Las directoras de teatro Paloma Pedrero, Yolanda García Serrano y Daniela Fejerman presentan sus trabajos por primera vez en Londres este otoño, en tres producciones propias del Cervantes Theatre. Las representaciones cuentan con el apoyo de Acción Cultural Española y la colaboración de la ONCE, el Arts Council England y del Instituto Cervantes en Londres, cuyo director, Ignacio Peyró, resalta “la necesidad de hacer visible el gran momento de la dramaturgia femenina en los países hispanohablantes”.
La directora asociada del Cervantes Theatre, Paula Paz, destaca a Paloma Pedrero como “una de nuestras autoras contemporáneas más laureadas y representadas, nacional e internacionalmente”, y desde el Cervantes Theatre quieren que Londres también vuelva a tener la oportunidad de disfrutar de su teatro, esta vez en los dos idiomas, español e inglés.
El año pasado seleccionaron Los ojos de la noche como parte del primer ciclo de Teatro Contemporáneo Español, que desarrollaron junto a Acción Cultural Española, para poder comisionar su traducción y realizarla en lectura dramatizada. “Este año, damos un paso más y presentamos la obra en producción, como cabeza de cartel de un año dedicado a nuestras mujeres creadoras “Ellas toman la palabra”, contando con la presencia de Paloma Pedrero, los jueves 12 y viernes 13 de septiembre, y con un reparto de lujo que incluye dos actores invidentes para representar el papel de Ángel, tanto en la versión española como en la inglesa”, destaca Paz.
Una vida llena de oportunidades de cambio
La actriz, directora y autora madrileña Paloma Pedrero, cuyo teatro ha sido traducido a varios idiomas, presenta su pieza de teatro breve Los Ojos de la Noche (The Eyes of the Night, en inglés) en el Cervantes Theatre de la capital británica. La obra se representa del 11 al 28 de septiembre a las 7:30pm, con pases en español los miércoles y jueves, y en inglés los viernes y sábados.
Traducida al inglés por la prestigiosa hispanista Catherine Boyle, la obra reflexiona sobre las oportunidades de cambio que pueden surgir en cualquier momento de la vida. Se trata de una obra de gran complejidad y belleza que revela los deseos y miedos más profundos de una mujer de negocios de mediana edad que necesitará sumergirse en la oscuridad para ver la luz.
Un encuentro insospechado entre una mujer madura que supuestamente ha triunfado en la vida y un joven ciego al que ha contratado para pasar unas horas en un hotel puede ser el desencadenante de una nueva vida. Ambos tendrán que ser capaces de abrirse y dejarse llevar.
El primer drama de la premiada Yolanda García Serrano
Al Cervantes Theatre también acudirá la guionista, directora y escritora madrileña Yolanda García Serrano, con la obra ¡Corre! (Run!, en inglés), traducida por Jessica Rainey. Ganadora entre otros de un premio Goya al mejor guion por la película Todos los hombres sois iguales, García Serrano presenta al público británico su primer drama, una historia real de dos hermanos, de los cuales él está en la cárcel y ella viene a visitarlo.
La obra de García Serrano profundiza en emociones como el miedo, la culpa, la soledad y el deseo por escapar de un pasado que siempre vuelve al presente. La obra se representa el 4 de octubre a las 7:30pm en español y 5 de octubre a la misma hora en inglés.
Una comedia sobre la estupidez sin barreras
La directora y guionista de cine argentina Daniela Fejerman también presenta por primera vez una obra de teatro en el Reino Unido. Su trabajo Gente Estúpida se puede ver los días 11 y 12 de octubre, en español y en inglés respectivamente, en el Cervantes Theatre.
En la obra, dos hermanos discuten sobre quién debería cuidar a su madre solitaria, una pareja vuelve a dormir junta después de un año de separación, una mujer policía está embarazada, un padre británico tiene como objetivo recoger a su hijo en su cumpleaños y un hombre desesperado asalta a un todoterreno.
Gente Estúpida es una comedia sobre la estupidez, que no conoce barreras económicas, geográficas ni sociales. Fejerman, afincada en España, reconoce que sólo en los últimos tiempos se ha lanzado a escribir dramaturgia: “Empecé a escribir este texto como un ejercicio de libertad: conseguir hacer una película es un proceso largo y desgastante. Mi último largometraje, La adopción, me había costado mucho, y sentí que el teatro era un espacio donde podía moverme sin tantos determinantes”.
