El Instituto Cervantes utiliza cookies propias y de terceros para facilitar, mejorar y optimizar la experiencia del usuario, por motivos de seguridad, y para conocer sus hábitos de navegación. Recuerde que, al utilizar sus servicios, acepta su aviso legal y su política de cookies.

   

Elena Poniatowska, premio Cervantes

cartel-200
Como cada año, el pasado martes, 23 de abril, se celebró, en Alcalá de Henares, la entrega solemene del Premio de Literatura en Lengua Castellana «Miguel de Cervantes», en la edición correspondiente a 2013.
En esta ocasión, el galardón le ha correspondido a la escritora mexicana Elena Poniatowska.

Nacida en París en 1932, se trasladó con su familia a México durante la Segunda Guerra Mundial.
Destacada periodista, ha cultivado prácticamente todos los géneros literarios: novela, cuento, poesía, ensayo, biografía… En toda su obra se aprecia un profundo conocimiento de la realidad mexicana y el intenso amor que la liga a este país.

Obras de la autora en el catálogo de nuestra biblioteca.

______________________________________________________________________________________________

Elena Poniatowska, Prix Cervantes

Chaque année, le 23 avril est le jour de la remise officielle du Prix de Littérature en langue espagnole «Miguel de Cervantes». Mardi dernier, c’est l’écrivaine mexicaine Elena Poniatowska, gagnante de l’édition 2013 qui a été récompensée.

Née à Paris en 1932, elle s’est installée à Mexico avec sa famille durant la Seconde Guerre Mondiale.
Connue comme journaliste, elle s’est essayée à tous les genres littéraires: roman, conte, poésie, essai, biographie… Son œuvre témoigne d’une incroyable connaissance de la réalité mexicaine et de l’amour profond qu’elle porte à ce pays.

Œuvres de l’auteur disponibles à la bibliothèque.

Gabriel García Márquez

el-amor-en-los-tiempos-del-colera-9788497592451ciencronica
El pasado 17 de abril falleció en México el escritor colombiano Gabriel García Márquez (Arataca, 1927), uno de los principales representantes del realismo mágico y de la narrativa contemporánea en lengua española.

 
Con este humilde recuerdo, les invitamos a acercarse de nuevo a su obra, para leer (o releer) las obras maestras que este hispanoamericano genial donó a la posteridad. Este es, a nuestro parecer, el mejor homenaje que se le puede rendir.

Gabriel García Márquez en el catálogo de nuestra biblioteca.

___________________________________________________________________________

Gabriel García Márquez

Le 17 avril dernier, l’écrivain colombien Gabriel García Márquez (Arataca, 1927) est décédé à Mexico.  Il était l’un des représentants majeurs du réalisme magique et de la littérature contemporaine en langue espagnole.

 Nous vous invitons donc à découvrir ou redécouvrir son œuvre à travers les chefs-d’œuvre que ce génial latino-américain a écrits au cours de sa carrière. C’est à notre avis le meilleur hommage qu’on puisse lui rendre.

Gabriel García Márquez dans le catalogue de la bibliothèque.

Frida Kahlo y Diego Rivera en París

El 14 de octubre de 2013 en Arte, Exposiciones, México por | Sin comentarios

frida
Por fin, en París, podemos admirar la obra de estas dos figuras míticas del arte mexicano, que mantuvieron en vida una relación apasionada y turbulenta.
El Museo de l’Orangerie presenta las creaciones de Frida Kahlo y Diego Rivera, en una exposición acogida con mucha expectación.

La extraordinaria personalidad de Frida Kahlo ha despertado la admiración y el interés del gran público. El vigor expresivo y la temática de sus pinturas transmiten, en toda su intensidad, la tragedia y el dolor que caracterizaron su propia trayectoria vital.
Diego Rivera, por su parte, ha sido reconocido como el más importante muralista mexicano. Personalidad arrolladora y legendaria, representa la esencia misma de la identidad mexicana.

Si desea ampliar sus conocimientos sobre estos dos artistas, le invitamos a visitar la Biblioteca Octavio Paz del Instituto Cervantes de París.

Frida Kahlo y Diego Rivera en nuestra biblioteca

Monografías

      • Aspects du muralisme mexicain / Monique Plâa. Paris : Presses Universitaires de France: Centre National d’Enseignement à Distance, 2008.
      • Diego y Frida: una gran historia de amor en tiempos de la revolución / J.M.G. Le Clézio. Madrid: Temas de Hoy, 1994.
      • Diego Rivera: retrospectiva. Madrid: Centro Nacional de Exposiciones, 1987.
      • Diego Rivera / Bozal, Valeriano. Madrid: Sociedad Estatal para la Ejecución Programas del Quinto Centenario, 1987.
      • Frida Kahlo 1907-1954 souffrance et passion / Andrea Kettenmann. Köln: Denedikt Taschen, 1992.
      • Frida Kahlo. México, D.F. : Océano: Landucci Editores, 2001.
      • Frida Kahlo: homenaje nacional, 1907-2007. México: RM: Instituto Nacional de Bellas Artes, 2007.
      • Frida: una biografía de Frida Kahlo / Hayden Herrera. Barcelona: Planeta, 2007.
      • Frida Kahlo: viva la vida / Aroa Moreno. Barcelona: Difusión, 2012.
      • Historias de mujeres / Rosa Montero. Madrid: Alfaguara, 1997.

