Blog del Instituto Cervantes de Bucarest

Sobre el español y sus culturas

Eveniment dedicat lui Juan Rulfo: lansare de carte și vernisaj de expoziție

El 13 de marzo de 2023 en Cultură por | Sin comentarios

Volumul pierdut al autorului Juan Rulfo, Cocoșul de aur și alte povestiri, se lansează pe 15 martie în cadrul unei serii de evenimente speciale dedicate pasionaților de literatură și artă

Apariția romanului pierdut al lui Juan Rulfo, ce cuprinde povestiri, scrisori și poeme în traducerea de excepție a semnată de Ileana Scipione pentru întâia dată în română, este un eveniment în lumea literară. Cu această ocazie, editura Curtea Veche Publishing alături de Ambasada Mexicului în România și de Institutul Cervantes la București organizează în luna martie o serie de activități dedicate cititorilor din România, dar și pasionaților de artă.

Lansarea de carte va avea loc miercuri, 15 martie, de la ora 18.30, la sediul Institutului Cervantes din Bucuresti (Bulevardul Regina Elisabeta nr. 38) și va fi urmată de  vernisajul expoziției „Juan Rulfo în grafica mexicană contemporană”,  cu lucrări inspirate de lumea și personajele autorului.

Evenimentul se bucură de participarea extraordinară a E.S. Dna. Amparo Eréndira Anguiano Rodríguez, Ambasadoarea Statelor Unite Mexicane în România.

Lansarea volumului Cocoșul de aur și alte povestiri, în traducerea Ilenei Scipione, va avea loc începând cu ora 18.30, sub forma unui dialog moderat de Luana Schidu, Director Editorial Curtea Veche Publishing, cu participarea lector univ. Melania Stancu și lector univ. Aura Bunoro (Departamentul de Limbi și Literaturi Romanice, Clasice și Neogreacă, Universitatea din București).

La ora 19.30, completând lansarea de carte, va avea loc vernisajul expoziției „Juan Rulfo în grafică mexicană contemporană”, graphic design-ul expoziției este semnat de Ciprian N. Isac. Expoziția va putea fi vizitată în perioada 15 martie – 20 aprilie.

Participarea la eveniment este liberă și se realizează prin înscrierea printr-un e-mail la adresa cultbuc@cervantes.es.

Volumul Cocoșul de aur și alte povestiri este disponibil pentru comanda pe www.curteaveche.ro și în librăriile din țară.

Programul evenimentelor:

  • 15 martie: Lansare de carte și vernisaj
  • 15 martie – 20 aprilie: Expoziție „Juan Rulfo în grafică mexicană contemporană”
  • 29 martie:  Dialog relaxat despre Juan Rulfo și receptarea acestuia în spațiul românesc

Despre Cocoșul de aur și alte povestiri

Viața lui Dionisio Pinzón e guvernată de hazardul care-l aruncă ba în brațele sărăciei și disperării, ba într-ale abundenței și fericirii: din crainic al satului și muritor de foame, devine cocoșar de succes și jucător de cărți. Din târg în târg, îl însoțește, fără voia ei, La Caponera, frumoasa cântăreață, cu vocea și melodiile ei vrăjite. Sărbătorile și veselia satelor mexicane, libertatea și puterea magnetică a femeilor, dar și corupția și lăcomia, toate acestea se află în Cocoșul de aur.

Expoziția „Juan Rulfo în grafică mexicană contemporană” reprezintă o selecție de lucrări dintr-o expoziție mai amplă, care a purtat titlul Zi-le să nu mă omoare!, titlul uneia dintre prozele din Câmpul în flăcări. Această prima expoziție gândită pentru a marca, în 2017, centenarul nașterii lui Juan Rulfo a fost realiztă de către Bienala Internațională de Afiș din Mexic, în colaborare cu Ministerul Afacerilor Externe, prin Agenției Mexicane de Cooperare Internațională pentru Dezvoltare, Ambasada Mexicului în Columbia și grupul editorial Fondo de Cultura Económica, prin intermediul Centrului Cultural Gabriel García Márquez. Expoziția prezintă o istorie grafică a celor mai remarcabile opere ale lui Rulfo, povestite și interpretate de ilustratori și graficieni mexicani.

Despre JUAN RULFO:

Juan Rulfo (1917–1986) este unul dintre cei mai apreciați scriitori latino-americani. A susținut arta în toate formele ei și a reprezentat un sprijin important pentru tinerii scriitori latino-americani prin intermediul Centro Mexicano de Escritores. A fost funcționar public; purtător de cuvânt al Comisión del Papaloapan și consilier în diverse proiecte cinematografice și editoriale. Cea mai lungă perioadă și-a petrecut-o în Departamento de Publicaciones del extinto Instituto Nacional Indigenista, unde a susținut publicarea și traducerea unui număr mare de monografii despre plurietnicitatea Mexicului și opere clasice de antropologie mexicană. Din anii ’30 până în anii ’60 s-a dedicat și fotografiei, având un palmares de peste 6000 de negative. Cele trei cărți publicate, El llano en llamas (traducere de Andrei Ionescu și Ileana Scipione), Pedro Páramo și El gallo de oro (traducere de Ileana Scipione), au fost traduse în peste 40 de limbi. 

Volumul pierdut al autorului Juan Rulfo, Cocoșul de aur și alte povestiri, se lansează pe 15 martie în cadrul unei serii de evenimente speciale dedicate pasionaților de literatură și artă

Apariția romanului pierdut al lui Juan Rulfo, ce cuprinde povestiri, scrisori și poeme în traducerea de excepție a semnată de Ileana Scipione pentru întâia dată în română, este un eveniment în lumea literară. Cu această ocazie, editura Curtea Veche Publishing alături de Ambasada Mexicului în România și de Institutul Cervantes la București organizează în luna martie o serie de activități dedicate cititorilor din România, dar și pasionaților de artă.

Lansarea de carte va avea loc miercuri, 15 martie, de la ora 18.30, la sediul Institutului Cervantes din Bucuresti (Bulevardul Regina Elisabeta nr. 38) și va fi urmată de  vernisajul expoziției „Juan Rulfo în grafica mexicană contemporană”,  cu lucrări inspirate de lumea și personajele autorului.

Evenimentul se bucură de participarea extraordinară a E.S. Dna. Amparo Eréndira Anguiano Rodríguez, Ambasadoarea Statelor Unite Mexicane în România.

Lansarea volumului Cocoșul de aur și alte povestiri, în traducerea Ilenei Scipione, va avea loc începând cu ora 18.30, sub forma unui dialog moderat de Luana Schidu, Director Editorial Curtea Veche Publishing, cu participarea lector univ. Melania Stancu și lector univ. Aura Bunoro (Departamentul de Limbi și Literaturi Romanice, Clasice și Neogreacă, Universitatea din București).

La ora 19.30, completând lansarea de carte, va avea loc vernisajul expoziției „Juan Rulfo în grafică mexicană contemporană”, graphic design-ul expoziției este semnat de Ciprian N. Isac. Expoziția va putea fi vizitată în perioada 15 martie – 20 aprilie.

Participarea la eveniment este liberă și se realizează prin înscrierea printr-un e-mail la adresa cultbuc@cervantes.es.

Volumul Cocoșul de aur și alte povestiri este disponibil pentru comanda pe www.curteaveche.ro și în librăriile din țară.

