El Instituto Cervantes utiliza cookies propias y de terceros para facilitar, mejorar y optimizar la experiencia del usuario, por motivos de seguridad, y para conocer sus hábitos de navegación. Recuerde que, al utilizar sus servicios, acepta su aviso legal y su política de cookies.

   

‘November’ in London: Jorge Galán presents his novel at the LRB after 30 years of El Salvador’s massacre

Salvadoran writer and poet Jorge Galán presented the English translation of his novel November, published by Constable, at an event held at the acclaimed London Review Bookshop and organized with the support of the Instituto Cervantes in London. Galán’s book won the Royal Spanish Academy Award, one of the most prestigious in the language.

In the novel, Galán narrates the murder of six Spanish Jesuits and two Salvadoran women at the Catholic University of San Salvador. The year is 1989 and the Central American country lives mired in the horror of the civil war. A fateful early morning of November, a group of armed men entered the premises of the Catholic University and murdered eight people in cold blood.

In the days following the massacre, only Father Tojeira is determined and committed to discovering the murderers. The only witness who could help resolve the case is silenced by government authorities. November is an energetic and brave novel that investigates the tragic events that shocked El Salvador and Latin America.

Too much silence

“In El Salvador there is too much silence towards important stories. Everything is locked in silence, that’s why I wanted to bring these stories to the present,” explained Galán in the London bookstore. The writer said that when the events occurred there was not much information because there was no internet, hence the extra importance of telling what happened to future generations. There was what he describes as a war environment, in which people talked very little about what happened and the rest of the things that happened.

Galan regrets that his country does not have a culture of peace: “We live in a shady and cultural context, where crime is the daily bread. I feel a huge void in society. The Jesuits were an important part of society and we have not been able to fill it, ”added the writer.

Galán (San Salvador, 1973) is the author of several books of poems and the novel The Room at the Bottom of the House, which has been translated into several languages. He won the Ibero-American Prize for published work Jaime Sabines 2011, the Antonio Machado International Prize 2009, the Adonais Prize 2006 and the National Prize of El Salvador in both poetry and novel and children’s stories.

The writer is clear that with November his intention was not to write a religious novel. In that sense, it is clear that the murdered Jesuits could have been anywhere in the world, but they decided to stay in El Salvador, a country where there had been murders of priests since 1970, so consciously, they knew they were risking their lives . “Religious or not, it is impossible that this story does not provoke something, it is a real and human sacrifice. They decided to stay, and in the end, they lost their lives,” he said.

Exiled in Spain since 2015 for the threats received after publishing his novel, in December Galán plans to return to his country: “I am not afraid, I need to return, I cannot not return, it is impossible not to return. I don’t see myself not going to my country.”

During the audience’s question time, Galán explained that although his perception of what happened may be subjective and poetic, he believes that El Salvador is a place that has experienced a lot of violence and that can be perceived in many parts of the country.

Galán also remarked that November was written using the technique of the novel form because that was what he had in mind at first. “I do not consider it a testimony, although I use correct information and data, but I recreate the context and write for someone who is 22 to 25 years old in El Salvador to read it. And I thought the novel was the right thing, ”he said.

His intention was to reach all audiences, but at first, he decided to write about the murders because he realised that young people at UCA University did not know anything about what happened.

‘Noviembre’ en Londres: Jorge Galán presenta su novela en la LRB al cumplirse 30 años de la masacre de El Salvador

El escritor y poeta salvadoreño Jorge Galán presentó la traducción al inglés de su novela Noviembre, publicada por la editorial Constable, en un acto celebrado en la aclamada librería London Review Bookshop y organizado con el apoyo del Instituto Cervantes de Londres. El libro de Galán ganó el Premio de la Real Academia Española, uno de los más prestigiosos de la lengua.