Publicaciones periódicas

  • “El ansia de moverse” / Héctor Perea.
    En: Anthropos: huellas del conocimiento, n. 221 (2008), p. 143-146.
  • “Canónicos y anticanónicos: Frida Kahlo y Ana Mendieta” / Iván de la Nuez.
    En: Lápiz: revista internacional de arte, n. 118-119, p. 64-75.
  • “Contra la exégesis” / Felipe Hernández Cava.
    En: Letra Internacional, n.42 (1996), p. 70-71.
  • “De cuando Breton conoció a Trotsky” / Mark Polizzotti.
    En: Letra Internacional, n.42 (1996), p. 54-60.
  •  “La escritura doble de Frida Kahlo” / Esperanza Ortega.
    En: Quimera: revista de literatura, n. 191 (2000), p. 11-15.
  • “Frida Kahlo: Folclore, tradición y vanguardia” / Guillermo Carnero.
    En: Cuadernos Hispanoamericanos, n. 688, 2007, p. 97-118.
  • “Frida Kahlo-Diego Rivera”.
    En: Litoral: revista de poesía, arte y pensamiento, n. 248 (2009), p. 303.

_______________________________________________________________

Frida Kahlo et Diego Rivera à Paris

Enfin, nous allons pouvoir admirer l’œuvre de ces deux figures mythiques de l’art mexicain, qui connurent une relation aussi passionnée que mouvementée de leur vivant.

A partir du 9 octobre, le Musée de l’Orangerie présente les créations de Frida Kahlo et Diego Rivera dans une exposition très attendue.

La personnalité extraordinaire de Frida Kahlo a depuis longtemps suscité l’admiration et l’intérêt du grand public. La vigueur expressive de ses autoportraits traduit tout en intensité la tragédie et la douleur qui caractérisèrent sa propre vie.

Diego Rivera pour sa part est connu comme le représentant majeur des muralistes mexicains. Personnalité irrésistible et légendaire, il représente l’essence même de l’identité mexicaine.

Si vous souhaitez approfondir vos connaissances sur ces deux artistes, nous vous invitons à nous retrouver à la Bibliothèque Octavio Paz de l’Instituto Cervantes.

Frida Kahlo et Diego Rivera à la biblioteca.

Monographies

      • Aspects du muralisme mexicain / Monique Plâa. Paris : Presses Universitaires de France: Centre National d’Enseignement à Distance, 2008.
      • Diego y Frida: una gran historia de amor en tiempos de la revolución / J.M.G. Le Clézio. Madrid: Temas de Hoy, 1994.
      • Diego Rivera: retrospectiva. Madrid: Centro Nacional de Exposiciones, 1987.
      • Diego Rivera / Bozal, Valeriano. Madrid: Sociedad Estatal para la Ejecución Programas del Quinto Centenario, 1987.
      • Frida Kahlo 1907-1954 souffrance et passion / Andrea Kettenmann. Köln: Denedikt Taschen, 1992.
      • Frida Kahlo. México, D.F. : Océano: Landucci Editores, 2001.
      • Frida Kahlo: homenaje nacional, 1907-2007. México: RM: Instituto Nacional de Bellas Artes, 2007.
      • Frida: una biografía de Frida Kahlo / Hayden Herrera. Barcelona: Planeta, 2007.
      • Frida Kahlo: viva la vida / Aroa Moreno. Barcelona: Difusión, 2012.
      • Historias de mujeres / Rosa Montero. Madrid: Alfaguara, 1997.

Publications périodiques

  • “El ansia de moverse” / Héctor Perea.
    En: Anthropos: huellas del conocimiento, n. 221 (2008), p. 143-146.
  • “Canónicos y anticanónicos: Frida Kahlo y Ana Mendieta” / Iván de la Nuez.
    En: Lápiz: revista internacional de arte, n. 118-119, p. 64-75.
  • “Contra la exégesis” / Felipe Hernández Cava.
    En: Letra Internacional, n.42 (1996), p. 70-71.
  • “De cuando Breton conoció a Trotsky” / Mark Polizzotti.
    En: Letra Internacional, n.42 (1996), p. 54-60.
  •  “La escritura doble de Frida Kahlo” / Esperanza Ortega.
    En: Quimera: revista de literatura, n. 191 (2000), p. 11-15.
  • “Frida Kahlo: Folclore, tradición y vanguardia” / Guillermo Carnero.
    En: Cuadernos Hispanoamericanos, n. 688, 2007, p. 97-118.
  • “Frida Kahlo-Diego Rivera”.
    En: Litoral: revista de poesía, arte y pensamiento, n. 248 (2009), p. 303.