Programul evenimentelor:

  • 15 martie: Lansare de carte și vernisaj
  • 15 martie – 20 aprilie: Expoziție „Juan Rulfo în grafică mexicană contemporană”
  • 29 martie:  Dialog relaxat despre Juan Rulfo și receptarea acestuia în spațiul românesc

Despre Cocoșul de aur și alte povestiri

Viața lui Dionisio Pinzón e guvernată de hazardul care-l aruncă ba în brațele sărăciei și disperării, ba într-ale abundenței și fericirii: din crainic al satului și muritor de foame, devine cocoșar de succes și jucător de cărți. Din târg în târg, îl însoțește, fără voia ei, La Caponera, frumoasa cântăreață, cu vocea și melodiile ei vrăjite. Sărbătorile și veselia satelor mexicane, libertatea și puterea magnetică a femeilor, dar și corupția și lăcomia, toate acestea se află în Cocoșul de aur.

Expoziția „Juan Rulfo în grafică mexicană contemporană” reprezintă o selecție de lucrări dintr-o expoziție mai amplă, care a purtat titlul Zi-le să nu mă omoare!, titlul uneia dintre prozele din Câmpul în flăcări. Această prima expoziție gândită pentru a marca, în 2017, centenarul nașterii lui Juan Rulfo a fost realiztă de către Bienala Internațională de Afiș din Mexic, în colaborare cu Ministerul Afacerilor Externe, prin Agenției Mexicane de Cooperare Internațională pentru Dezvoltare, Ambasada Mexicului în Columbia și grupul editorial Fondo de Cultura Económica, prin intermediul Centrului Cultural Gabriel García Márquez. Expoziția prezintă o istorie grafică a celor mai remarcabile opere ale lui Rulfo, povestite și interpretate de ilustratori și graficieni mexicani.

Despre JUAN RULFO:

Juan Rulfo (1917–1986) este unul dintre cei mai apreciați scriitori latino-americani. A susținut arta în toate formele ei și a reprezentat un sprijin important pentru tinerii scriitori latino-americani prin intermediul Centro Mexicano de Escritores. A fost funcționar public; purtător de cuvânt al Comisión del Papaloapan și consilier în diverse proiecte cinematografice și editoriale. Cea mai lungă perioadă și-a petrecut-o în Departamento de Publicaciones del extinto Instituto Nacional Indigenista, unde a susținut publicarea și traducerea unui număr mare de monografii despre plurietnicitatea Mexicului și opere clasice de antropologie mexicană. Din anii ’30 până în anii ’60 s-a dedicat și fotografiei, având un palmares de peste 6000 de negative. Cele trei cărți publicate, El llano en llamas (traducere de Andrei Ionescu și Ileana Scipione), Pedro Páramo și El gallo de oro (traducere de Ileana Scipione), au fost traduse în peste 40 de limbi. 

Spectacolul-lectură MAMĂ, la Institutul Cervantes, în prezența dramaturgei spaniole Marta Barceló și a regizoarei Mariana Cămărășan

El 1 de marzo de 2023 en Cultură por | Sin comentarios

Primul mare eveniment public din acest an al Institutului Cervantes din București este spectacolul-lectură MAMĂ, o producție a Festivalului Internațional de Teatru din Sibiu – FITS 2021, Secțiunea spectacole-lectură, în regia Marianei Cămărășan si a Amaliei Iorgoiu, după un text al actriței și dramaturgei spaniole Marta Barceló.

Evenimentul va avea loc luni, 6 martie, începând cu ora 18.00, în Sala Auditorium a Institutului Cervantes (Bulevardul regina Elisabeta 38), în prezența dramaturgei, a regizoarei și a Luminiței Voina-Răuț, traducătoarea din limba spaniola a piesei, a actrițelor Diana Lazăr și Cendana Trifan – protagonistele spectacolului. Directorul Institutului Cervantes, Jorge Jiménez Zumalacárregui, va deschide evenimentul.

Intrarea este liberă în limita locurilor disponibile și în baza unei solicitări de rezervare de loc trimisă pe adresa de mail cultbuc@cervantes.es.

Spectacolul, pus în scenă după piesa dramaturgei spaniole Marta Barceló, explorează forța vindecătoare pe care o exercită iubirea, capabilă să vindece traume vechi și să deblocheze emoții. Mamă spune povestea lui Amparo și a Esperanzei, două necunoscute care își oferă una alteia un nou început. Nimeni nu-și poate alege familia în care se naște.

„Două actrițe se întâlnesc la prima lectură cu textul MAMĀ. Nu este povestea din text, ci povestea reală a spectacolului, cea pe care decid s-o împărtășesc. Două actrițe, Diana Lazăr și Cendana Trifan, două regizoare Mariana Cămărășan & Amalia Iorgoiu, două roluri: MAMĂ&FIICĂ, o zi ploioasă și un TEXT – CD ne-a adus împreună (o nebunie), Dragoș Buhagiar ni s-a alăturat (moment de grație) și, mai ales, Constantin Chiriac care a zis DA și ne-a dat curaj. Și mulți spectatori care ne-au îmbrățișat. N-am creat acest spectacol, îl însoțesc doar, mă minunez și mă bucur. Așa că am să îndrăznesc să afirm că e bun, că e un spectacol excepțional și pentru că are o poveste unică: s-a născut de la prima lectură. Nu la a doua, nu după repetiții, ci la prima întâlnire, în fața mea, cu nerostirea niciunui cuvânt-indicație. Un spectacol ale cărui imagini le veți regăsi în interiorul dvs. De văzut cu ochii închiși și cu inima deschisă”, a declarat regizoarea Mariana Cămărășan, care include acest spectacol in seria de evenimente reunite in proiectul său artistic si personal „VIAȚA MERITĂ TOTUL!”

Marta Barceló este absolventă de studii de Artă Dramatică (specializare mimă) de la Institut del Teatre din Barcelona. Ulterior a urmat și studii de circ la The Circus Space (Londra). Cariera sa a fost foarte legată de compania de producție Res de Res i En Blanc, unde a lucrat timp de douăzeci de ani, în calitate de creator, actriță, trapezist, codirector sau autor de spectacole de mimă, circ și teatru. În paralel, a lucrat din 2005 ca scenaristă pentru seriale de ficțiune difuzate la televiziunea regională din Insulele Baleare. În 2013, spectacolul (Remor), care a fost scris, jucat și regizat de ea, a câștigat Total Theatre Award la Festivalul Fringe de la Edinburgh.

A câștigat Scriptwriting Tournament din Insulele Baleare cu textul Before the German is Here (2016), competiția din Temporada Alta de Girona (2016) și Transatlántico din Buenos Aires (2017) cu textul Tocar mare (tradusă în română cu titlul Mamă). De asemenea, a câștigat Premiul de Teatru Palanca i Roca (2020) cu textul Anar a Saturn i tornar. A lucrat la un roman pentru copii (Lúnia, câștigătorul premiului Guillem Cifre de Colonya) și la mai multe piese scurte.

În prezent este codirector al C.I.N.E. (Centrul pentru Cercetarea Artelor Spectacolului din Sineu).

Spectacolul-lectură Mamă este organizat de Teatrul Național „Radu Stanca” din Sibiu, în colaborare cu Institutul Cervantes din București și Ambasada Spaniei din România. Un spectacol însoțit, asistat și iubit de Mariana Cămărășan și Amalia Iorgoiu, a cărui scenografie este semnată de Dragoş Buhagiar, asistentă regie Sanda Anastasof, coordonare proiect Claudia Maior.

Cel de-al doilea eveniment public al spectacolului-lectură Mamă va avea loc miercuri, 8 martie, pe scena Teatrului Național „Radu Stanca” din Sibiu, în prezența dramaturgei, a regizoarei, a traducătoarei și a protagonistelor spectacolului, cărora li se va alătura Constantin Chiriac, directorul general al Teatrului din Sibiu și președintele Festivalului Internațional de Teatru de la Sibiu.

