Queridos usuarios
El mes pasado recibimos la visita de Antonio Álvarez Cañibano, Director del Centro de Documentación de Musica y Danza del INAEM- Ministerio de Educación, Cultura y Deporte de España- y de María José González Rigot.
Desde aquí deseamos agradecerles la importante donación que hicieron a nuestra biblioteca, todos los títulos ya están disponibles para que nuestros usuarios puedan consultarlos. Gracias!
Dear friends,
Last month we were visited by Antonio Álvarez Cañiban, Director of the Documentation Center for Music and Dance INAEM- Ministry of Education, Culture and Sports of Spain – and María José González Rigot.
We would like to take this opportunity to offer our sincerest appreciation for a most important and generous donation they made to the library. All of these titles are now available to the public. Thanks!
Queridos usuarios
El pasado 29 de mayo celebramos la XXIV Edición del Simposio de Literatura infantil y juvenil con el escritor Diego Arboleda y el diseñador gráfico e ilustrador José Fragoso.
Diego Arboleda nos dio en su primera conferencia, titulada La aventura de escribir para niños, las claves de un aparentemente caótico proceso de elaboración de sus obras y la construcción de su particular universo creativo; y en una segunda, titulada Ficción y fascinación habló de los encuentros y desencuentros con la literatura infantil en escuelas, bibliotecas y librerías. Por su parte, José Fragoso nos explicó en su conferencia, titulada Mr Glue Stories, despertando el entusiasmo por la lectura, cómo se creó y cómo funciona esta nueva aplicación que promueve la lectura y la creatividad.
Ya podéis consultar la obra de Diego Arboleda en la biblioteca Jorge Luis Borges y queremos agradecer a la editorial Anaya su generosa donación.
Dearest readers,
On May 29th we celebrated the XXIV Symposium on Children’s literature with the writer Diego Arboleda and graphic designer and illustrator José Fragoso.
Diego Arboleda gave his first lecture, entitled The adventure of writing for children, the keys of the seemingly chaotic process of drafting his works and building his particular creative universe; and a second, entitled Fiction and fascination, spoke of his encounters and clashes with children’s literature in schools, libraries and bookstores. José Fragoso explained in his lecture, entitled Mr Glue Stories, about awakening enthusiasm for reading, how his work was created and how his new application, which promotes reading and creativity, works.
You can check out the works of Diego Arboleda at the Jorge Luis Borges Library and we want to thank the publisher Anaya their generous donation.
Noticias de la Red de Bibliotecas del Instituto Cervantes:
Encuentro de los Reyes de España con 17 hispanistas franceses en el marco de la gran Biblioteca del Instituto Cervantes de París. Se trata de una de las principales bibliotecas de la red, cuenta con 66.000 documentos y fue fundada en 1952.
(Siga leyendo esta entrada…)
Una visita virtual a la Biblioteca de Babel a partir del relato de Jorge Luis Borges, publicado en 1941.
libraryofbabel.info fue creada por Jonathan Basile
http://ow.ly/Mk1ZX | vía Universo Abierto, RBIC
El universo (que otros llaman la Biblioteca) se componte de un número indefinido, y tal vez infinito, de galerías hexagonales, con vastos pozos de ventilación en el medio, cercados por barandas bajísimas. Desde cualquier hexágono se ven los pisos inferiores y superiores: interminablemente. La distribución de las galerías es invariable. Veinte anaqueles, a cinco largos anaqueles por lado, cubren todos los lados menos dos; su altura, que es la de los pisos, excede apenas la de un bibliotecario normal. Una de las caras libres da a un angosto zaguán, que desemboca en otra galería, idéntica a la primera y a todas. A izquierda y a derecha del zaguán hay dos gabinetes minúsculos. Uno permite dormir de pie; otro, satisfacer las necesidades finales. Por ahí pasa la escalera espiral, que se abisma y se eleva hacia lo remoto. En el zaguán hay un espejo, que fielmente duplica las apariencias. Los hombres suelen inferir de ese espejo que la Biblioteca no es infinita (si lo fuera realmente ¿a qué esa duplicación ilusoria?); yo prefiero soñar que las superficies bruñidas figuran y prometen el infinito… La luz procede de unas frutas esféricas que llevan el nombre de lámparas. Hay dos en cada hexágono: transversales. La luz que emiten es insuficiente, incesante.
La Biblioteca de Babel (Borges)
A virtual tour of the Library of Babel as described in Borges’ short story, published in 1941.
libraryofbabel.info is the creation of Jonathan Basile
http://ow.ly/Mk1ZX | vía Universo Abierto, RBIC
The universe (which others call the Library) is composed of an indefinite and perhaps infinite number of hexagonal galleries, with vast air shafts between, surrounded by very low railings. From any of the hexagons one can see, interminably, the upper and lower floors. The distribution of the galleries is invariable. Twenty shelves, five long shelves per side, cover all the sides except two; their height, which is the distance from floor to ceiling, scarcely exceeds that of a normal bookcase. One of the free sides leads to a narrow hallway which opens onto another gallery, identical to the first and to all the rest. To the left and right of the hallway there are two very small closets. In the first, one may sleep standing up; in the other, satisfy one’s fecal necessities. Also through here passes a spiral stairway, which sinks abysmally and soars upwards to remote distances. In the hallway there is a mirror which faithfully duplicates all appearances. Men usually infer from this mirror that the Library is not infinite (if it were, why this illusory duplication?); I prefer to dream that its polished surfaces represent and promise the infinite … Light is provided by some spherical fruit which bear the name of lamps. There are two, transversally placed, in each hexagon. The light they emit is insufficient, incessant.
The Library of Babel (Borges)
Gracias a Silvia Pérez Cruz y a Raúl Fernández Miró que con la donación de sus discos contribuyen a mejorar la colección de música de la biblioteca Jorge Luis Borges
Consulta nuestro catálogo y ven a escucharlos!
Thanks to Silvia Pérez Cruz and Raúl Fernández Miró for the generous donation of their musical works that contribute to the improvement of the music collection at the Jorge Luis Borges library.
Check them out on our catalog, or better yet come listen to them or borrow them at the library!