Un chileno (Jorge Edwards) en París

Un chileno, como tantos otros latinoamericanos, aquejado de «parisitis».
Esta benéfica afección ha marcado, sin duda, a Jorge Edwards. El actual embajador de Chile en Francia ha expresado, en diversas ocasiones, el fuerte impacto que la ciudad de París ha ejercido sobre su vida y su obra. Una ciudad en la que ha pasado años decisivos para su desarrollo literario y a la que regresa una y otra vez.


Por ese motivo, y por sus extraordinarias dotes creativas, se ha hecho merecedor de una de nuestras Rutas Cervantes.

Diplomático de carrera, llega por primera vez a París en 1962, cuando es nombrado secretario de la embajada chilena. Tiene la oportunidad de conocer, entre otros, a Carlos Fuentes, Julio Cortázar, Mario Vargas Llosa y Pablo Neruda.
Rue Delambre (o del hambre), cementerio de Montparnasse, Bus Palladium, Le Dôme y otros muchos lugares nos ayudan a reconstruir su trayectoria personal y literaria, tan ligadas ambas a esta ciudad.

Fernando Iwasaki, peruano residente en Sevilla, escritor, crítico e historiador, es el autor de esta nueva ruta por el París hispano.

 _______________________________________________________________

Un chilien, comme tant d’autres latino-américains, atteint de «parisitis».

Cette maladie bénéfique a sans aucun doute marqué Jorge Edwards. L’actuel ambassadeur du Chili en France a exprimé, en plusieurs occasions, le fort impact que Paris a exercé sur sa vie et son œuvre. Une ville dans laquelle il a vécu des années décisives pour son développement littéraire et où il revient régulièrement.
C’est pour cette raison, et pour ses dons de création extraordinaires, qu’il méritait que nous lui consacrions une de nos Rutas Cervantes.

Diplomate de carrière, il est arrivé à Paris pour la première fois en 1962, lorsqu’il est nommé Secrétaire de l’ambassade chilienne. Il a alors l’occasion de faire la connaissance, entre autres, de Carlos Fuentes, Julio Cortázar, Mario Vargas Llosa et Pablo Neruda.
Rue Delambre (ou “del hambre” : de la faim), cimetière de Montparnasse, Bus Palladium, Le Dôme et beaucoup d’autres lieux nous aident à reconstruire son parcours personnel et littéraire, intimement lié à cette ville.

Fernando Iwasaki, péruvien résident à Séville, écrivain, critique et historien, est l’auteur de cette nouvelle route du Paris hispano-américain.

El arte latinoamericano del Siglo XX, en digital.

El 26 de enero de 2012 en Arte, Hispanoamérica por | Sin comentarios

El Centro Internacional de Arte de las Américas (ICAA) del Museo de Bellas Artes de Houston que lleva trabajado desde el año 2002 en este poyecto para recuperar y publicar materiales de fuentes primarias relacionadas con el arte latinoamericano y latino, acaba de hacer público el archivo digital de Documentos del Arte Latinoamericano y Latino de Siglo XX del ICAA que analiza el desarrollo del arte del siglo veinte de Latinoamérica y de los latinos residentes en los Estados Unidos.

El conjunto de textos recuperados aporta los fundamentos intelectuales necesarios para la exposición, colección e interpretación del arte producido a lo largo y ancho de este eje cultural.

Entre los países que figuran en la primera fase de este proyecto de varios años de duración están Argentina, Brasil, Colombia, Chile, México, Perú, Puerto Rico y la comunidad latina de los Estados Unidos. El Archivo Digital del ICAA refleja los hallazgos de este monumental proyecto de digitalización y se encuentra disponible, desde este momento, de forma gratuita para las comunidades de investigadores y académicos y para todo el público. La incorporación de documentos al archivo es un proceso recurrente y continuo. (Tomado de la página en Internet)

Pages:  1 2 3

  • Facebook
  • RSS

Instituto Cervantes de París

Biblioteca Octavio Paz

7, rue Quentin Bauchart

75008 París

Tel.: +33 (0)1 49 52 92 71

Lunes a jueves: de 11:30 a 18:30 h.

Viernes: de 10:00 a 15:00 h.

Contacto:
bibpar@cervantes.es

Consulte el catálogo:

Calendario

diciembre 2024
L M X J V S D
 1
2345678
9101112131415
16171819202122
23242526272829
3031  

Red de bibliotecas del IC en la web social

  • Blogs de la Red de Bibliotecas del Instituto Cervantes
  • Facebook de la Red de Bibliotecas del Instituto Cervantes
  • Twitter
  • Google+ de la Red de Bibliotecas del Instituto Cervantes
  • Canal YouTube de la Red de Bibliotecas del Instituto Cervantes
  • Marcadores de la RBIC en Delicious

Categorías

Formación de profesores

https://calendar.google.com/calendar/embed?src=3c0q2g2bqr22imb60tg06g518k%40group.calendar.google.com&ctz=Europe%2FParis
© Instituto Cervantes 1997-2024. Reservados todos los derechos.