Instituto Cervantes de Bucarest @ Gaudeamus 2022

El 6 de diciembre de 2022 en Cultură por | Sin comentarios

Evenimente la standul propriu al Instituto Cervantes de Bucarest în cadrul ediției din acest an a Târgului de Carte GAUDEAMUS (stand 83, Pavilion B2).

Miercuri, 7 Decembrie

17:15 – 17:45 | Omagiu Poetului Peruvian César Vallejo la centenarul volumului „Trilce”

Prezentarea ediţiei bilingve (spaniolă-română) a volumului „Trilce”, de César Vallejo, cu prilejul sărbătoririi a 100 de ani de la publicarea acestei cărţi, considerată drept maxima expresie a modernismului în poezia de limba spaniolă. Traducerea în limba română a volumului, publicat la Editura Cartier, cu sprijinul Ambasadei Republicii Peru în România, este semnată de poetul Dinu Flămând. Participă: E.S. Dl. Gustavo Antonio Otero Zapata, Ambasadorul Peru în România, şi Dinu Flămând.

Joi, 8 decembrie

17.30 – 19.00 | Află ce nivel de cunoştinţe de limbă spaniolă ai

Departamentul de cursuri al Institutului Cervantes organizează la standul propriu sesiuni de verificare a cunoştinţelor de limbă spaniolă prin intermediul unor teste de nivel gratuite. Cei interesaţi să afle cât de bine cunosc limba spaniolă, vor fi ghidaţi de Albert Denis Militaru, profesor colaborator al Institutului Cervantes, în susţinerea testului bazat pe metodologia de examinarea folosită pentru cursurile de spaniolă ca limbă străină.

Vineri, 9 Decembrie

15:00 – 16:00 | Lectură din „Fetiţa care privea trenurile plecând”, de Ruperto Long

Ambasada Uruguay în România organizează, în colaborare cu Editura Epica şi Şcoala Gimnazială Uruguay din Bucureşti, lectura unui fragment din volumul „Fetiţa care privea trenurile plecând”, de Ruperto Long, în traducerea lui Dan Munteanu Colán şi a Eugeniei Alexe Munteanu, în interpretarea Sofiei Elena Doicescu, elevă în clasa a VI-a la Şcoala Gimnazială Uruguay din Bucureşti, profesor îndrumător: Monica Georgescu.

16:00 – 17:00 | Lansarea volumului „Dicţionar juridic şi economic bilingv româno-spaniol”, de Antonio Madrid, în prezenţa autorului

„Dicţionarul juridic şi economic bilingv româno-spaniol” umple un gol în domeniile juridic şi economic din cele două ţări, fiind primul de acest gen publicat vreodată. Volumul are peste 15 700 de intrări de terminologie juridică şi economică, un instrument de lucru pentru traducătorii care lucrează în ambele limbi si pentru abordarea comparativă a limbajului tehnic juridic şi economic. Antonio Madrid este profesor colaborator al Institutului Cervantes din Bucureşti şi traducător autorizat (română, spaniolă şi portugheză) de către Ministerul Justiţiei din România, în prezent fiind specializat în predarea limbii spaniole juridice.

Evenimente la standul propriu al Instituto Cervantes de Bucarest în cadrul ediției din acest an a Târgului de Carte GAUDEAMUS (stand 83, Pavilion B2).

Miercuri, 7 Decembrie

17:15 – 17:45 | Omagiu Poetului Peruvian César Vallejo la centenarul volumului „Trilce”

Prezentarea ediţiei bilingve (spaniolă-română) a volumului „Trilce”, de César Vallejo, cu prilejul sărbătoririi a 100 de ani de la publicarea acestei cărţi, considerată drept maxima expresie a modernismului în poezia de limba spaniolă. Traducerea în limba română a volumului, publicat la Editura Cartier, cu sprijinul Ambasadei Republicii Peru în România, este semnată de poetul Dinu Flămând. Participă: E.S. Dl. Gustavo Antonio Otero Zapata, Ambasadorul Peru în România, şi Dinu Flămând.

Joi, 8 decembrie

17.30 – 19.00 | Află ce nivel de cunoştinţe de limbă spaniolă ai

Departamentul de cursuri al Institutului Cervantes organizează la standul propriu sesiuni de verificare a cunoştinţelor de limbă spaniolă prin intermediul unor teste de nivel gratuite. Cei interesaţi să afle cât de bine cunosc limba spaniolă, vor fi ghidaţi de Albert Denis Militaru, profesor colaborator al Institutului Cervantes, în susţinerea testului bazat pe metodologia de examinarea folosită pentru cursurile de spaniolă ca limbă străină.

Vineri, 9 Decembrie

15:00 – 16:00 | Lectură din „Fetiţa care privea trenurile plecând”, de Ruperto Long

Ambasada Uruguay în România organizează, în colaborare cu Editura Epica şi Şcoala Gimnazială Uruguay din Bucureşti, lectura unui fragment din volumul „Fetiţa care privea trenurile plecând”, de Ruperto Long, în traducerea lui Dan Munteanu Colán şi a Eugeniei Alexe Munteanu, în interpretarea Sofiei Elena Doicescu, elevă în clasa a VI-a la Şcoala Gimnazială Uruguay din Bucureşti, profesor îndrumător: Monica Georgescu.

16:00 – 17:00 | Lansarea volumului „Dicţionar juridic şi economic bilingv româno-spaniol”, de Antonio Madrid, în prezenţa autorului

„Dicţionarul juridic şi economic bilingv româno-spaniol” umple un gol în domeniile juridic şi economic din cele două ţări, fiind primul de acest gen publicat vreodată. Volumul are peste 15 700 de intrări de terminologie juridică şi economică, un instrument de lucru pentru traducătorii care lucrează în ambele limbi si pentru abordarea comparativă a limbajului tehnic juridic şi economic. Antonio Madrid este profesor colaborator al Institutului Cervantes din Bucureşti şi traducător autorizat (română, spaniolă şi portugheză) de către Ministerul Justiţiei din România, în prezent fiind specializat în predarea limbii spaniole juridice.

17.30 – 19.00 | Află ce nivel de cunoştinţe de limbă spaniolă ai

10 Decembrie

15:30 – 17:00 | Află ce nivel de cunoştinţe de limbă spaniolă ai

Zilnic, la stand: Răspunde corect la chestionarul nostru și câștigă un curs de limba spaniolă la Institut. Chestionare pentru copii și adulți. Tragerea la sorți a câștigătorului va avea loc la luni, 12 decembrie, ora 12.00, iar numele câștigătorului va fi publicat pe pagina de Facebook a Institutului.

| Află ce nivel de cunoştinţe de limbă spaniolă ai

Sâmbătă, 10 Decembrie

15:30 – 17:00 | Află ce nivel de cunoştinţe de limbă spaniolă ai

Zilnic, la stand: Răspunde corect la chestionarul nostru și câștigă un curs de limba spaniolă la Institut. Chestionare pentru copii și adulți. Tragerea la sorți a câștigătorului va avea loc la luni, 12 decembrie, ora 12.00, iar numele câștigătorului va fi publicat pe pagina de Facebook a Institutului.

Zilele culturii cubaneze la București, ediția 2022

El 15 de noviembre de 2022 en Cultură por | Sin comentarios

Ambasada Republicii Cuba în România și Institutul Cervantes din București organizează în perioada 21-25 noiembrie „Zilele culturii cubaneze la București”. Vreme de patru zile, cultura cubaneză contemporană va fi abordată din diverse perspective și prin intermediul mai multor arte: pictură postmodernă mizând nu doar pe individualitatea artiștilor, ci și pe reinterpretarea valențelor sociale, culturale, politice sau comunicative ale creației lor, filme de dragoste inspirate din dramaturgia contemporană sau nostalgice după spiritul revoluției cubaneze, un triptic filmic plin de umor decameronic, dar și de aluzii, intertextualități și referințe la istoria filmului. 

