El próximo 23 de junio, el Instituto Cervantes celebrará la cuarta edición del Día del E: la fiesta de todos los que hablamos español, una fiesta a nivel mundial, que se celebra simultáneamente en todos los centros de la red Cervantes.
Para celebrar la diversidad e internacionalidad del español, los más de 70 centros del Instituto Cervantes abrirán de nuevo sus puertas con un sinfín de propuestas.
Te invitamos a vivir la fiesta del español con nosotros en un día abierto a todos los públicos. ¡Anímate y ven a celebrarla con nosotros!
This coming 23rd June, Instituto Cervantes will hold the 4th edition of the Día E, a worldwide celebration, which will take place simultaneously in all of the centres in the Cervantes network.
The Día E was created to commemorate and celebrate the importance of Spanish as an international language, with already more than 450 million speakers across the world.
To celebrate this diversity, the Instituto Cervantes centres will once again welcome the public with no end of activities.
El día E estrena logo y página web. Y como estamos de moda, para estrenarlo, sus creadores han decidido poner en portada un video de Ian Gibson explicando cuál es su palabra favorita. ¿Adivinas cuál es?
El día E, la fiesta de todos los que hablamos español, se celebra este año el próximo 23 de junio con centenares de actividades culturales repartidas por toda la red de centros del Instituto Cervantes en el mundo.
En Dublín, contaremos con música, comida latina, clases de español gratuitas, un concurso de tortilla de patatas, un bazar de libros y otras actividades. Aquí podéis descargar el programa completo de actividades. Os esperamos.
El día E launches logo and website. As we fashion, for this premiere, the website creators have decided to embed a video of Ian Gibson explaining his favorite word in Spanish. Can you guess what is it?
El día E is a celebration day for all those who speak Spanish. This year it takes place the 23rd June with hundreds of cultural events spread throughout the Instituto Cervantes centres all over the world.
In Dublin, we will have music, Latin food, free Spanish lessons, a tortilla de patatas contest, a books’ market and many other activities. See you all there!
Existen, claro está, porque las hemos escuchado desde siempre: a nuestros padres, a nuestros abuelos, a nuestros bisabuelos incluso, con un poco de suerte.
Son palabras con las que hemos crecido en casa, que nunca hemos necesitado buscar en el diccionario porque quien nos las decía también nos contaba su significado. Pero son palabras que nunca nos atrevimos a decir a nuestros propios amigos por temor a que no las entendieran, o a estuvieran mal dichas, o incluso en algún caso, porque nos temíamos que fueran inventadas.
Ya hemos recogido unas cuántas: zorrocotroco, esmalrrío/a, chamarra, aciburrio, jarabingo, jenares, roal, rescuyir, empentarse, cachivache… ¿Nos cuentas cuál es o cuáles son las tuyas?
Si tienes twitter, envíalas con las etiquetas #eldíaE #tupalabra. Mejor aún si puedes enviar algún ejemplo en sus contexto.
Si no tienes cuenta en twitter, déjanoslas por aquí, en el blog, o en facebook.