Jordi Socías (Barcelona, 1945) es una de las figuras clave del fotoperiodismo en España. Influido por maestros internacionales de la talla de Cartier-Bresson y Avedon, su estilo representa a varias generaciones de reporteros. Desde los años setenta en adelante, ha colaborado con las revistas y periódicos españoles más importantes. Maremagnum es una retrospectiva de la transición democrática española, imágenes surrealistas y panorámicas de la vida cotidiana en la ciudad. El cuerpo principal de la exposición contiene una galería de retratos que reflejan su particular visión sobre personajes clave que representan la cultura española y europea de las últimas cuatro décadas.
En español con traducción simultánea / In Spanish with simultaneous translation
Jordi Socías (Barcelona, 1945) is one of the key names in the evolution of photojournalism in Spain. Influenced by international masters such as Cartier-Bresson and Avedon, Socías´ style is representative of several generations of reporters. From the 70’s onward he has collaborated with the most renowned Spanish magazines and newspapers. Maremagnum is a retrospective of Spain’s transition to democracy, surreal images, and snapshots of every day city life. The main part of the exhibit contains a gallery of portraits that reflect Socías’ personal view on major figures of Spanish and European culture during the past four decades.
Organiza : Instituto Cervantes NY
Acción Cultural Española (AC/E) Madrid / Embajada de España en Washington DC / Biblioteca Nacional (BNE) España / Lunwerg Editores Barcelona / Institut Ramon Llull NY/ Consulado General de España NY
A leading neuroscientist at NYU, Dr. Llinas, and a professional brain thief, journalist Pere Estupinya, will set the stage for an evening on neuroscience trends. From the lab straight to the public: what does the latest research say about questions such as “can we improve our cognitive abilities”, “what is conscience”, or “how do we decide” ?
En español con traducción simultánea
Dentrode Ciencia en Marte(s) Programa monográfico
Organiza: Instituto Cervantes de Nueva York
Colabora: Imagine. Science Films
Patrocina: Telefónica USA
USA. Fred Niblo, 1926, 117 min.
Basada en una novela del español Vicente Blasco Ibáñez (Sangre y arena), ‘La tierra de todos’ fue el segundo largometraje de Greta Garbo en Hollywood y el film que estableció su personalidad magnética como una vampiresa que destruye la vida de aquellos hombres que no pueden ni quieren resistir sus encantos. La actriz encarna a una marquesa que, luego de algunos escándalos amorosos, decide afincarse en la Argentina, donde conoce a un joven arquitecto que caerá rendido ante sus encantos.
Based on a novel by the Spaniard Vicente Blasco Ibáñez (Sangre y arena), ‘La tierra de todos‘ was Greta Garbo’s second film in Hollywood and the one that established her magnetic character as a vampire who destroys the lives of those men who do not care to resist her charms. The actress plays a marquise who after some romantic scandals decides to settle in Argentina, where she meets a young architect who’ll fall under her charm. Mauritz Stiller, a Swedish filmmaker and Garbo’s mentor during her early years as an actress in Scandinavian film, who was responsible for the diva’s journey to the United States, was the first director of the film. But soon after shooting started, due to disagreements with the producers, he was replaced by Fred Niblo. Stiller would never again direct Garbo and died shortly after in Stockholm at the age of 45.
[slideshow]
Una mujer espera desnuda en la cama. Algo extraordinario va a sucederle. Quizás muera o quizás no
Dentro del ciclo de conferencias: Encuentros en la narrativa
Director Ricardo Pachón. España, 1984. 30 min
subtítulos en inglés
Proyección del documental centrado en la saga sevillana de Los Amador, especialmente en el grupo Pata Negra, que revolucionó el flamenco hace más de dos décadas. La película incluye imágenes inéditas, las cuales profundizan en la música y las influencias de esta peculiar familia. Tras la proyección habrá un encuentro con Raimundo y Diego Amador.
En español con traducción /In Spanish with simultaneous translation
This documentary tells the story of the Amador family from Seville, focusing specially on the band Pata Negra, which revolutionized ‘flamenco music’ more than two decades ago. The film includes deleted scenes that go deep into the musical roots of this remarkable family. After the screening there will be a Q&A with Raimundo and Diego Amador