Evenimentele din program vor avea loc la sediul Institutului Cervantes din București (Bulevardul Regina Elisabeta nr. 38): în Sala Auditorium (filmele) și în sala de Expoziții (evenimentele din sfera artei vizuale). Participarea la evenimente este liberă, însă rezervarea locurilor se face printr-un mesaj trimis către cultbuc@cervantes.es (rezervarea este valabilă doar după primirea unei confirmări în scris).  

Evenimentul care deschide această suită cubaneză va avea loc luni, 21 noiembrie, de la ora 18.30: vernisajul expoziției Daca viața îți oferă… șase pictori cubanezi contemporani, inaugurare care va avea loc în prezența artiștilor Yasbel Pérez-Domínguez și Eduardo Abela Torras.  

Marți, 22 noiembrie, la ora 18.30, va avea loc proiecția filmului Nu mai e ca înainte / Ya no es antes (regia Lester Hamlet, Cuba, 2016, dramă, versiunea originală în limba spaniolă, subtitrare în limba engleză).  

Pelicula spune povestea unui cuplu matur despărțit încă din adolescență. După ce unul dintre ei a emigrat, se regăsesc în Cuba, după patruzeci de ani: o ocazie de a vedea cât de mult s-au schimbat și dacă promisiunile de dragoste făcute cu zeci de ani în urmă au putut fi respectate. 

Joi, 24 noiembrie, de la ora 18.30, va avea loc proiecția filmului Casa veche / Casa vieja (regia Lester Hamlet, Cuba, 2010, dramă, versiunea originală în limba spaniolă, subtitrare în limba engleză). 

Bazat pe piesa clasică cubaneză Casa veche a scriitorului Abelardo Estorino, filmul spune povestea lui Esteban, care se întoarce acasă după o absență de 14 ani, când află de moartea iminentă a tatălui său. Locuind în afara Cubei natale, el se confruntă cu un trecut aproape intact. Secretele, vechile resentimente, neînțelegerile și intoleranța îl împing să rămână într-o casă în care timpul pare să se fi oprit. 

Vineri, 25 noiembrie, la ora 18.30, va avea loc proiecția filmului Decameroane havaneze / Boccaccerías habaneras (regia Arturo Sotto, Cuba, 2013, comedie-dramă, versiunea originală în limba spaniolă, subtitrare în engleză). Trei povești independente legate de camera unui scriitor în criză de imaginație, unde oamenii se duc să își spună poveștile în speranța de a deveni într-o zi personaje de roman: Verii /Los primos, N-o să crezi / No te lo vas a creer și Istoria tutunului / La historia del tabaco. O versiune a scrierii lui Boccaccio într-un decor citadin, un Decameron din Havana, un film plin de senzualitate, de dezinvoltură, de ireverență și de pasiuni ascunse. 

Expoziția Dacă viața îți oferă… șase pictori cubanezi contemporani reunește lucrări de Eduardo Abela Torras, Juan Leo Brower, Yari Delgado, Sándor González Vilar, Oscar Javier Jacas și Yasbel Pérez-Domínguez. Programul de vizitare este până pe data de 22 decembrie, după următorul orar – luni-joi: 09.00-20.00, vineri-sâmbată; 09.00-15.00, duminica: închis. 

Prezentarea artiștilor: 

Eduardo Abela Torras (n. 1963). Absolvent, în 1991, al Academiei de Arte Frumoase din San Alejandro, are peste 17 expoziții personale și tot atâtea expoziții de grup în aproape tot spațiul ibero-american, America de Nord, Spania, Mexic, Republica Dominicană, Puerto Rico, Panama și Portugalia; de asemenea, în China, Franța, Italia, Regatul Unit, Elveția și Malaezia. Un critic îl caracterizează ca fiind: „…unul dintre cei mai culți creatori ai generației sale, un membru aparte al bogatei pleiade de pictori cubanezi contemporani. Pentru a vorbi cu adevărat despre opera sa e nevoie să-l căutăm printre vălurile succesive sub care încearcă să-și ascundă timiditatea, spiritul ironic și sufletul neliniştit”. A primit mai multe premii, printre care Distincția pentru Cultură Națională, în 2021. 

Juan Leo Brower (n. 1973). Absolvent al Academiei de Arte Frumoase din San Alejandro, în 2001, a avut mai mult de zece expoziții personale în Austria, Cuba, Spania și a participat alături de alți artiști la aproximativ treizeci de alte expoziții. Unele dintre lucrările sale fac parte din diverse colecții private din Spania, Mexic, Japonia, Statele Unite, Franța, China, Marea Britanie, Italia și Cuba. 

Yari Delgado (1992). Licențiată în Informatică, în 2010, este ilustratoare de cărți pentru copii, scriind și alt gen de texte literare și publicând atît la edituri cubaneze, cât și la edituri străine. Ilustrațiile sale s-au aflat pe copertele mai multor reviste importante și a lucrat cu diverși realizatori de documentare despre pandemia de Covid 19 și inegalitățile de gen (mai ales cu regizoarea Lisset Vila și Casa de Producție Palomas, în 2022). A practicat fotografia creativă. A expus în Brazilia, Cuba și Italia și a câștigat mai multe concursuri de ilustrație și fotografie, susținute de Cuba, UNICEF sau Cittadelarte/Fondazione Pistoletto.  

Sándor González Vilar (n. 1977). Este chimist industrial, absolvent al Academiei de Arte Frumoase din San Alejandro, în 2000. A lucrat cu regizori precum Walter Salles (Brazilia) și Enrique Pineda Barnet și Lester Hamlet (Cuba). Practică arta video și instalațiile cu proiectoare de 16 și 8 mm. Are în jur de 52 de expoziții personale și a participat la peste 160 de expoziții de grup, în Cuba și în străinătate (Târgul de Artă Contemporană din Toronto, Canada ,2003; Târgul de artă contemporană ARCO, Madrid, 2004, 2005, 2006 și edițiile a IX-a, a X-a și a XIV-a ale Bienalei de la Havana). Opera sa face parte din colecții private din Cuba și din străinătate, una dintre ele se află în colecția Sfântului Scaun, dăruită cardinalului Tarcisio Bertone, care a fost secretar de stat al Sanctității Sale Benedict al XVI-lea. A participat la realizarea a 59 de picturi murale, printre ele El Arca de la Libertad (Arca Libertății), la Muzeul Național de Arte Frumoase din Cuba, expus acolo din 2006. A ilustrat cărți, a conceput coperte de albume, desene textile și afișe. Critica l-a numit un „titan al cărbunelui care a creat o operă aflată departe de diletantism și academism, o constantă construcție și deconstrucție a creației omenești, printr-o ironie care se transformă în durere și simulacru”.   

Oscar Javier Jacas (n. 1980). A studiat pictură și ceramic; la vârsta de 19 ani a participat la Târgul Internațional de Artă. A lucrat cu diverse tehnici, primind diverse premii la Salon Național de Meșteșuguri din Cuba. Lucrează în mass-media, cu diverse centre de artă pentru copii, la Oficiul de Istorie și cu alte instituții pentru a realiza decoruri, jucării și lucrări cinetice. A realizat decoruri în Belgia și Germania. Unele dintre lucrările sale aparțin colecțiilor private și instituționale din Finlanda, Danemarca, Elveția, Germania, Olanda, Belgia, Anglia, Italia, Spania, Statele Unite, Argentina și Cuba. Cu peste douăzeci de expoziții în Cuba, Columbia, Panama, Mexic și Peru, creația sa a fost recunoscută în Cuba și în străinătate. 

