El Instituto Cervantes utiliza cookies propias y de terceros para facilitar, mejorar y optimizar la experiencia del usuario, por motivos de seguridad, y para conocer sus hábitos de navegación. Recuerde que, al utilizar sus servicios, acepta su aviso legal y su política de cookies.

   

Del guión a la pantalla / From the Script to the Screen

El 16 de abril de 2012 en Cultura/Culture por | Sin comentarios

ICNY-Auditorio. 16 de abril. 07:15 pm

Mesa redonda / Round table discussion

Ablo SolarzAiro CarrilloNa Katz y Anuel Herrera, guionistas profesionales, moderados por Ángel Lara, también guionista, hablan sobre los siguientes temas

  • Cine de autor vs. Cine de género. La importancia del espectador y los elementos implicados en el proceso creativo
  • La importancia de la relación entre el guionista, el director y el productor y cómo lidiar con las demandas comerciales
  • Guiones de contrato y guiones de autor
  • Adaptaciones literarias y narrativa histórica
  • Escritura para distintas plataformas y formatos. Adaptación del trabajo a las perspectivas de las nuevas redes sociales. ¿Cuáles son las influencias de ciertos géneros televisivos como las tele-novelas y los programas de tele-realidad? 
  • ¿Influye el presupuesto en el planteamiento del guión?

Traducción simultánea

Con anterioridad – 6:00 pm se proyectará una serie de cortos dominicanos. 60 min: ‘One Robbery, Two Friends and Three to Run’;   ‘Head /Tails’;   ‘Almost’ ; ‘Alike’. Español sutitulados en inglés

Dentro de Cine Club. Ciclo de cine  

 

A panel of four professionally diverse screenwriters and moderated by screenwriter Ángel Lara will discuss, among other topics

  • Genre vs. auteur cinema, the importance of audience (the spectator) and the elements involved in the creative process
  • The importance of the ‘triangular’ writer-director-producer relationship. How to deal with difficult directors and producers’ commercial demands
  • Screenwriter for hire vs. auteur scripts
  • Literary adaptations and historical narratives, and taking creative freedom in telling this stories
  • Writing for different platforms and formats, and adapting the work to new social media perspectives. What are the influences of other television genres such as soap operas or reality show formats?
  • Does the budget drive the script? Is creativity restricted by budget, or could the budget challenge and push the writer to be more creative within her or his writing?  

Simultaneous interpretation

06:00 pm before the discussion there  several dominican short films participating at the 2011 Dominican Global Film Festival will be screened (60′):  ‘One Robbery, Two Friends and Three to Run’;   ‘Head /Tails’;   ‘Almost’ ; ‘Alike’    Spanish with English subtitles 

OrganizanHavana Film Festival e Instituto Cervantes NY

Amador

El 13 de abril de 2012 en Cultura/Culture por | Sin comentarios

Proyección de cine / Film screening

Director Fernando León de Aranoa.  Producción España. 2010. 110 min.

French Institute/Alliance Française. – Florence Gould Hall.- 22 East 60th Street (bet. Madison & Park)

14 de abril. 7:30 pm

Marcela es una mujer joven en apuros económicos que encuentra un trabajo para el verano cuidando de Amador, un señor mayor postrado en cama, en ausencia de su familia. Cree ver así sus problemas resueltos, pero a los pocos días Amador muere, dejando a Marcela en una difícil situación. Su fallecimiento la deja sin trabajo, y eso es algo que ella no se puede permitir… Enfrentada a un difícil dilema moral, Marcela va a demostrar que no siempre la muerte puede detener la vida.

La proyección de esta película forma parte del festival de cine europeo IV Disappearing Act, que tendrá lugar del 11 al 22 de abril.

Cine Club.  Film series. Entrada gratuita.

En español con subtítulos en inglés / In Spanish with English subtitles

Marcela, a young woman with financial troubles, finds a summer job looking after Amador, a bed-ridden elderly man whose family is away. She thinks her problems are solved, but Amador dies shortly thereafter, putting Marcela in a predicament. His death leaves her jobless, something she can’t afford to let happen… Faced with a difficult moral dilemma, Marcela will prove that death can’t always stop life. 

The screening takes part of the European Film Festival IV Disappearing Act, held at FIAF and IFC Center from Abril 11th to 22nd. 

Organiza: EUNIC

Colaboradora:  Instituto Cervantes de Nueva York

Todos estamos invitados

El 10 de abril de 2012 en Cultura/Culture por | Sin comentarios

Proyección de cine / Film screening

Todos estamos invitados. Director Manuel Gutiérrez Aragón 2007. 95 min. España. Subt. Inglés

ICNY – Auditorio. 11 de abril. 07:00 pm
 
Josu Jon ha sido herido en un duro enfrentamiento con la guardia civil y ha perdido la memoria. Es tratado en un hospital penitenciario a la espera de lo que decida el juez y la autoridad competente. Él no sabe muy bien quién es, por lo que las monjas que lo atienden le enseñan a rezar y a ser un buen cristiano. No obstante, otros internos –de la misma organización a la que él pertenecía- le ayudan a recordar que él es, en realidad, un valiente gudari, y que pronto podrá reincorporarse a la lucha si consigue salir de la cárcel. Mientras tanto, los sucesos siguen su curso en el País Vasco: un profesor de Universidad, Xabier, es amenazado por sus opiniones sobre la situación de Euskadi. Al mismo tiempo, su novia ejerce de psicóloga en el mismo centro psiquiátrico donde se supervisan los progresos de Josu Jon.