En la novela, Galán narra el asesinato de seis jesuitas españoles y dos mujeres salvadoreñas en la Universidad Católica de San Salvador. Corre el año 1989 y el país centroamericano vive sumido en el horror de la guerra civil. Una fatídica madrugada de noviembre, un grupo de hombres armados entra en las instalaciones de la Universidad Católica y asesina a estas ocho personas a sangre fría.

En los días que siguen a la masacre, sólo el nuevo rector de los jesuitas, el padre Tojeira, está empeñado y comprometido en descubrir a los asesinos. La única testigo que podría ayudar a resolver el caso es silenciada por las autoridades gubernamentales. Noviembre es una novela enérgica y valiente que investiga los trágicos acontecimientos que conmocionaron El Salvador y Latinoamérica.

Demasiado silencio

“En El Salvador hay demasiado silencio hacia las historias importantes. Todo se encierra en el silencio, por eso yo quería traer estas historias al presente”, explicó Galán en la librería londinense. El escritor destacó que cuando ocurrieron los hechos no había mucha información porque no había internet, de ahí la importancia extra de contar lo ocurrido a las futuras generaciones. Había lo que describe como un ambiente de guerra, en el que la gente hablaba muy poco sobre lo ocurrido y el resto de cosas que pasaban.

Galán lamenta que su país no tenga una cultura de paz: “Vivimos en una sociedad sombría y cultural coyuntural, donde el crimen es el pan de cada día. Siento un vacío enorme en la sociedad. Los jesuitas eran una parte importante de la sociedad y no hemos sabido llenarlo”, añadió el escritor.

Galán (San Salvador, 1973) es autor de varios libros de poemas y de la novela La habitación al fondo de la casa, que ha sido traducida a varios idiomas. Obtuvo el Premio Iberoamericano para obra publicada Jaime Sabines 2011, el Premio Internacional Antonio Machado 2009, el Premio Adonais 2006 y el Premio Nacional de El Salvador tanto en poesía como en novela y en cuento infantil.

El escritor tiene claro que con Noviembre su intención no era escribir una novela religiosa. En ese sentido, tiene claro que los jesuitas asesinados podrían haber estado en cualquier lugar del mundo, pero decidieron quedarse en El Salvador, un país donde había habido asesinatos de sacerdotes desde 1970, por lo que de forma consciente, sabían que estaban arriesgando sus vidas. “Religioso o no, es imposible que esta historia no te provoque algo, es un sacrificio real y humano. Decidieron quedarse, y al final, perdieron su vida”, puntualizó.

Exiliado en España desde 2015 por las amenazas recibidas tras publicar su novela, en diciembre Galán planea volver a su país: “No tengo miedo, necesito volver, no puedo no volver, es imposible no volver. No me veo no yendo a mi país”.

Durante el turno de preguntas de la audiencia, Galán explicó que si bien su percepción de lo sucedido puede ser subjetiva y poética, cree que El Salvador es un lugar que ha vivido mucha violencia y eso puede percibirse en  muchos lugares del país.

Galan también remarcó que escribió Noviembre utilizando la técnica de la novela porque eso era lo que tenia en mente en un primer momento. “No lo considero un testimonio, aunque use información y datos correctos, sino que recreo el contexto y escribo para que alguien que tiene de 22 a 25 años en El Salvador lo lea. Y pensé que la novela era lo correcto”, afirmó.

Su intención era llegar a todos los públicos, pero en un primer momento, se decidió a escribir sobre los asesinatos porque se dio cuenta de que los jóvenes en la Universidad UCA no sabían nada de lo ocurrido.

  • Twitter
  • Facebook
  • YouTube
  • Correo electrónico
  • RSS
Instituto Cervantes de Londres

15-19 Devereux Court
London WC2R 3JJ
Tel: +44 (0)20 7201 0750
Nearest stations: Temple / Holborn


cenlon@cervantes.es

http://londres.cervantes.es

Spanish Courses Winter 2023

Online Spanish courses

© Instituto Cervantes 1997-2024. Reservados todos los derechos. cenlon@cervantes.es