La prestigiosa revista Les Langues Néo-Latines dedica su número 361, junio 2012, a 8 poetas españoles contemporáneos:
Bajo el título Sur les pas d’Euterpe. 8 poètes espagnols d’aujourd’hui se incluyen los artículos siguientes:
Francisco Aroca : Antonio Colinas : variations sur l’harmonie
Vincent Denizeau : « Un mar hecho de luz inacabable » : itinéraire poétique de Jenaro Talens
Bénédicte Mathios : Olvido García Valdés : le sujet, le corps, les espaces, une poétique des limites et des passages
Claude Le Bigot : Une musique au cœur de la lumière : en lisant et en écoutant Andrés Sánchez Robayna
Claudie Terrasson : Carlos Marzal : de l’interrogation au chant du monde
Lucien Ghariani : La poésie de proximité de Roger Wolfe
Daniel Lecler : Sous l’angle de l’art et de l’amour : Juan Antonio González Iglesias
Lina Iglesias : La question du Je et du genre dans la poétique de Luisa Castro
_______________________________________________________________________________
La prestigieuse revue Les Langues Néo-Latines consacre son numéro 361, juin 2012, à 8 poètes espagnols contemporains:
Sous le titre Sur les pas d’Euterpe: 8 poètes espagnols d’aujourd’hui:
Francisco Aroca : Antonio Colinas : variations sur l’harmonie
Vincent Denizeau : « Un mar hecho de luz inacabable » : itinéraire poétique de Jenaro Talens
Bénédicte Mathios : Olvido García Valdés : le sujet, le corps, les espaces, une poétique des limites et des passages
Claude Le Bigot : Une musique au cœur de la lumière : en lisant et en écoutant Andrés Sánchez Robayna
Claudie Terrasson : Carlos Marzal : de l’interrogation au chant du monde
Lucien Ghariani : La poésie de proximité de Roger Wolfe
Daniel Lecler : Sous l’angle de l’art et de l’amour : Juan Antonio González Iglesias
Lina Iglesias : La question du Je et du genre dans la poétique de Luisa Castro
El recientemente inaugurado Les Docks – Cité de la mode et du design acoge una exposición del museo Galliera, en obras hasta 2013, en homenaje al maesto de la costura Cristóbal Balenciaga (1895-1972) cuando se cumplen cuarenta años de su desaparición.
Balenciaga colletionneur de modes desvela, con ayuda de la Maison Balenciaga, la colección de modas apasionadamente reunida por el modisto, piezas raras donadas por su familia al museo Galliera en 1979 y, en su mayor parte, nunca antes mostradas.
Más de sesenta piezas sorprendentes, vestidos y accesorios de los siglos XVII al XX, coleccionadas por Balenciaga a lo largo de su vida y en las que se inspiraba para crear sus propios modelos: corpiños, casacas, boleros, mantillas de encaje, trajes de luces, estolas, muestras de bordados y pasamanería … Todas estas piezas, a veces suntuosas, a veces modestas, dialogan con unos cuarenta trajes y abrigos de alta costura de la marca Balenciaga realizados entre 1937 y 1968 procedentes de los fondos del museo Galliera y de la Maison Balenciaga. Complementan la exposición diferentes accesorios, fotografías, dibujos y libros sobre arte y moda que dan fe de la pasión del modisto por la historia de su oficio que aprendió de niño junto a su madre.
La escenografía de la exposición con largos pasillos repletos de archivadores, presenta las piezas que inspiraron a Balenciaga dándoles un valor de archivo histórico. Una invitación para recorrer el imaginario de Balenciaga: la España tradicional y folklórica, el negro y los colores sobrios, las líneas de los hábitos religiosos y de ceremonia, los grandes maestros de la pintura española, … y para compartir la intimidad creadora del «Modisto de Modistos». *
Visitar la ruta de Balenciaga en París en Rutas Cervantes
Ver el video:
Exposition hommage à Cristóbal Balenciaga par afp-mode
El próximo sábado, 23 de junio, a las 12h00, el Instituto Cervantes celebrará la cuarta edición del Día del Español, una fiesta a nivel mundial, que se celebra simultáneamente en todos los centros de la red Cervantes.
El Día del Español nace para conmemorar y celebrar la importancia del español como lengua internacional, que ya cuenta con más de 450 millones de hispanohablantes en el mundo. Para celebrar su diversidad, los más de 70 centros del Instituto Cervantes abrirán de nuevo sus puertas con un sinfín de propuestas.
Con «Hojas de Parra», el Centro de París iniciará una jornada repleta de actividades: juegos, premios, lecturas, música con Coque Malla, degustación gastronómica y muchas sorpresas más para celebrar El Día del Español.
Le samedi prochain 23 juin, à 12h00, l’Instituto Cervantes fêtera la quatrième édition de la Journée de l’Espagnol, une fête à l’échelle mondiale qui sera célébrée simultanément dans tous les centres du réseau Cervantes.
La journée de l’espagnol commémore et célèbre l’importance de l’espagnol comme langue internationale qui compte 450 millions d’hispanophones dans le monde. Pour fêter sa diversité, le centre de Paris ouvrira ses portes en proposant de nombreuses activités : jeux, prix, lectures, hommage à Nicanor Parra, musique : Coque Malla, dégustation gastronomique… et des surprises!!
El sábado 23 de junio celebramos El Día E, la fiesta de todos los que hablamos español.
¡Únete a El Día E!
Desde hoy, 15 de junio y hasta el 28 de julio se exponen en París, en la Galerie Hélène Porée, las últimas esculturas en cerámica de Enric Mestre.
Enric Mestre es uno de los grandes ceramistas españoles contemporáneos. La Galería Hélèlene Porée presenta una cuidada exposición de sus recientes obras escultóricas y una selección de paneles murales, expuestos por primera vez. Una gran sobriedad de las formas, densidad del espacio y un gran refinamiento del color, animan esta extraordinaria exposición.
(Siga leyendo esta entrada…)