Yasbel Pérez-Domínguez (n. 1970). Absolventă a școlilor de pictură și balet, în Camaguey-ul natal, și a Universității de Arte, în 1995. Are în palmares mai mult de 14 expoziții personale în Cuba, SUA, Franța și Puerto Rico; a participat la alte 8 expoziții colective în țara sa, în SUA, în Franța și Uruguay. Una dintre lucrările ei face parte din colecția Muzeului Internațional al Femeii din San Francisco, California. Predă copiilor cursuri de pictură în ateliere comunitare. 

Zilele Culturii Sefarde la București, ediția 2022

El 10 de noviembre de 2022 en Cultură por | Sin comentarios

În zilele de 15 și 16 noiembrie, Institutul Cervantes din București și Centrul de Studii Ebraice „Goldstein Goren”, în colaborare cu Ambasada Spaniei la București, Ambasada Turciei în România, Festivalul Internațional de Film Evreiesc, Forumul B´nai B´rith „Dr. Moses Rosen”, Muzeul Muncipiului Bucuresti si Fraterna Association, organizează, la sediul Institutului din Bulevardul Regina Elisabeta nr. 38, ediția din 2022 a Zilelor Culturii Sefarde la București. Evenimentul, deja tradițional în spațiul cultural românesc, va beneficia în acest an de prezența unor personalități de prestigiu ale culturii sefarde și se va desfășura după următorul program: 

Marți, 15 noiembrie 2022

17.30-18.00 |  Vernisajul expozițiilor Evreii în documente din Imperiul Otoman și Turcia modernă oferită de Ambasada Turciei la București

#FemeiRezistente, expoziție creată și organizată de către Muzeul Holocaustului din Buenos Aires și oferită de Ambasada Spaniei în România.

18.00-19.00 | Dialog între ambasadori: Experiența sefardă în Spania și America Latină

Participă: E.S. Domnul Reuven Azar, Ambasadorul Israelului în România, și E.S. Domnul José Antonio Hernández Pérez-Solórzano, Ambasadorul Spaniei la București

19.00 | Proiecția filmului Shlomo Bar, în prezența regizorului Gilad Inbar, urmată de o sesiune de Q & A.

Miercuri, 16 noiembrie 2022

18.00-19.00 | Masa rotundă Folclorul sefard

Participă: Donna Levy (Uruguay), Solomon Bali (Bulgaria), Rebecca (Rita) Gabbai (Grecia).

Ilustrație muzicală: Bogdan Mihailescu (chitară) – muzică sefardă

Moderator: Felicia Waldman

Prezentarea invitaților:

Donna Levy, soția E.S. Domnul Alberto Antonio RODRIGUEZ GOÑI, Ambasadorul Uruguay la București, s-a născut la Tel Aviv în 1957, dar a crescut de la vârsta de 3 ani la Buenos Aires, unde a urmat școala primară și liceul. Forțată de situația politică din Argentina anului 1978 să abandoneze Facultatea de Drept și să se întoarcă în Israel, și-a terminat acolo studiile, lucrând apoi peste 25 de ani în poziții de conducere la Swissair. Fiica unui tată născut la Ierusalim și a unei mame sefarde, azi în vârstă de 94 de ani, care se numără printre puținii supraviețuitori ai Holocaustului din Salonic, își aduce aminte de bunica din partea mamei, născută Gategno, care în ciuda faptului că și-a trăit întreaga viață între Salonic și Atena nu a învățat niciodată greaca, folosind întotdeauna limba ei maternă, ladino (iudeo-spaniola). Ladino a fost astfel limba prin care a putut comunica toată familia.

Născut la Sofia în 1967 și specializat în consultanța de afaceri, Solomon Bali este activ ca analist politic, expert în antisemitism și radicalism și apărător al drepturilor omului. S-a implicat în reorganizarea comunității evreiești din Bulgaria după căderea comunismului și este membru al mai multor organizații evreiești internaționale. Crescut într-o familie cu tradiție sefardă, consideră că ladino este o componentă semnificativă a identității sale. „Este o limbă care nu doar ne definește comunitatea, ci ne și modelează viziunea asupra lumii”.  

Rebecca (Rita) Gabbai s-a născut la Atena în 1935 din părinți sefarzi veniți din Turcia. A lucrat peste 20 de ani ca ofițer cultural la Ambasada Statului Israel în Grecia și a ocupat diverse poziții în cadrul comunității evreiești ateniene. Actualmente este vice-președintă a organizației B’nai Brith Atena. Autoare a numeroase cărți științifice în limba greacă, a publicat, de asemenea, trei volume de poezie în ladino (Kinyentos anyos despues, Fuente de mi tradisyon, Poezias de mi vida), dar și primul Dikssionario Grego-Ladino (2004). Promotoare activă a limbii și culturii iudeo-spaniole, ține cursuri pentru adulți și lucrează în acest moment la o carte despre prezența evreiască la Atena.

Câștigător, în 1984, al marele trofeu al Concursului naţional de chitarǎ clasicǎ de la Sinaia și beneficiar al unui stagiu de perfecționare cu profesorii Gary Ryan şi Carlos Bonell, la Royal Academy of Music din Londra, în perioada 1997–2006, Bogdan Mihǎilescu a desfășurat ulterior o intensǎ activitate concertisticǎ şi pedagogică în România, Germania, Africa de Sud şi Marea Britanie, realizând în același timp înregistrări în studiourile de radio, televiziune şi artǎ cinematograficǎ din București. În 2007 s-a restabilit în România şi s-a dedicat exclusiv muzicii de camerǎ dând numeroase recitaluri în Bucureşti şi în alte oraşe din ţară, dar și în străinătate, alături de prestigioşi muzicieni în formule camerale de la duet la cvintet.

Regizor și producător de film israelian, Gilad Inbar a absolvit Școala de Film și Televiziune Sam Spiegel din Ierusalim. Inbar a regizat filmele documentare Shlomo Bar – a musical documentary (2021) și The Hungarian Cube – a Journey with Andre Hadju (2013). Shlomo Bar este unul dintre cei mai importanți și originali artiști muzicali din Israel. Timp de patruzeci de ani, împreună cu trupa sa, Natural Gathering, a compus o muzică care exprimă într-un mod unic sufletul israelian – amestec emoționant de Est și Vest care produce compoziții de o mare frumusețe, exprimând în același timp protestul și durerea socială. În film, Shlomo examinează traiectoria vieții sale printr-o serie de întâlniri cu personalități cheie din trecut și din prezent, împletite cu fragmente din cântecele sale care completează și susțin povestea filmului.

