El Instituto Cervantes utiliza cookies propias y de terceros para facilitar, mejorar y optimizar la experiencia del usuario, por motivos de seguridad, y para conocer sus hábitos de navegación. Recuerde que, al utilizar sus servicios, acepta su aviso legal y su política de cookies.

   

La mujer nueva: La lucha por los derechos de las mujeres durante el franquismo

El 15 de December de 2022 en Literatura, Literature por | Sin comentarios

En su famosa novela, La mujer nueva, Carmen Laforet ofrece una profunda mirada sobre las desigualdad que soportaban las mujeres durante el régimen franquista. Las actitudes  arraigadas en torno a roles muy tradicionales e inmovilistas,  las condenaban a una inferior posición social. A través de la lucha de nuestra protagonista para forjarse una vida diferente y transcender los tradicionales roles de género, vemos cómo las mujeres se veían obligadas a dedicarse completamente a sus obligaciones como madres y esposas. En la sociedad franquista, el papel de las mujeres se ceñía principalmente en atender las necesidades del marido y  fomentar la práctica de la fe católica dentro del hogar mediante su adherencia a los valores como la humildad, así como su obligación de enseñar a los niños sobre la importancia del catolicismo como parte de su identidad. En cuanto al contexto histórico, la lucha de la protagonista refleja el cambio de actitudes por parte de ciertas mujeres en torno a su posición social, siendo esta la consecuencia de su necesidad de asumir nuevos papeles fuera del hogar como trabajadores y ciudadanas con una mayor conciencia de la importancia de luchar por sus derechos.

(Siga leyendo esta entrada…)

El poder de una decisión: Mañana en la batalla, piensa en mí

Tras haber cautivado a sus lectores a lo largo de los últimos treinta años con relatos psicológicos en torno a los aspectos más fundamentales de la condición humana, como la búsqueda del amor y la necesidad de forjar una identidad fija, Javier Marías nos proporciona con Mañana en la batalla, piensa en mí, una perspectiva sobre nuestro lado oscuro, concretamente sobre nuestra tendencia a defender por encima de todo nuestros propios intereses. En esta novela, el autor indaga sobre la repercusión de las decisiones que tomamos para cambiar el rumbo de nuestra vida y sobre la imposibilidad de poder anticipar las consecuencias que pueden generar. De esta manera, Marías quiere concienciar a los lectores sobre el hecho de que nunca tendremos certeza sobre nuestro futuro y que todos debemos enfrentarnos a las consecuencias imprevistas de ciertas elecciones a lo largo de nuestras vidas.

(Siga leyendo esta entrada…)

Semana Cervantina 2020. Un mundo de libros | A world of books

El 7 de May de 2020 en Literatura, Literature, Poesía, Poetry por | 1 comentario
Cartel Semana Cervantina 2020 con el lema La libertad es una librería, poema de Joan Margarit, premio Cervantes 2019
Cartel Semana Cervantina 2020

Este mundo es un cúmulo de celebraciones y cada uno tiene marcadas en su calendario personal unas cuantas. El Día del Libro y la Semana Cervantina forman parte de esas fiestas que en ocasiones nos reúnen para leer en alto y en común. Otras veces, nos encierran para saborear las palabras en silencio. Este año no nos ha quedado otra que celebrarlo entre paredes y, quizás, con las ventanas bien abiertas.

Desde las redes sociales del Instituto Cervantes de Dublín hemos lanzado un reto de lectura. Dice el poema de Joan Margarit, convertido en lema de la pasada Semana Cervantina 2020, que la libertad es una librería. ¡Vamos a asomarnos a algunos de sus estantes!

(Siga leyendo esta entrada…)

Club de lectura en español / Spanish Language Book Club

Fecha: Jueves, 3 de diciembre de 2015
Hora: 18:30 pm
Lugar: Instituto Cervantes Dublín, Lincoln House – Lincoln Place, Dublín 2

El otoño ha llegado y reconforta disfrutar de una buena lectura.

Desde la Biblioteca Dámaso Alonso queremos invitaros a participar en  un nuevo proyecto: un club que ofrece la posibilidad de  dialogar sobre literatura en español en un entorno distendido. Nos reuniremos una vez al mes para debatir sobre una obra previamente acordada.

Si te interesa la literatura en español y buscas la oportunidad de practicar el idioma, ¡no dudes en ponerte en contacto con nosotros!

La primera reunión tendrá lugar el jueves 3 de diciembre a las 18:30 horas, y la obra seleccionada es El ruido de las cosas al caer, del escritor colombiano Juan Gabriel Vásquez.

Si deseas participar en el club de lectura o incluso colaborar en su gestión, envíanos un mensaje a bibdub@cervantes.es

Estad atentos a nuestro Facebook, donde publicaremos más información en breve.

