El Instituto Cervantes utiliza cookies propias y de terceros para facilitar, mejorar y optimizar la experiencia del usuario, por motivos de seguridad, y para conocer sus hábitos de navegación. Recuerde que, al utilizar sus servicios, acepta su aviso legal y su política de cookies.

   

Would you like to live in Spain?

Auxiliares de conversaciónLanguage assistants program in Spain 2013-2014

The language and culture assistants program is an initiative of the Spanish Ministry of Education. The program is primarily devoted to providing scholarships for Australian university students –majoring in any subject-and graduates with some proficiency in Spanish.

Its main objective is to provide Australian native English speaking university students with the opportunity to teach English in Spain in primary, secondary and language schools (12/16 hours a week).

Students will spend a full academic year, from October to June in Spain. Preferred placement in different Spanish regions can be requested. The language assistants receive a scholarship to cover accommodation expenses, (between 700 and 1000 euros monthly), an orientation course and full medical insurance.  Travel costs to and from country of origin will be the responsibility of the scholarship recipient. Candidates must be Australian nationals, posses a university degree or be in their final bachelor’s year at the end of the current academic year and be native speakers of English.

For next school year 2013-2014 the on line application period is: 10 January – 2 April, 2013.

For further information please click here
Ms. Rosa Prieto VIC, SA, WA, TAS
Consulate General of Spain in Melbourne
146a Elgin Street, Carlton, 3583 – Victoria
Tel 61 (0) 3 9347 9834
rosa.prieto@mecd.es

Dr. Benimar García NSW, QLD, ACT, NT
Spanish Resource Centre – Manuka Court,
Bougainville Street, Manuka, ACT 2603
Tel 61 (0) 2 62 39 71 53
benimar.garcia@mecd.es

[Académica] Ponerse al Día E

¡Ay! ¡Cuánto tiempo sin poder pasar un ratito con vosotros! ¿Os pensabais que me había olvidado de vosotros? ¡Ni muchísimo menos! Pero es que en estas últimas semanas no he parado ni un segundo. ¿Qué exagero? No, no. Os lo explico ahora mismo. Ya veréis como no exagero ni lo más mínimo.

Después de finalizar las pruebas DELE –por cierto, todo fue muy bien en Melbourne y en Sídney- y enviar los exámenes a Madrid para su corrección, nos pusimos a preparar la próxima convocatoria de noviembre. ¿Desde ya? Por supuesto, que los trámites son muchos y los candidatos tienen que disponer de tiempo para ir muy bien preparados. Así pues, fuimos a presentar las pruebas DELE y a explicar la importancia de contar con un diploma DELE a varias universidades de Sídney: NSW University, Macquarie University, Sydney University y UTS. A ver si en septiembre repetimos la experiencia y vamos también a tu universidad.

¡Ah! ¿Ya está?- te preguntarás. Pues, no. Aún queda mucho más. Paciencia.

El 5 de junio fuimos a la Universidad de NSW y participamos en la actividad programada por la Facultad de Estudios Internacionales de la Universidad de NSW “Opening a door to Europe” junto con el Goethe y la Alianza francesa, donde estudiantes de secundaria tuvieron la oportunidad de escuchar, por boca de varios invitados, los beneficios que puede implicar el estudiar lenguas europeas tanto en el ámbito personal como profesional, y además participaron en actividades preparadas para acercarse a la lengua y cultura alemana, francesa y española. Fue una mañana agotadora, ¡qué energía tienen los adolescentes!

Y continuo, que aún hay más.

El 7 de junio tuvo lugar una reunión informativa con los auxiliares de conversación australianos que, a través de la Consejería de Educación de Australia y Nueva Zelanda, obtuvieron una de las becas que les va a permitir vivir en España una experiencia personal y de trabajo inolvidable. ¿Qué no te habías enterado? ¿Qué te lo has perdido? Pues márcalo desde ya en tu calendario para que no te vuelva a pasar lo mismo, oportunidades como ésta no se deben dejar pasar. Yo, promesa, te lo recordaré en el blog.Obras de Carlos Fuentes

Ese mismo día, a las 6 de la tarde, tuvimos mi esperada sesión del Club de lectura, donde gracias a Benimar García, Asesora  de Educación de la Consejería, pudimos disfrutar de un par de horas hablando de “Inés del alma mía” de Isabel Allende, “El hereje” de Miguel Delibes, “Obabakoak” de Bernardo Atxaga, “Algo más inesperado que la muerte” de Elvira Lindo y mucho, mucho más. Así que no os perdáis la próxima sesión el 23 de agosto que dedicaremos a Carlos Fuentes, solo tenéis que enviarnos un correo y, siempre y cuando queden plazas, pasaréis a formar parte de nuestro Club de lectura. Aprendizaje y diversión garantizados.

 ¿Qué os ha parecido? ¿Verdad que no exageraba?

Pues ahora os dejo, que me voy a comprar un billete para Noumea. Sí, sí, habéis leído bien Noumea, Nueva Caledonia. ¿De vacaciones? No. Que más quisiera yo. Visita relámpago de trabajo para ver un futuro centro de examen DELE. Pero si os parece -hoy creo que me he enrollado bastante- os lo explico todo a la vuelta.