Ateliere de fotografie pictată: Omagiu fotografei spaniole Ouka Leele

El 28 de octubre de 2022 en Cultură por | Sin comentarios

Bárbara Allende Gil de Biedma (Madrid, 29 iunie 1957 – Madrid, 24 mai 2022) – cunoscută sub numele artistic Ouka Leele – a fost o figură cheie în La Movida Madrileña (Mișcarea Madrideană) de la începutul anilor 1980 și un idol al schimbării sociale și artistice. Fotografă, pictoriță și poetă, a transformat cotidianul prin culoare și elemente suprarealiste, încântându-ne cu imagini cu adevărat fascinante. Premiul Național de Fotografie în 2005 și medalia de argint de la Comunitatea Madrid, Ouka Leele a adus o mare contributie la istoria artei și a fotografiei spaniole. Lucrările ei au călătorit prin lume și fac parte din colecții importante precum Muzeul Reina Sofia, Fundația La Caixa sau ARCO. A decedat în luna mai a acestui an, lăsându-ne o moștenire de inspirație și creativitate. Aceste ateliere de fotografie pictată sunt un omagiu artistei spaniole.
Atelierele se adresează tuturor celor pasionați de fotografie în diferitele ei forme, precum și celor interesați de pictură. Vom învăța un nou limbaj vizual care îmbină ambele tehnici inspirându-ne din Ouka Leele – nu doar prin teorie, ci vom aprofunda și practic prin realizarea de fotografii.
Structura acestui atelier este împărțită în două:

  1. Teorie (2h): vom studia printr-o prezentare orală și vizuală opera, cariera și importanța lui Ouka Leele în istoria artei spaniole. Vom vorbi despre simboluri, elemente cromatice, compoziție și detalii. Ulterior, vom face o reflecție și un plan de lucru pentru partea practică.
  2. Practică (2h): în săptămâna de după partea teoretică, fiecare participant își va putea face fotografiile personale, astfel încât acestea să fie printate când ne întâlnim pentru partea practică. În această fază, vom picta printurile pe hârtie cu acuarelă și acrilic, transformând imaginile și dându-le noi semnificații. La final, vom face un cerc în care fiecare își va împărtăși procesul creativ.

Patru cineaști spanioli singulari, în drumul lor de la scurtmetraj către lungmetraj

El 25 de octubre de 2022 en Cultură por | Sin comentarios

În luna noiembrie, Institutul Cervantes prezentă pe canalul său de VIMEO, cu sprijinul Festivalului de Film de la Alcalá de Henares (ALCINE), o serie de filme structurate ca un omagiu adus unor cineaști spanioli care s-au dedicat atât scurtmetrajului, cât și lungmetrajului, în funcție de necesitățile artistice ale narațiunii filmice. Este vorba despre Marina Seresesky, Neus Ballús, Zoe Berriatúa și Guillem Morales, patru cineaști singulari cu o carieră extraordinară. Sunt patru personalități foarte bine conturate, care au dat tot ce au avut mai bun în scurtmetrajele lor și au continuat să o facă în primele lor filme de lungmetraj. Patru personalități care și-au lăsat amprenta asupra cinematografiei spaniole, au câștigat premii și au arătat clar că au o voce proprie.

Astfel, fiecare săptămână a lunii noiembrie va fi dedicată unuia dintre cei patru cineaști, cărora le vor fi prezentate câte un scurtmetraj și câte un lungmetraj caracteristice fiecărei dintre filmografii, cu scopul de a pătrunde în universurile lor prin intermediul ambelor tipuri de creații. Filmele vor putea fi urmărite pe canalul de Vimeo al Institutului, cu subtitrare în limba engleză, începând cu ora 21.00, în ziua indicată.

„În trecut, nu cu mulți ani în urmă, drumul de la scurtmetraj la lungmetraj era doar o călătorie dus, iar, odată ce se făcea pasul spre lungmetraj, cei mai mulți dintre uitau repede formatul scurtmetrajului și ce implică acesta: mai multă libertate, mai puțină presiune, un domeniu în care se poate investiga, testa și crea fără multe riscuri. Dar, de ceva vreme, mulți regizori au rupt acest vechi tipar, această călătorie fără întoarcere, și se întorc la scurtmetraj atunci când împrejurările le permit. Scurtmetrajul și-a pierdut vechiul stigmat de fragilitate și de amatorism, pe măsură ce cinematograful a încetat să mai fie o formă de expresie costisitoare, aproape elitistă, dependentă de echipe mari de producție. […] Din fericire, în ultima vreme, călătoria de la scurtmetraj la lungmetraj este din ce în ce mai mult o călătorie dus-întors”, a declarat Luis M. González, directorul Festivalului de Film de la Alcalá de Henares.

SĂPTĂMÂNA DEDICATĂ MARINEI SERESESKY

1 noiembrie: Nunta (2012)

Acest scurtmetraj, nominalizat la Premiile Goya în 2012, este un exemplu remarcabil al lumilor ficționale de mare forță create de argentinianca Marina Seresesky. Forța protagonistei și imigrația ca temă centrală structurează această narațiune care îmbină delicat dramatismul și comicul.

4 noiembrie: O ușă deschisă (2016)

În acest prim lungmetraj al Marinei Seresesky – care a câștigat Premiul pentru cel mai bun film, cel mai bun scenariu și cel mai bun actor la Festivalul de la Aswan (în Egipt), precum și Premiul Criticii – regizoarea argentiniană vorbește despre familia pe care o moștenim și cea pe care o alegem, despre femeile luptătoare și despre o a doua șansă.

SĂPTĂMÂNĂ DEDICATĂ LUI NEUS BALLÚS

8 noiembrie: Scufundare (2009)

Scurtmetrajul câștigător al Premiului I Ciudad de Alcalá la cea de-a XL-a ediție a Festivalului Alcine trece de la experimental la costumbrist, prezentându-ne viața de zi cu zi într-o piscină de cartier. În acest scurtmetraj, filmat în întregime sub apă, regizoarea catalană Neus Ballús ne arată o latură foarte diferită a artei sale.

 ● 11 noiembrie: Călătoria Martei (2019)

Acest al doilea lungmetraj al lui Neus Ballús ne prezintă în mod admirabil și autentic intrarea simbolică în lumea adulților a Martei, o fată de 17 ani care călătorește într-o stațiune din Senegal împreună cu tatăl și fratele ei. Inocența care descoperă o lume nouă și dificultățile familiale sunt temele filmului, care atinge, aluziv, și problematica turismului neocolonialist.

SĂPTĂMÂNA DEDICATĂ REGIZOAREI ZOE BERRIATÚA

15 noiembrie: Epilogul (2008)

În acest scurtmetraj, câștigător al mai multor premii la Festivalul Alcine și la Festivalul de scurtmetraje Aguilar de Campoo, regizoarea madrilenă Zoe Berriatúa ne povestește, cu un montaj și o utilizare magistrală a coloanei sonore, relația unui cuplu pornind de la amintirile lor.

18 noiembrie: Eroii răului (2015)

Zoe Berriatúa nu face haz de necaz cu trecerea ei la lungmetraj. Ne prezintă fără menajamente povestea violentă a trei tineri care, după ce au fost hărțuiți la școală, decid să se răzbune. Eroii răului este un film curajos și crud, care nu încearcă să facă o impresie bună asupra publicului.

SĂPTĂMÂNĂ DEDICATĂ LUI GUILLEM MORALES

● 22 noiembrie: Upside down (2002)

Acest scurtmetraj, câștigător al Premiului Danzante de Oro la Festivalul Internațional de Film de la Huesca, abordează suspansul cu o privire fascinantă. O femeie blocată într-o mașină răsturnată în zăpadă și un bărbat care încearcă să ajungă la ea constituie scenariul pe care Guillem Morales îl folosește pentru a-și spune povestea.

25 noiembrie: Locuitorul necunoscut (2005)

Mult așteptatul film de debut al lui Guillem Morales nu a dezamăgit publicul care a urmărit cu fidelitate calea trasată de scurtmetrajele sale. Povestea misterioasă care se desfășoară în interiorul unei case dar și în mintea protagonistului leagă acest debut de cele mai bune filme de acest gen din toate timpurile

„Spania dansează” / „Baila España”: 14 scurtmetraje despre magia dansului

El 7 de octubre de 2022 en Cultură por | Sin comentarios

Luna aceasta, Institutul Cervantes din București le propune cinefililor și iubitorilor artei dansului două cicluri de filme dedicate cine-dansului, un adevărat spectacol reunit sub motto-ul „Spania dansează”. Este vorba despre 14 scurtmetraje care vor putea fi urmărite pe canalul de Vimeo al Institutului, cu subtitrare în limba engleză, începând cu ora 21.00, în ziua indicată.