Tras la proyección de la película habrá un coloquio con su director, Manuel Gutiérrez Aragón

Josu Jon has been injured in a hard clash with the Civil Guard and he has lost his memory. He is treated in a prison hospital while he is waiting to see what the judge and the competent authority decide. He is not very sure who he is, so the nuns teach him to pray and be a good Christian. However, other inmates from the same organization as him, help him to remember that he is, in fact, a brave “gudari”, and that he will soon be returning to the struggle as soon as he gets out of prison. In the meantime, events follow their course in the Basque Country: a university professor, Xabier, is threatened for his opinions of the situation in Euskadi (the Basque Country). At the same time, his girlfriend works as a psychologist in the same psychiatric center where they are supervising Josu Jon’s progress. 
 
After the screening the filmmaker, Manuel Gutiérrez Aragón,  will hold a Q&A with the audience
 

Organiza: Instituto Cervantes Nueva York

Colabora: Ministerio de Educación, Cultura y Deporte de España. Secretaría de Estado de Cultura

13th HAVANA FILM FESTIVAL NEW YORK

El 27 de marzo de 2012 en Uncategorized por | Sin comentarios

Cine Latinoamericano en NY  

 

del 12 al 20 de abril  

Comedia, cine de acción, documentales, cine infantil así como películas de y sobre pueblos indígenas de Guatemala, México y Colombia. Más de 40 películas de y sobre América Latina, el Caribe, los hispanos en USA. También cine argentino, chileno, cubano, dominicano, ecuatoriano, español, venezolano, etc.  Con la colaboración del Instituto Cervantes NY. Películas con subtítulos en inglés 

More than 40 highly anticipated and influential films from and about Latin America, the Caribbean, and Latinos in the U.S. including Argentina, Brazil, Chile, Colombia, Cuba, the Dominican Republic, Ecuador, Guatemala, Mexico, Spain, Puerto Rico, Venezuela, and the U.S will be in the festival’s five venues and 3 boroughs.  They span a variety of genres and themes, ranging from comedy, thrillers, action, drama and documentaries to children’s tales, as well as films from and about indigenous peoples from Guatemala, Mexico, and Colombia. New partnership with the Instituto Cervantes. All foreign language films are subtitled in English 

Más información: hffny.com; nyork.cervantes.es

Diana Vargas: press@dianavargas.com;  917-658-7735 / 917-668-7344

 

¡ Entra en el  catálogo  y encontrarás la gran oferta de cine latinoamericano y español que está disponible en nuestra Videoteca !

La cultura española presente en los EEUU

El 9 de marzo de 2012 en Cultura/Culture por | Sin comentarios

Lo mejor de nuestra cultura en 18 ciudades norteamericanas

Fotografía, arquitectura, cine, diseño, música, danza, literatura, artes escénicas y plásticas recorrerán las principales ciudades de este país, en el marco del programa  Spain Arts & Culture 2012  a través del cual se ofrecerá una visión global de las diferentes tendencias creativas españolas. 

Bajo una acción conjunta del Ministerio de Asuntos Exteriores, del Ministerio de  Educación, Cultura y Deporte y del Instituto Cervantes se propone esta interesante iniciativa, que difunde en los EEUU lo mejor de nuestro patrimonio, al tiempo que presenta lo más novedoso de nuestro panorama cultural. 

La Oficina Cultural de la Embajada de España en Washington ofrece esta programación en  estrecha colaboración con la red de Consulados Generales, los Institutos Cervantes de Nueva York, Chicago, Albuquerque, Boston y Seattle y la Spain-USA Foundation. 

De Picasso, Miró, Goya, Lorca, Sorolla  a Alberto García-Alix, Calatrava, Jordi Savall, Almodovar, Trueba y Mariscal, Paco de Lucía, Festival de Flamenco (Flamenco-Soul), Vetusta Morla, Raimundo y Diego Amador, Quique González, Bigott, Mujeres, Za!  

Más en: larazon.es; arteenlared.com; noticias.universia.es; nyork.cervantes.org

SPAIN arts & culture in EEUU

This edition presents dynamic view of different cultural and artistic trends from Spain touring 18 U.S.cities. In collaboration with some of the most prestigious cultural institutions in the country we have boosted the vitality of the program with current Photography, Architecture, Film, Design, Music, Literature, Performing Arts and Visual Arts.  

From the works of masters such as Picasso, Miró and Goya to the contemporary photography of Alberto García-Alix, exhibited for the first time in the States; from the renowned guitarist Paco de Lucía to the best indie bands participating in South by Southwest Festival . Special attention to post-digital contemporary design in Spain. Music is another highlight of this season. The project  Flamenco Soul represented with groups and soloists: Vetusta Morla, Guadalupe plata, Raimundo and  Diego Amador, Quique González, Bigott, Mujeres, Za!, Furguson or L.A.

Film, ‘Chico and Rita’, by Fernando Trueba, Javier Mariscal and Tono Errando. Fashion and cinema are combined in Desire Unlimited: The Cinema of Pedro Almodóvar, a book that will be presented by designer David Delfín in New York. The showing of Ñew York, brings together the work of  Spanish and Latino artists residing in New York. The exhibition BRAVOS, with its cutting edge designers, as well as YAS: Young Architects of Spain

Read morespainarts&culture;  larazon.es; arteenlared.com; noticias.universia.es; nyork.cervantes.org

  • Twitter
  • Facebook
  • Correo electrónico
  • RSS

Instituto Cervantes de Nueva York

Instituto Cervantes de Nueva York

Dirección:
211 East 49th Street
Between 2nd and 3rd Avenue
New York , NY 10017

Contacto:
bibny@cervantes.org

http://nyork.cervantes.es

Categorías

© Instituto Cervantes 1997-2024. Reservados todos los derechos. bibny@cervantes.org