La dramaturga, directora de escena y parte del equipo de guión de “La casa de papel” , Almudena Ramírez-Pantanella, hablará de su creación y hará una lectura de extractos de su última obra, ‘Golpe de gracia’, en un evento que tendrá lugar el sábado 20 de julio a las 16:00 horas el Cervantes Theatre de Londres.
“Colaborar con el Instituto Cervantes y el Cervantes Theatre es una alegría y una ocasión magnífica para dar a conocer mi trabajo en el extranjero. Ojalá así puedan surgir oportunidades de representación de mis obras aquí en Reino Unido”, explica.
Ramírez-Pantanella desarrolla a lo largo de la obra una reflexión sobre el sujeto contemporáneo, a donde llega tras trabajar obras de, entre otros, el filósofo y ensayista surcoreano experto en estudios culturales Byung-Chul Han, el filósofo y sociólogo francés Jean Baudrillard y el escritor, poeta y director de cine italiano Pier Paolo Pasolini.
“Para nosotros es importante apoyar al teatro español en una de las capitales mundiales del teatro», explica Ignacio Peyró, director del Instituto Cervantes de Londres. «Con nuestro apoyo a la charla y lectura de Almudena Ramírez-Pantanella buscamos mostrar y dar visibilidad al talento de las dramaturgas españolas, tal y como hemos hecho en otro ciclos con el Cervantes Theatre y también en el cine, con la proyección de las películas de Espacio Femenino en el mismo teatro esta primavera”.
Por su parte, la directora asociada del Cervantes Theatre, Paula Paz, reconoce que es un placer poder recibir de nuevo a Almudena y abrirle las puertas de su teatro para que pueda compartir su experiencia en la residencia del Royal Court. “El Cervantes Theatre nació entre otras cosas con el objetivo de dar a conocer la nueva dramaturgia española y para que sirva de plataforma internacional en Londres para nuestros dramaturgos. Este año en el Cervantes Theatre ‘Ellas toman la palabra’ y este sábado podremos escuchar y conocer de primera mano el trabajo más reciente de Almudena Rodríguez-Pantanella”, añade Paz.
En un principio, Ramírez-Pantanella explica que lo que le interesaba era la figura del “influencer” y hacer una obra en la que, utilizando sus figuras como protagonistas, pudiera llegar a un público joven. Por ahora, en el teatro es donde Ramírez-Pantanella se siente más cómoda y donde encuentra más libertad artística, ya que le ofrece más posibilidades de explorar el lenguaje, los diálogos y las imágenes.
Ramírez-Pantanella ha trabajado como guionista en la celebrada serie “La casa de papel”, una experiencia que tilda de “importante” en su carrera: “Se trata de una serie que ha tenido un éxito mundial y poder formar parte del equipo es un orgullo”.
Residencia en el Royal Court Theatre
La dramaturga, que participa en una residencia en el Royal Court Theatre de Londres, se lleva lo mejor de esta experiencia. “He estado sumergida durante tres semanas en el teatro inglés, leyendo y viendo teatro. Me voy con una lista infinita de autores ingleses, pero también europeos, que quiero leer”, subraya. A través de encuentros con diferentes autores, directores, departamentos literarios, de desarrollo y de producción, la autora española ha podido descubrir algunas iniciativas que se están llevando a cabo en Reino Unido para apoyar el teatro y en concreto a los dramaturgos, unos proyectos que tilda de “interesantísimos para apoyar el teatro público”.
La dramaturga reconoce que ha tenido la suerte de conocer a escritores teatrales que admira como Martin Crimp, y ha descubierto asimismo “la personalidad inspiradora” del autor Caryl Philipps. Además, durante la residencia, ha trabajado con Sarah Maitland en la traducción de la obra ‘Golpe de Gracia’, lo que le ha dado muchas claves para la reescritura del texto, también junto con Anthony Simpson Pike y Ellie Horne, quienes le han ayudado en el proceso de reescritura.
Este verano, Ramírez-Pantanella participará en un congreso en Mérida sobre “Diálogos con los clásicos grecolatinos y las nuevas dramaturgias”. De hecho, no oculta su deseo de que en un futuro pueda escribir algo para el festival de Mérida. Además, en agosto va a terminar la escritura de un monólogo que por ahora se titula “Atacar el sol”. Y también está en fase de pre-producción de su primera película, junto con la productora Canacosmi Producciones. La película ya está escrita, se titula “La gran máquina” y tienen intención de empezar a rodarla el verano que viene.