¡Ah! Por cierto, no os olvidéis de que este sábado 23 de junio celebramos el Día E, la fiesta de todos los que hablamos español y … ¡¡¡¡os esperamos a todos!!!!

[Académica] Llega el DELEdía

¡Qué nervios! Todo está listo pero hay que revisarlo todo una vez más:

Aulas de examen

Bolígrafos, lápices, gomas, sacapuntas

Listas de candidatos

Cuadernillos de examen

Hojas de respuesta

Hojas de confirmación de datos

Personal informado

√ √ √

Sí, sí, creo que ya está todo. Pero, por si acaso, voy a revisarlo otra vez. ¡Qué nervios! Cada convocatoria me pasa lo mismo, soy un manojo de nervios. A ver si llega mañana por la noche y todo ha ido bien. ¡Uf! Estoy más nerviosa que los candidatos.

¡Ah!, ¿que no sabéis por qué estoy nerviosa? ¿Se os ha olvidado qué día es mañana?: 25 de mayo, la primera convocatoria DELE de este año 2012.

Pues sí, mañana miles de estudiantes en más de 100 países se presentan a las pruebas DELE. ¿Y sabéis quién da el pistoletazo de salida? Los centros de examen en Melbourne (Universidad RMIT) y Sídney (Instituto Cervantes). Sí, sí, lo habéis leído bien, los candidatos australianos serán los primeros de esta convocatoria.

Así que, muchísima suerte a todos y, los nervios dejadlos para mí, vosotros a por vuestro DELE.

 

[Académica] Compartiendo experiencias

Querida amiga:

¡Cuánto tiempo desde la última vez! Mira que intentamos mantener el contacto pero, aunque tanto tú como yo nos lo prometemos de verdad, siempre surge algún contratiempo que nos obliga a posponer nuestra cita y siempre con la promesa de que la próxima vez no habrá excusa que valga. Pero…

Esta vez creía que lo íbamos a conseguir, que este viernes iba a verte ¡por fin! y que, antes del Taller de formación, tendríamos tiempo de tomarnos un café hablando de todo y de nada, como a ti y a mí nos gusta, que podría escucharte, que podrías escucharme, que podríamos escucharnos.

¡Qué lástima que no pudieras venir! Estoy segura de que, además de nuestro café, te hubiera encantado el taller. Inmaculada Uceda, Macu para los amigos, nos dio una charla amena y bien estructurada sobre las destrezas orales y sobre todo, como comentaron varios de los compañeros, pudimos intercambiar y compartir experiencias y opiniones.

Ojalá puedas venir al próximo taller el 15 de junio ¡Tengo tantas ganas de que me expliques cómo te van las cosas y de contarte cómo me va a mí!

Hasta entonces, un abrazo muy muy fuerte.

[Académica] ¿Nos vamos de fiesta?

Estos últimos días, grises y ventosos, me han puesto melancólica y al ver las rosas –regalo del 23 de abril, recordáis ¿verdad?- he pensado en todas las festividades o celebraciones que tenemos o tendremos en los próximos días: Feria de abril, día Internacional de los trabajadores, día de la madre, día de San Isidro, etc.

¿Muchas fiestas? Sí, posiblemente tenemos muchas fiestas en los países hispanohablantes, pero no me parece que el número sea lo importante sino qué significan y a qué nos unen.

Tenemos fiestas populares, religiosas, paganas, gastronómicas, fiestas que se remontan a épocas antiguas o a épocas más recientes, fiestas locales, fiestas que rememoran algún momento histórico… la tipología es bastante variada.

En lo que a la lengua española se refiere, la palabra fiesta no se queda atrás,  la encontramos en numerosas expresiones:

 A cada santito le llega su fiestecita; aguar la fiesta; a buena fiesta, mala nueva; fiesta sin comida, no es fiesta cumplida; fiesta sin guitarra ni es fiesta ni es nada; Navidad en martes, fiestas por todas las partes…

Y si buscásemos, encontraríamos muchísimas más expresiones, todas ellas relacionadas con nuestra manera de ser, historia, tradiciones, nuestra relación con el ciclo de las estaciones, etc.

Como veis, hablar de fiestas es más que hablar de números. Y es en este punto donde me gustaría haceros algunas preguntas: ¿creéis que los hispanos somos muy fiesteros?, ¿qué expresiones o modismos existen en la lengua inglesa para hablar de fiestas, celebraciones, etc.?, ¿tienen algún parecido con las expresiones en español? ¿cómo disfrutáis de la fiesta?

Bueno, creo que ya tenemos bastante de fiestas por hoy pero, por si os apetece entablar una pequeña tertulia de domingo por la tarde, os dejo con una frase de William Shakespeare “si todo el año fuese fiesta, divertirse sería más aburrido que trabajar”.

Esperamos vuestros comentarios y ¡disfrutad este domingo festivo!

Pages:  1 2

  • Twitter
  • Facebook
  • RSS
Instituto Cervantes en Sídney

Instituto Cervantes de Sídney

22-24 City Road
Chippendale
NSW 2008
Sydney
Australia

Categorías │Categories

Calendario

diciembre 2024
L M X J V S D
 1
2345678
9101112131415
16171819202122
23242526272829
3031  
© Instituto Cervantes 1997-2024. Reservados todos los derechos.