Programul de filme dedicate cine-dansului este unul cu tradiție, fiind așteptat cu interes în fiecare toamnă de iubitorii genului. În cadrul ediției de anul acesta, a unsprezecea, a festivalului „Spania dansează”, selecția de scurtmetraje este organizată în două cicluri: Corpuri inter(mediate) / Cuerpos mediados, curatoriată de Samuel Retortillo, directorul Festivalului Internațional de Dans și New Media (FIVER), și Materia Pădure / Materia Bosque, prezentată tot de FIVER și curatoriată de Isabel Ferreira și Eduardo Bonito, cu sprijinul Laboratorului pentru Arte Vii și Cultură Forestieră (LABEA) și în colaborare cu Fundația Bunka / RCR Arquitectes.

Prima serie de filme dedicate cine-dansului, Corpuri inter(mediate) / Cuerpos mediados, va fi prezentată în perioada 7-13 octombrie. Ciclul este alcătuit din patru filme semnate de artiști iberoamericani, două fiind premiere absolute, rezultat al relației, dialogurilor și acțiunilor rețelei de colaboratori ai FIVER. În cele patru producții, care cuprind animație, performance audiovizual, cine-dans sau documentare coregrafice, corpurile sunt atât structuri transmițătoare sau narative abordate din perspectiva unei diversități de forme, zone și genuri ce creează viață, cât și corpuri transformate, (inter)mediate de cameră, ecran și limbaj audiovizual.

Cele patru scurtmetraje din prima secțiune sunt:

Întâlnirea (El encuentro) – 2020, realizat de artista columbiancă Juliana Reyes, o producție audiovizuală a companiei L’Explose, produsă de Teatrul Columb din Bogotá, în care întâlnirea dintre cinci dansatori columbieni și cinci muzicieni germani devine un adevărat poem de adio pentru fondatorul L’Explose, Tino Fernández, care a murit în 2020.

Lazarus (2020), de de Tuixén Benet, un film care, printr-un dialog între mișcare și natură, reflectează asupra obiectivării corpului feminin în cinematografie. Celebrul citat al lui Edgar Allan Poe „moartea unei femei frumoase este, fără îndoială, cel mai poetic subiect din lume” declanșează o succesiune de căderi și recuperări care se sustrag în final poeticului, încercând parcă prea mult să îl găsească.

Pointer 1630 (2022), un scurtmetraj creat de artistul cubanez Armando Quintana Castro împreună cu Rezak și așa-numiții „Artistas Inflamables”. Spectacolul este compus din videomapping, performance-uri live de muzică electronică, dans și teatru și este articulat într-un mod performativ, publicul fiind parte a intervenției artistice.

Tot mai săracă (Precarizada) – 2020, un scurtmetraj performativ, un videoclip conceput special pentru a fi vizionat pe dispozitive electronice, semnat de artista argentiniană Josefina Gorostiza. Un film despre încercarea de a aduce în atenție relația dintre dans, munca plătită și cea neplătită pentru această artă.

Cea de-a doua serie de filme, reunite sub titlul Materia pădurii /  Materia Bosque, se va desfășura în perioada 14-21 octombrie. Zece scurtmetraje, un program expozițional de creații video care celebrează forța poetică a copacilor, creat de Laboratorul de Arte Vii și Cultura Pădurilor (LABEA), în colaborare cu Fundația Bunka / RCR Arquitectes și curatoriat de Isabel Ferreira și Eduardo Bonito. Materia pădurii / Materia Bosque prezintă o selecție de scurtmetraje realizate de cineaști iberoamericani despre copacii care, în aceste vremuri de tranziție eco-socială, au devenit simboluri inspiratoare ale regenerării, prin intermediul cărora putem învăța să locuim lumea într-un mod durabil.

Cele zece scurtmetraje din a doua secțiune sunt:

Vântul Paulei de Nacho Arantegi (2017), o lucrare de video-dans plasată pe malul râului Ebru, cu plopii săi neasemuiți primăvara: un moment de o frumusețe aparte, în care ramurile pufoase acoperă solul, formând o mantie albă pe pământ. Nacho Arantegui este un artist multidisciplinar, expert în conceperea și organizarea de proiecte artistice și de mediu.

Conversații cu un copac (2019), un scurtmetraj care conferă imagine și poezie piesei de teatru cu același nume, creată de compania basco-franceză Rouge Elea în 2019. De 15 ani, Corine Cella dansează cu copacii. De 15 ani, Ander Fernández se joacă cu lemnul chitarei sale și cu hârtia stiloului său. Împreună, ei se angajează într-o conversație poetică cu copacii.

Dansând în Canare – Geografii ale mișcării de Sergo Méndez (2022), un proiect de promovare a dansului în Insulele Canare, inclus în programul Geographies of Movement, condus de Dácil González. Este alcătuit din videoclipuri cu dansatori și creatori din insule, înregistrate în diferite locuri din arhipelag, cu scopul de a alătura bogăția geografică a insulelor și bogăția lor culturală

Tala (2022), de Luciana Croatto, o artistă născută în Santa Fe, Argentina (1985), membră a colectivului Artistas Inflamables, o companie de dans și teatru fizic experimental. Rezumatul filmului: o plantă este vie atâta timp cât rădăcinile ei sunt vii. 

Zenit de Derek Pedrós (2018), fotograf și autor al mai multor lucrări de dans cu decoruri naturale de o mare frumusețe. Cuvântul zenit provine din limba arabă și înseamnă parcurs, direcție. În acest scurtmetraj, direcția interpretului și a copacilor din jur este întotdeauna îndreptată spre cer. Dar în pădure, pentru a crește trebuie să ai rădăcini bune. 

Arbasoei de Ikerne Mendieta (2021), o istorie personală și colectivă scrisă în piele și stâncă, în trup și rădăcină, în respirație și lemn, în oase și mare. Arbasoei onorează strămoșii, privește în urmă pentru a vedea înainte. Filmul merge în profunzime pentru a vedea perspectiva imensului din afară. Desface legăturile pentru a le transforma în sprijin și în imbold pentru viață. Se abandonează la tot ceea ce a fost și se diluează în ceea ce este.

Rizomatica de Malena Altamirano și Diego Alejandro (2022). Rizomul este supus mereu divizării și evadării în direcții noi care pot fi întrerupte oriunde și în orice moment, putând reapărea în noi combinații. Ele rup logica liniară, orice punct al rizomului poate fi conectat cu orice alt punct, fiind o unitate eterogenă. Rizomul este întotdeauna multiplicitate care nu se lasă redusă nici la unul, nici la multiplu. Este o hartă care se construiește, un sistem prea deschis și susceptibil de modificări constante.

Moartea Șamanei (Amazonia 2040 I), 2022, semnat de Martha Hincapié Charry, artistă columbiană BIPOC (Black, Indigenous and People of Color) stabilită la Berlin. Scurtmetrajul face parte din performance-ul și instalația video Amazonia 2040 a Marthei Hincapié Charry, care a avut premiera în 2020. Lucrările reflectă asupra prezentului, trecutului și viitorului pădurii amazoniene și explorează expresia și rezistența unor concepte precum casă, habitat și locuitori în vremuri de criză climatică. 