Texto: María Toribio

Versión en inglés: Enca González Cambil

Ruidocosascaer

 International IMPAC Dublin Literary Award 2014

Date: Thursday, December 3rd
When: 6:30 pm
Where: Instituto Cervantes Dublín, Lincoln House – Lincoln Place, Dublín

The Autumn season is upon us. It is time to curl up with a good book and a piping hot cup of tea.

We are very excited about a project we are preparing at the Dámaso Alonso Library: a club that allows you to discuss your favourite books in Spanish in a friendly and relaxed atmosphere. We will meet once a month to talk about a book previously chosen by the club.

Let us know if you are interested in Literature written in Spanish and wish to talk about your preferred authors in the Spanish language.

Our First meeting will take place on Thursday, December 3rd at 6:30 pm. The chosen novel is The sound of things falling, the third novel by Colombian author Juan Gabriel Vásquez.

If you wish to join is or even collaborate on running the club, just email us at bibdub@cervantes.es

Keep an eye on our Facebook page for updates!
English version: Enca González Cambil

Club virtual de lectura / Virtual Reading Club

El 25 de February de 2015 en E-books, Library, Literature por | Sin comentarios

club_de_lecturaLa Biblioteca del Instituto Cervantes de Dublín te invita a participar en el Club virtual de lectura, un espacio en la web donde, mediante una plataforma de lectura social, podrás compartir opiniones y debatir sobre obras destacadas de la literatura española e hispanoamericana con otros usuarios de bibliotecas del Instituto Cervantes de todo el mundo. Los títulos están disponibles en nuestra biblioteca electrónica y las fechas de debate son las siguientes:

  • 2-13 de marzo de 2105:  –El cartero de Neruda / Antonio Skármeta
  • 16-27 de marzo de 2015:  –Los girasoles ciegos / Alberto Méndez
  • 7-17 de abril de 2015:  –El perseguidor / Julio Cortázar
  • 20-30 de abril de 2015:  –La tregua / Mario Benedetti
  • 4-15 de mayo de 2015:  –El misterio de la cripta embrujada / Eduardo Mendoza
  • 18-29 de mayo de 2015:  Los jefes / Mario Vargas Llosa

Para formar parte del Club virtual de lectura es imprescindible:

  • Tener vigente el carné de socio de biblioteca del Instituto Cervantes.
  • Dominio de la expresión escrita del español.

Si cumples estas condiciones y deseas participar, consulta la normativa y regístrate en la plataforma de lectura.

Si tienes cualquier problema, por favor, diríjete a: club.virtual.lectura@cervantes.es.


Instituto Cervantes Library in Dublin invites you to participate in the Virtual Reading Club. This is a web based social reading platform that will enable you to share views and discuss renowned Spanish and South-American literary works with other Instituto Cervantes´users worldwide. You can find the titles in our Electronic library (information in Spanish). Debate dates are:

  • 2nd to 13th March 2105:  –El cartero de Neruda / Antonio Skármeta
  • 16th to 27th March 2015:  –Los girasoles ciegos / Alberto Méndez
  • 7th to-17th April 2015:  –El perseguidor / Julio Cortázar
  • 20th-30th April 2015:  –La tregua / Mario Benedetti
  • 4th-15th May 2015:  –El misterio de la cripta embrujada / Eduardo Mendoza
  • 18th-29th May 2015:  –Los jefes / Mario Vargas Llosa

To join the Virtual Reading Club please make sure that:

  • You have a valid Instituto Cervantes Library card.
  • You are proficient in written Spanish.

If you fulfil both conditions and you wish to join the reading club, we invite you to read the regulations (information in Spanish) and register from the 3rd to the 15th of February 2015:

Please address your queries to: club.virtual.lectura@cervantes.es.

Diario de un poeta recién casado / Diary of a Newlywed Poet

El 31 de October de 2014 en Literature, Spanish writers por | Sin comentarios

diarioDiario de un poeta recién casado es «una breve guía de amor por tierra, mar y cielo» escrito por el premio Nobel de literatura Juan Ramón Jiménez durante su primer viaje a Nueva York. Este viaje iniciático lo reúne con su musa, Zenobia Camprubí, quien pronto se convertirá en su mujer a pesar de haber rechazado en otras ocasiones las propuestas amorosas del poeta.

Juan Ramón Jiménez inaugura con esta obra un mundo nuevo de posibilidades para el verso libre en español, y construye el ritmo de sus poemas inspirándose en los movimientos del mar.

Este Diario es un espectáculo organizado en colaboración con la compañía Teatro de la Abadía, dirigido por el conocido y multipremiado actor José Luis Gómez. En él, «Gómez encarna a un Juan Ramón aislado y solitario, viviendo la cadencia de su verso y la naturaleza única e íntima de cada palabra. Y, sin embargo, todo, el patio de butacas, las paredes del teatro, todo hasta el infinito / se colma de una esencia / inmensa y viva».

