the best contemporary Spanish narrative works into the English, will present the translation of Silva’s book, La flaqueza del Bolchevique, in English The faint-hearted Bolshevik.
The translation is available in our library, alongside the original Spanish edition; and for the first time also available in English through the Electronic Library of Instituto Cervantes, which can be borrowed with your membership card and activated password. For more information about membership please visit our website.
We hope you enjoy this activity.
Harvard abre sus puertas al español, la segunda lengua del mundo por número de hablantes y el segundo idioma de comunicación internacional. Estados Unidos será en el año 2050 el primer país hispanohablante del mundo.
El pasado viernes 19 de octubre tuvo lugar la presentación del Instituto Cervantes, en la Universidad de Harvard (Boston, EEUU), acto en el que intervino Víctor García de la Concha, director del Cervantes y Diana Sorensen, decana de la facultad de Artes y Humanidades de dicha universidad. El acto también contó con la presencia de Drew Gilpin Faust, presidenta de la Universidad de Harvard; Emilio Botín, presidente del Banco Santander e Ignacio Olmos, director del Instituto Cervantes de Nueva York.
(Siga leyendo esta entrada…)
Desde el blog del ICNY damos la bienvenida a todos nuestros nuevos alumnos y a todas las personas interesadas en el español y en la cultura en español. Estamos orgullosos y emocionados de presentar un nuevo curso académico de clases y actividades. Durante más de dos décadas el Instituto Cervantes ha sido un centro clave de la cultura, el aprendizaje y la vida social en Manhattan, y con el inicio de esta nueva temporada seguiremos enriqueciendo nuestra comunidad a través de la difusión cultural. Sigue nuestro blog para leer interesantes artículos relacionados con el idioma, la cultura, los eventos en el Instituto Cervantes de Nueva York, y las novedades en la Biblioteca Jorge Luis Borges. Para obtener más información acerca de las clases, membresía, y una agenda cultural detallada, por favor visita nuestra página web.
Welcome to all our new students and anyone interested in the Spanish language. We are pleased to introduce a new season of classes, cultural, and library activities. For over two decades Instituto Cervantes New York has been a vibrant center of culture, learning and social life in Manhattan, and with the beginning of every new term we hope to continue to enrich our community and spread the culture of the Spanish speaking world. Please keep an eye on this blog for interesting articles relating to language, culture, events at Instituto Cervantes New York, and new arrivals at the Jorge Luis Borges Library. For more information about our classes, membership, and a detailed cultural calendar please visit our website.
La semana pasada, el Instituto Cervantes de Nueva York exhibió en la Bookexpo America. Tuvimos un stand dentro del Pabellón de España para promover el Instituto Cervantes. Realmente disfrutamos oportunidades como estas para compartir información sobre nuestra programación cultural, cursos de español y servicios de la biblioteca. También pudimos conectar con editores, distribuidores, bibliotecarios, educadores, autores e ilustradores.
Last week Instituto Cervantes New York exhibited at the Bookexpo America. We had a booth within the Spain pavilion, and were there to promote Instituto Cervantes to all of the attendees. We really enjoy opportunities like these to share all of the great cultural programming, language courses, and library services with the public. We also networked with publishers, distributors, librarians, educators, authors and illustrators.