Valentí Fuster y Luis Rojas Marcos, presentados y moderados por Emma Reverter, hablaron sobre “el corazón y la mente” en el Auditorio del Instituto Cervantes NY
Ayer tarde tuvimos en nuestro Auditorio un interesante encuentro entre dos distinguidos y prestigiosos científicos españoles que residen y trabajan en la ciudad de Nueva York, el profesor en psiquiatría Luis Rojas Marcos y el investigador y cardiólogo Valentí Fuster. La periodista Emma Reverter presentó y moderó la distendida charla sobre dos temas tan estrechamente ligados y de tanto interés para el ser humano como son el corazón y la mente. Ambos especialistas invitaron a los presentes a hacer una reflexión sobre la importancia de cuidar nuestro bienestar físico y mental y la necesidad de escuchar los mensajes que nos llegan de nuestro cuerpo y mente si queremos mejorar nuestra calidad de vida y prevenir enfermedades.
Todos estos análisis y pautas las encontraremos en el libro que lleva ese nombre “Corazón y mente” (*) del que sus autores nos hablaron también ayer y que ha sido editado por la escritora Emma Reverter.
Anorexia, obesidad, ansia desmedida por el éxito, drogadicción, estrés, hipertensión, depresión, falta de comunicación, falta de apetito sexual, soledad y miedo a la muerte fueron palabras claves y recurrentes a lo largo del interesante encuentro. Son éstas, en definitiva, grandes preocupaciones que van surgiendo – y en ciertos casos se convierten en graves problemas – a medida que transcurren las diferentes décadas que conforman nuestra existencia.
(*) Corazón y mente : claves para el bienestar físico y emocional / Valentín Fuster, Luis Rojas Marcos. — Barcelona : Planeta ; Madrid : Espasa Calpe, 2008. — 285 p. ; 24 cm D.L. NA 2701-2008. — ISBN 978-84-08-08105-0
Fuente: EFE. Madrid, 23 octubre
El Premio Nacional de Literatura Infantil y Juvenil 2009 ha sido para la obra de Alfredo Gómez Cerdá, Barro de Medellín, editada por Edelvives el año pasado
Alfredo Goméz Cerdá (Madrid, 1951) reconoce que comenzó a escribir ya a los 11 años. Es autor de más de 80 libros y ha recibido numerosos e importantes premios, entre ellos el año pasado, el “Premio Cervantes Chico” por el conjunto de su obra. Inicialmente se dedicó al teatro pero a partir de 1982, cuando ganó el segundo premio ’El Barco de Vapor’ por su libro Las palabras mágicas, se decantó por la literatura infantil y juvenil. Ha escrito asimismo guiones para cómics y en 1981 realizó el guión de cine de El cachorro de Howard Bridges. Ha colaborado también en prensa y en revistas especializadas y ha participado en numerosas actividades en torno a la literatura infantil y juvenil, así como en proyectos educativos llevados a cabo en Estados Unidos. Sus libros han sido publicados en varios países de Europa, Asia y de América, entre ellos EEUU.
Más en: Nota de prensa Ministerio de Cultura y Página personal de Alfredo Gómez Cerdá
Pequeña muestra de la obra del autor en nuestra Biblioteca “Jorge Luis Borges”
Este sábado, 16 de octubre, el CENY tuvo su «puesta de largo» en nuestro Auditorio. El nuevo Colegio fue presentado en sociedad oficialmente en un acto presidido por el Cónsul General de España en Nueva York, D. Francisco Villalonga.
Acompañaban a nuestro Cónsul en la mesa presidencial el Agregado Consular del Ministerio de Educación, Jesús Fernández; el Representate de CENY, José Guillermo Ortega; el Presidente del Consejo de Residentes Españoles en Nueva York, Juan Lizcano y el Director del BBVA en Estados Unidos, Emilio de las Heras. La moderadora de la ceremonia fué la Representante de CENY, Concha Carrasco y nuestro director, Eduardo Lago, dirigió a los asistentes unas breves palabras de bienvenida y de felicitación por el grato acontecimiento.
Bajo los mejores auspicios, con gran ilusión y esfuerzo por parte de todos los implicados en el proyecto, nace por fin el ansiado Colegio Español Nueva York. El objetivo inicial es comenzar con clases de asistencia limitada, impartidas los sábados, para en una segunda fase poder ampliarlas y finalmente completar el curriculo escolar ofreciendo una enseñanza homologada donde los hijos de españoles residentes en NY reciban una enseñanza bilingüe, en español e inglés, de alta calidad. Las instituciones españolas privadas y los organismos oficiales arriba mencionadas han dado su apoyo, desde un primer momento, a esta importante iniciativa de padres españoles residentes en Nueva York, quienes desde el mes de abril del año 2008 venían promoviendo y exigiendo la creación del CENY y que ahora ven realizado su sueño.
Al finalizar las diferentes intervenciones de los miembros de la mesa en el Auditorio, que el Instituto Cervantes puso a disposición para tal evento, se pasó, a continuación, a la Galería «Amster Yard» del ICNY, donde nos esperaba una fiesta grastronómica ofrecida por muchas de las diferentes empresas y de reconocidos restaurantes españoles asentados en NY.
Todos los presentes, personalidades, padres, profesores, alumnos del CENY y demás invitados compartimos la agradable fiesta y degustamos los más variados platos típicos españoles.
Los platos y demás productos gastronómicos fueron ofrecidos generosamente por las siguientes empresas y restaurantes españoles de la ciudad de Nueva York :
COME Asociación de agencias de publicidad de Madrid, De España Brand Foods, Extenda, Jarritos
Restaurantes:
Alcalá, Café Español, El charro Español, La Nacional, El Pote Español, El Quijote, Restaurante & Sevilla, San Martin, El Socarrat, Solera, Spanish Tavern
El escritor en lengua vasca, Kirmen Uribe, obtiene, en la modalidad de Narrativa, el Premio Nacional de Literatura 2009 con la obra «Bilbao – New York – Bilbao». Este premio lo concede el Ministerio de Cultura para distinguir una obra de autor español escrita en cualquiera de las lenguas oficiales y editada en España durante 2008.
Kirmen Uribe (Vizcaya,1970), escribe poesía y novela en lengua vasca. Se licenció en Filología Vasca en Vitoria y cursó estudios de postgrado de Literatura Comparada en Trento, Italia. Ha trabajado como profesor, traductor y guionista. Ha realizado proyectos multimedia combinando literatura y diferentes disciplinas artísticas, y ha participado en encuentros de literatura en Europa, Asia y América. Ha traducido poemas de Raymond Carver, Sylvia Plath, Anne Sexton, Mahmud Darwish y Wislawa Szymborska, entre otros. Ha publicado en revistas como el “The New Yorker”. Colabora en diversos medios de prensa escrita en el País Vasco.
El autor ha visitado en los últimos años varias sedes del Instituto Cervantes repartidas por el mundo, entre ellas Nueva York, invitado para colaborar en diversas manifestaciones literarias.
En 2001, publicó el libro de poemas ‘Bitartean heldu eskutik’ (Mientras tanto dame la mano). Obra asimismo traducida al inglés (Meanwhile take my hand) por Elizabeth Macklin y editada por Graywolf Press en 2007. Ha escrito también varios libros de literatura infantil y juvenil, como ‘Garmendia’ (2003) o el cuento ‘Guti’.
Más información: Logopress
KIRMEN URIBE EN LA BIBLIOTECA “Jorge Luis Borges” ICNY