El espectáculo tendrá lugar en el histórico Smock Alley Theatre (Boys School). Una ocasión única para aproximarse al texto original en la voz de uno de los mejores actores de la escena teatral española. Una representación que se incluye en las celebraciones del mes de Juan Ramón en el Instituto Cervantes de Dublín, en el que conmemoramos el centenario de la primera publicación de Platero y yo, la obra más universal de Juan Ramón y el texto en español más traducido a nivel mundial después de El Quijote, de Miguel de Cervantes.

¿Dónde? Smock Alley Theatre, Exchange Street Lwr, Temple Bar, Dublin 2
¿Cuándo? El 5 de noviembre a las 7 de la tarde.
Entrada libre hasta cubrir aforo.
Reservas en: reservas.dublin@cervantes.es
Espectáculo en español con sobretítulos en inglés.

Organised by: Instituto Cervantes Dublin in collaboration with Teatro de la Abadía (Madrid)
Nota de prensa de Miriam Abuin (prendub@cervantes.es)


Diary of a Newlywed Poet is “a guidebook to love through the land, the sea and the sky”. Nobel Prize winner Juan Ramón Jiménez writes during his first trip to New York. This initiation journey reunites him with Zenobia Camprubí, soon to become his wife, but who had refused to accept his attentions and courtship in various occasions.

Juan Ramón Jiménez inaugurates with his work a world of possibilities for the free verse in Spanish, and constructs the rhythm in his poems inspired by the movements of the sea.

Diary… is a show organised in collaboration with the prominent theatre company, Teatro de La Abadía, led by renowned actor and director José Luis Gómez. “Gómez incarnates a solitary and isolated Juan Ramón, living on the cadence of his verse and the unique and intimate nature of his words. But, surprisingly enough, everything, the stall, the theatre walls, everything, even the infinite / becomes suffused with an immense / and living essence”. The show will take place in the historic Smock Alley Theatre (Boys School).

This is an exceptional occasion to enjoy and approach the original text in the voice of one of the best actors from the current Spanish theatre scene. Diary… is included in Juan Ramón Jiménez´s Month, a series of events prepared by Instituto Cervantes for the month of November to commemorate the centenary of the first publication of Platero y yo, Juan Ramón Jiménez’s universal work and most translated text from Spanish after Don Quixote.

Location: Smock Alley Theatre, Exchange Street Lwr, Temple Bar, Dublin 2
Date: 5th November
Time: 7pm
Free Admission but limited places available.
Please book your ticket at reservas.dublin@cervantes.es
Languages: Spanish with English surtitles.

Organised by: Instituto Cervantes Dublin in collaboration with Teatro de la Abadía (Madrid)
Press release by: Miriam Abuin (prendub@cervantes.es)

20 escritores de siete países y miles de historias / 20 Writers from Seven Different Countries and Thousands of Stories

Isla
La 3ª edición del Festival Isla de literatura comienza en poco más de una semana. Un festival único en Dublín y en Irlanda. Este año, nuestra «ISLA» (acrónimo de Irish, Spanish and Latin American) recibe la visita de escritores consagrados, prometedores, y la de críticos, traductores y otras personalidades con una fuerte vinculación con el mundo literario de América Latina, España e Irlanda.

John Banville, Premio Príncipe de Asturias 2014, abrirá oficialmente el festival el viernes 17 a las 4 de la tarde y participará en la primera mesa redonda que lleva por título Retratar escribiendo, junto a la vanguardista escritora chilena Diamela Eltit y al multipremiado escritor español José Ovejero. La primera tarde del festival concluirá con el debate «Construyendo identidades» en el que contaremos con la presencia de Donal Ryan, autor de Spinning Heart’s, la poeta y traductora literaria Anamaría Crowe Serrano, y el escritor experimental Christodoulos Makris.

El tema central del sábado, «Nos gustan las historias» comenzará comenzará con la conversación en torno al valor de los cuentos con la presencia de Claire Keegan, el escritor vasco Harkaitz Cano y la poeta irlandesa Mary O’Malley. La segunda mesa redonda del día, «La palabra imprecisa», tendrá como invitados al autor de The Specked People’s, Hugo Hamilton, la poeta gallega Marta Dacosta y el escritor y comunicador irlandés Manchán Magan. Todos ellos abordarán temas como las peculiaridades, ventajas o problemas que supone vivir entre dos o más lenguas. El sábado finalizará con una mesa dedicada a reconocer y repasar el legado literario del gran escritor mexicano Octavio Paz. A esta conversación le seguirá una lectura poética en inglés, español, vasco y gallego.

Pero el sábado no termina ahí porque, especialmente para los interesados en la figura de Gabriel García Márquez y el propio Octavio Paz, la velada continuará con la proyección de los documentales Buscando a Gabo y Vida y obra de Octavio Paz.