Caustic de Alfredo Salomón (2012), film ce explorează arhetipul Scufiței Roșii și pe cel al Lupului cel Mare și Rău prin ceea ce regizorul numește video-corp. Alfredo Salomón (Mexic, 1968) este un artist a cărui specializare este imaginea în mișcare. A lucrat în domenii precum știința, ingineria, muzica, arte performative și, în ultimii ani, dansul. Pasionat de piele și tehnologie, Salomón explorează în prezent relația dintre camera sa video, corp și mișcare.

Ființe ale naturii de Zuk Performing Arts (2016). Doi oameni caută în pădure o legătură cu natura și cu ei înșiși. Când se întâlnesc, corpurile lor încep să vorbească unul cu celălalt, ceea ce îi face să își recunoască propriile sentimente unul în celălalt. Zuk Performing Arts este compania lui Itsaso Álvarez Cano, dansator și coregraf, și a lui Miguel Pérez, breakdancer.

Ziua Filmului Spaniol la Institutul Cervantes

El 3 de octubre de 2022 en Cultură por | Sin comentarios

Institutul Cervantes din București sărbătorește săptămâna aceasta, joi, 6 octombrie, la ora 19.00, cea de-a doua ediție a Zilei Filmului Spaniol, deja o tradiție a calendarului cultural anual hispanic. Cu prilejul acestei zile dedicate cinematografiei spaniole, Institutul Cervantes prezintă coproducția hispano-italiană din 1955, Muerte de un ciclista / Moartea unui biciclist (scenariul, după o poveste de Luis Fernando de Igoa și regia: Juan Antonio Bardem) – o dramă psihologică care înfățișează ipocrizia burgheză și situația socio-politică a Spaniei postbelice. Pelicula a câștigat Premiul Criticii la Festivalul de Film de la Cannes din 1955. 

Proiecția are loc în Sala Auditorium, filmul beneficiind de traducere în limba engleză. Locurile sunt limitate, iar accesul la eveniment se face pe bază de rezervare în scris printr-un e-mail trimis la cultbuc@cervantes.es. Rezervarea locului devine valabilă numai după primirea unei confirmări în scris. 

Ziua Filmului Spaniol reprezintă un eveniment care pune în valoare importanța cinematografiei spaniole ca moștenire culturală, dar și ca generator al unei identități si a unui imaginar comune. Pe parcursul zilei de 6 octombrie se organizează – atât în în Spania, cât și la nivel internațional – diverse manifestări care celebrează și fac cunoscute bogăția și diversitatea cinematografiei spaniole, accentuând efortul și măiestria cineaștilor spanioli și receptarea lor de către diversele tipuri de public.  

Juan Antonio Bardem este un cineast madrilen esențial pentru înțelegerea secolului XX spaniol. El face, în acest film istoric, o adevărată frescă a clasei de mijloc spaniole portretizând un cuplu de îndrăgostiți care se raportează într-un mod neobișnuit la climatul social din jur. Beneficiind, în rolurile principale, de două adevărate vedete care tocmai sosiseră în Spania anilor ’50 – actorul catalan exilat Alberto Closas și actrița italiană Lucía Bosé –  Moartea unui biciclist confirmă și azi verdictul critic de la începuturi și, în fond, universalitatea cinematografiei unui regizor în stare de grație. 

Juan Antonio Bardem (Madrid, 1922-2002). Fiu de actori și membru al unei familii dedicate lumii filmului și teatrului, Bardem a intrat în 1947 la Institutul de Investigații și Experiențe Cinematografice (IIEEC), dar nu a absolvit, abandonând în ultimul an de studii. În această perioadă, a fost critic de film la diverse ziare și reviste de film și a debutat în calitate de co-regizor alături de Luis G. Berlanga cu Esapareja feliz / Această pereche fericită (1951), cu care a scris ¡Bienvenido Míster Marshall! / Fiți binevenit, domnule Marshall (1952), un film unic în canonul cinematografic spaniol. Aceste două filme au creat un mod inedit de expresie cinematografică, în contextul epocii. Bardem a fost un militant comunist, dar și o prezență activă care a cerut schimbarea cenzurii franchiste. Cu Muerte de un ciclista / Moartea unui biciclist (1955) a dobândit o faimă internațională, și datorită premiului obținut la Cannes; în anul următor, a confirmat cu filmul Calle Mayor, deși în timpul filmărilor a fost arestat. Din acest moment, cariera sa va căpăta un caracter internațional, cu filme precum La venganza / Răzbunarea (1957) și Sonatas /Sonate (1959), bazate pe opera lui Ramón María del Valle Inclán și filmate în Mexic. Ulterior, a devenit membru al companiei de producție UNINCI, formată din diverși profesioniști care se opuneau regimului. După multe dificultăți, mai ales din pricina poziției sale antifranchiste, s-a orientat către un cinema mai convențional (El últimodía de la guerra / Ultima zi de război, 1968, și La isla misteriosa / Insula misterioasă, 1972), colaborând cu vedete populare precum Sara Montiel sau Marisol (Pepa Flores) în etapa sa de maturitate (El poder del deseo / Puterea dorinței, 1975). După o nouă ședere în închisoare, a realizat El puente / Podul (1976), prezentându-l pe actorul Alfredo Landa într-o nouă perspectivă. În perioada de tranziție, a filmat Siete días de enero / Șapte zile de ianuarie (1978), film care reconstituie asasinarea unor avocați sindicali de către extrema dreaptă în noaptea de 24 ianuarie 1977. După mai multe filme în coproducție cu diverse țări sovietice, s-a concentrat pe producția pentru televiziune, unde se remarcă filmul său documentar Lorca, muerte de un poeta / Lorca, moartea unui poet (1987).  

Primul Dicționar juridic și economic româno-spaniol

El 29 de septiembre de 2022 en Cultură por | Sin comentarios

Miercuri, 5 octombrie, ora 18.00, la sediul Institutului Cervantes din București (Bulevardul Regina Elisabeta nr. 38) se va lansa, în prezența autorului, primul Dicționar juridic și economic româno-spaniol, realizat de profesorul și lingvistul Antonio Madrid.

Dicționarul juridic și economic bilingv româno-spaniol umple un gol în domeniile juridic și economic din cele două țări, fiind primul de acest gen publicat vreodată. Volumul are 408 pagini și numără peste 15 700 de intrări de terminologie juridică și economică, dintre care 6 200 de termeni și 9 500 de exemple de utilizare a acestor termeni. 

Rod al mai multor ani de muncă, acest dicționar se dorește a fi un instrument conceput pentru a fi utilizat de către traducători care lucrează în ambele limbi, fiind util și pentru cei care doresc să abordeze comparativ limbajul tehnic juridic și economic în limbile română și spaniolă. 

Antonio Madrid, autorul primului dicționar juridic și economic româno-spaniol, este profesor colaborator al Institutului Cervantes din București și traducător autorizat (română, spaniolă și portugheză) de către Ministerul Justiției din România. 

A lucrat ca profesor de spaniolă pentru străini în Spania, Polonia și România, iar în prezent este specializat în predarea limbii spaniole juridice. 

Toți cei interesați să ia parte la eveniment sau să consulte volumul sunt invitați să contacteze Departamentul de Cultură al Institutului Cervantes din Bucureşti la adresa cultbuc@cervantes.es.

  • Facebook
  • Correo electrónico
  • RSS


Instituto Cervantes de Bucarest

Bd. Regina Elisabeta, 38
050017 Bucarest

Tel.: 021 210 27 37
Tel.: 021 210 47 77
Tel.: 021 212 48 74

https://bucarest.cervantes.es/
cenbuc@cervantes.es

Siguenos en:

junio 2026
L M X J V S D
1234567
891011121314
15161718192021
22232425262728
2930  
© Instituto Cervantes 1997-2026. Reservados todos los derechos. cenbuc@cervantes.es