Poema Mi Buenos Aires querido
de Juan Gelman
Sentado al borde de una silla desfondada,
mareado, enfermo, casi vivo,
escribo versos previamente llorados
por la ciudad donde nací.
Hay que atraparlos, también aquí
nacieron hijos dulces míos
que entre tanto castigo te endulzan bellamente.
Hay que aprender a resistir.
Ni a irse ni a quedarse,
a resistir,
aunque es seguro
que habrá más penas y olvido.
Un 3 de mayo nacía Juan Gelman, Premio Cervantes en 2007. Un saludo a nuestros compañeros de la biblioteca Juan Gelman del Instituto Cervantes en Viena.
Para oír la voz de este magnífico poeta incluyo la entrevista realizada a Juan Gelman en el Instituto Cervantes de París, con motivo de su participación en el programa cultural La Ciudad de México en el Cervantes en 2011.
Más información:
Este recurso permite el acceso a la base de datos bibliográfica de literatura española e hispanoamericana.
La base de datos Bibliografía de la Literatura Española desde 1980 es la más completa y única bibliografía sobre la Literatura Española actual. Pone a su disposición referencias bibliográficas de obras, ediciones, traducciones de originales y estudios sobre los mismos, aparecidos a partir de 1980 en libros o en publicaciones periódicas, homenajes, actas de congresos, misceláneas, etc.; editadas en España o en el extranjero.
La base de datos puede consultarse por palabras claves, título, materias, autor o editor, detalles de la publicación, publicación periódica o año de publicación, o combinando cualquiera de estos parámetros.
Editora: Mª del Carmen Simón Palme
Acceso al recurso: 3 usuarios simultáneos.
A resource of Spanish literature, Bibliografía de la Literatura Española is a comprehensive bibliography of all related documentation published in any language. It covers monographs, periodical articles, critical editions of literary works, book reviews, bibliographies, congress proceedings, and other miscellaneous material.
The collection provides bibliographic information on a wide range of subject areas: literary theory, literary genres, popular literature, Hispanism, bibliographies, and authors. The database features not only editions of their works, but also translated editions and critical studies.
Bibliografía de la Literatura Española can be searched by keyword, title, subject, author or reviewer, publication details, journal and publication year, or any combination of these terms.
Editor: Mª del Carmen Simón Palmer
Autor: Instituto Cervantes. Lengua y enseñanza
El español en el Mundo es el título general de los anuarios que, desde 1998, viene publicando el Instituto Cervantes. Los volúmenes de El español en el mundo recogen informes parciales en torno la realidad actual de la lengua española en sus diversas manifestaciones.
Estos trabajos, redactados con una intención meramente descriptiva, pretenden ir completando una minuciosa radiografía de la dimensión y la importancia del uso del español y recogen aspectos de interés permanente: la demografía de la lengua; la presencia del español en la producción científica y técnica, la traducción y los organismos internacionales; la lengua española en los medios de comunicación; la evolución del idioma en ámbitos geográficos determinados como los Estados Unidos de América, Brasil o Asia; o bien su presencia en otras localizaciones virtuales como Internet o la Sociedad de la Información.
Disponibilidad en la biblioteca │ Availability at the library
Es fácil achacar a la falta de tiempo la ausencia de lectura. Pero no nos ocurre lo mismo con la música. Es muy corriente ver a la gente por la calle andando con unos cascos en la cabeza, cuando no tarareando con más o menos fortuna una melodía. ¿Por qué no ir escuchando un libro?
Si estamos en el atasco bajo la lluvia, puede que sea más ameno si vamos escuchando uno de los relatos de Los girasoles ciegos de Alberto Méndez . Incluso podemos aprovechar el tiempo de hacer la compra para escuchar la original Caperucita en Manhattan de Carmen Martín Gaite. Se abre todo un mundo de posibilidades. Los estudiantes de español pueden, a demás de leer, escuchar un relato. ¿Qué mejor forma de perfeccionar el idioma que con los clásicos?.
Ya que hoy, 23 de abril, celebramos el día del libro, os propongo “escuchar” alguna de las obras de nuestro escritor español más famoso: Miguel de Cervantes. Los usuarios de la biblioteca se pueden descargaren MP3: El celoso extremeño, La ilustre fregona, El licenciado vidriera, o Rinconete y Cortadillo.
No puedo dejar de recomendar en este día que sigáis la lectura continuada del Quijote. El Instituto Cervantes de Sídney participará por tercer año consecutivo en la Lectura Continuada del Quijote, organizada por el Círculo de Bellas Artes de Madrid. Una vez más serán nuestros alumnos de cursos avanzados los que leerán la obra magna de Cervantes con un acento local.
The lack of time isn’t an easy excuse to not read. We have time to listen to music and usually see people in the street walking with headphones, or singing to themselves (or to others). Why don’t we walk whilst listening to a book?
When we are in a traffic jam and it’s raining, wouldn’t it be better if we were listening to Los girasoles ciegos (The
blind sunflowers, Alberto Méndez) or even using our shopping time to hear the original Caperucita en Manhattan (Little red cap in Manhattan, Carmen Martín Gaite). A world of possibilities has opened up to us. Spanish language students can now read and listen to stories at the same time. Is there a better way to improve your language skills than listening to classic short stories?
Today, April 23, we celebrate the Day of the book, so I suggest we listen to a story of our most famous Spanish writer: Miguel de Cervantes. Library users can download in MP3 the following Cervantes stories: El celoso extremeño, La ilustre fregona, El licenciado vidriera or Rinconete y Cortadillo.
Finally I would like to recommend for you to follow the reading of Don Quixote, which the Institute Cervantes of Sydney will be participating in for the third consecutive year. Once again, our students of advanced courses will read the work of Cervantes with a local accent.
El hispanista británico Sir Raymond Carr recibió el 11 de este mes en Londres el I Premio Fundación Banco Santander a las Relaciones Hispano-Británicas, por su contribución al acercamiento entre los dos países a través del estudio de la historia de España. Se puede consutar la noticia en los periódicos ABC y EL PAIS.
En la biblioteca contamos con su libro en colaboración con Juan Pablo Fusi “España, de la dictadura a la democracia”
The Hispanist Sir Raymond Carr has collected a prize for Hispano-British relations from Santander Bank. Nominated as ‘pioneer, innovator and promoter’ of Spain the judges said that his contribution had helped ‘bring Spain out of its isolation’.
At the library we have his book wrote in collaboration with Juan Pablo Fusi “Spain : Dictatorship to Democracy”
Comentarios recientes │Last entries