El Instituto Cervantes utiliza cookies propias y de terceros para facilitar, mejorar y optimizar la experiencia del usuario, por motivos de seguridad, y para conocer sus hábitos de navegación. Recuerde que, al utilizar sus servicios, acepta su aviso legal y su política de cookies.

   

Eduardo Mendoza destaca la influencia de Baroja, la lectura juvenil y los tebeos en su escritura

El 9 de diciembre de 2019 en Literature por | 2 Comentarios

José Pizarro, próximo invitado de los diálogos Blanco-White en el Instituto Cervantes de Londres

El escritor Eduardo Mendoza protagonizó el segundo encuentro de los Diálogos Blanco-White en español en el Instituto Cervantes de Londres, en una conversación con el director del centro, Ignacio Peyró, en la que ensalzó la influencia de Baroja, la lectura juvenil y los tebeos en su escritura.

Peyró explicó que la biblioteca del centro tiene “más libros suyos que Mendoza en su propia casa”, resaltando que es un “gran escritor con grandes lectores”, además de ser un extraordinario novelista que ha sabido seducir a la crítica a lo largo de una carrera de 40 años de éxitos.

Mendoza reconoció que en el Instituto Cervantes de Londres se siente como en casa. Usuario habitual de su biblioteca debido a su gran vínculo con Londres, además, en ella vivió un día muy especial de su carrera, cuando le otorgaron el prestigioso Premio Cervantes en 2017 y se celebró en sus instalaciones la rueda de prensa.

Inspiración de todas las cosas que recibe

El autor barcelonés apuntó que está tan hecho por la actividad de escribir que prácticamente todas las cosas que recibe a través de los ojos, los oídos y cualquier otra forma, inmediatamente las empieza a transformar involuntariamente en material literario.  Así, dijo que “si no las llevara al papel, se me estropearía dentro como un pescado en mal estado”.

Mendoza apuntó a las preocupaciones que tienen los escritores, incluido el mismo, cuando acaban de escribir el primer libro y consiguen publicarlo, en especial si es una novela ambiciosa, y piensan, “esto que me gusta tanto ya no lo puedo volver a hacer, ahora ya no puedo escribir nada”. Sin embargo, cree que ahora es todo lo contrario, ya que es cuando más cosas quedan por escribir. 

“Cuando estoy terminando un libro ya empiezo a ponerme muy nervioso y empiezo a tener mucha prisa porque ya se me ha ocurrido el siguiente. Muchas veces ese siguiente no fructifica pero es verdad que tengo el impulso de seguir escribiendo. A veces pienso que debería parar, no porque tenga ganas de parar, ni porque me afectaría a mi salud física y mental, pero en cambio le afectaría en bien a los lectores y quizás a mi historial. Todavía no he cometido un gran error, pequeños errores sí, más vale que me retire ahora que estoy en un momento adecuado con una carrera a la espalda, pero no lo pienso hacer”, reconoció Mendoza.

Escribiendo desde la cuna

El autor de la aclamada Sin noticias de Gurb bromeó diciendo que en la cuna ya estaba escribiendo algo. De muy pequeño le gustaba mucho que le contarán cuentos, reconociendo que fue bastante cruel con sus padres porque les obligaba a leerle durante mucho rato cada día. 

Mendoza recuerda que aprendió a leer bastante pronto, ya que en aquel entonces estaba en un jardín de infancia, en el que lo primero que hacían era poner en la pizarra las letras del abecedario y era lo que hacían desde el primer día, sin nada de jugar o correr por el patio. 

La lectura provechosa y gozosa le costaba y por ello le obligada a hacerlo a sus padres, pensando que algún día él mismo podría ser el que llegase a escribir historias tan bonitas como las que le leían. Enseguida empezó a hacerlo, pero sin pasársele por la cabeza que lo fuese a leer alguien, que aquello se pudiese publicar o que se pudiese convertir en un autor.

Lectura juvenil y tebeos

Mendoza reconoció que a escribir se aprende leyendo y lo que hacía cuando empezó con entusiasmo era copiar e imitar. Ahí fue el momento en el que descubrió las influencias de la lectura juvenil, con las novelas de Stevenson o de Walker Scott, además de la gran época de los tebeos españoles con unos personajes que definió como muy próximos, con los que ha vivido y sigue viviendo, y con una manera de hablar muy florida, que replicaban la retórica política y cortesana. 

El autor de La ciudad de los prodigios ensalzó entre los grandes escritores que le deslumbraron a Frank Kafka y James Joyce, para luego encontrar a Pío Baroja, la persona que estaba a la distancia justa, con un estilo que le pareció “magnífico, pudiendo ponerse a su lado y desarrollar su propia voz”.

José Pizarro, próximo invitado de los diálogos Blanco-White

El próximo invitado de los Diálogos Blanco-White será el chef español José Pizarro, en un evento que tendrá lugar el miércoles 22 de enero de 2020 a las 19:00 horas. Anteriormente a Mendoza, los diálogos en el Instituto Cervantes de Londres contaron con una invitada de excepción, la bailarina y directora del English National Ballet, Tamara Rojo, el martes 29 de octubre.

Los Diálogos Blanco-White acercan al público británico a grandes personajes relacionados con la cultura española y las relaciones entre Gran Bretaña y España. En un ambiente distendido y relajado, propenso a las confidencias, los invitados mantienen una conversación en profundidad y abierta al público. 

Comparte esta entrada

Twitter Facebook Google+ LinkedIn Del.icio.us Tumblr Del.icio.us

Entradas relacionadas

Etiquetas

2 comentarios a «Eduardo Mendoza destaca la influencia de Baroja, la lectura juvenil y los tebeos en su escritura»

  1. […] Declaraba Eduardo Mendoza que “todas las cosas que recibe a través de los ojos, los oídos y cualquier otra forma, las transforma involuntariamente en literatura”. Es una de las claves de cualquier creación: mezclar y rumiar influencias y estímulos con vivencias e ideas propias para satisfacer una pulsión. […]

  2. […] Declaraba Eduardo Mendoza que “todas las cosas que recibe a través de los ojos, los oídos y cualquier otra forma, las transforma involuntariamente en literatura”. Es una de las claves de cualquier creación: mezclar y rumiar influencias y estímulos con vivencias e ideas propias para satisfacer una pulsión. […]

Deja un comentario

  • Twitter
  • Facebook
  • YouTube
  • Correo electrónico
  • RSS
Instituto Cervantes de Londres

15-19 Devereux Court
London WC2R 3JJ
Tel: +44 (0)20 7201 0750
Nearest stations: Temple / Holborn


cenlon@cervantes.es

http://londres.cervantes.es

Spanish Courses Winter 2023

Online Spanish courses

© Instituto Cervantes 1997-2024. Reservados todos los derechos. cenlon@cervantes.es