El domingo es el día de «Cultura de libros», que comenzará con el debate sobre ficción y realidad en Literaturas enfrentadas con Paul Lynch, autor de Red Sky in Morning, el escritor y comunicador Norirlandés Malachi O’Doherty y el poeta y novelista argentino Américo Cristófalo. Cerraremos el festival con «Acceso a la cultura», con el escritor y comunicador irlandés John Kelly, la directora del semanario El Cultural, la periodista española Blanca Berasategui, y el escritor chileno Waldo Rojas.

Isla es, en definitiva, un festival dedicado a todos los que disfrutan de la lectura, la traducción, la poesía, el cuento y la literatura en general. Un diálogo entre culturas, un encuentro entre tres tradiciones literarias de primer orden y una ocasión inmejorable para acercarse a las letras en español.

¿Dónde?: Instituto Cervantes, Lincoln House, Lincoln Place, Dublin 2.
¿Cuándo?: 17, 18 y 19 de octubre.
Apertura oficial: John Banville, 17 de octubre a las 4 de la tarde.
Entrada libre.
Traducción simultánea en inglés y español.

Texto: Miriam Abuin (prensa) prendub@cervantes.es


The 3rd ISLA Literary Festival sets itself as a unique event in Dublin and Ireland. ISLA (from Irish, Spanish and Latin American) Literary Festival welcomes well known and emerging writers and other personalities with a strong connection to the literary world from these three traditions.

John Banville will inaugurate the festival on Friday 17th at 4pm, and will take part in the first discussion about Portraying Through Writing, in which he will participate with the versatile Spanish writer José Ovejero and the avant-garde Chilean author Diamela Eltit. The evening will conclude with the round table Building Identities with Spinning Heart’s Donal Ryan, poet and literary translator Anamaría Crowe Serrano and the experimental writer Christodoulos Makris.

Saturday’s theme is We All Like Stories. We will commence talking about the value of short stories with Claire Keegan, Basque author Harkaitz Cano and Irish poet Mary O’Malley. In the round table Ambiguous Word, The Specked People’s author, Hugo Hamilton, Galician poet Marta Dacosta and Irish language writer and broadcaster Manchán Magan will discuss the challenges of living in between two or more languages. The last discussion of the day will be dedicated to the cultural and literary legacy of Mexican author Octavio Paz. The panel will be followed by a poetry reading in English, Spanish, Basque or Galician.

For those interested in Gabriel García Márquez and Octavio Paz, they can continue the evening enjoying the screenings of Buscando a Gabo and Vida y obra de Octavio Paz. Both documentaries focus on the personal lives of these Nobel Prize winning writers.

Sunday´s Book Culture will start with the panel about Facing Literatures: Fiction and Non Fiction with the author of Red Sky in Morning Paul Lynch, the Northern Irish writer and broadcaster Malachi O’Doherty and Argentinean poet and novelist Américo Cristófalo. We will close the festival with Access to Culture, with Irish writer and broadcaster John Kelly, the director of El Cultural, Spanish journalist Blanca Berasategui and Chilean writer Waldo Rojas.

ISLA is a multilingual and multicultural event for those who enjoy reading, translation, poetry, short stories, memoirs, travel books or novels. It’s a dialog between cultures, an encounter between these three literary traditions and an incomparable occasion to get close to some of your favourite writers in Spanish.

Location: Instituto Cervantes, Lincoln House, Lincoln Place, Dublin 2
Date: 17th, 18th and 19th October
Opening speech by John Banville, 17th October at 4pm
Free Admission
Simultaneous interpreting available for attendees in Spanish and English

Text by: Miriam Abuin (press officer, prendub@cervantes.es)

Juan Gabriel Vásquez, Premio IMPAC 2014. ¡Felicidades! / Congratulations!

El 12 de June de 2014 en Latin American writers, Literature por | 1 comentario

[Versión en español]

Juan Gabriel Vásquez: Write Only if You Think That you will Be Unhappy Otherwise

Juan Gabriel Vasquez

Interview with Juan Gabriel Vásquez on the 14th November 2012, at the Dámaso Alonso Library of the Instituto Cervantes in Dublin, in association with his participation in the launch of his lastest novel, The Sound of Things Falling.

Juan Gabriel Vásquez (Bogotá, 1973) is the author of a collection of stories, Los amantes de Todos los Santos, and the novels Los informantes (The Informers, Riverhead Books, 2009) and Historia secreta de Costaguana (The Secret History of Costaguana, Riverhead Books, 2011). He has also published a collection of literary essays, El arte de la distorsión (which include an essay that won the Simón Bolívar Award in 2007), and a brief biography of Joseph Conrad, El hombre de ninguna parte. He has translated works by John Hersey, John Dos Passos, Victor Hugo and E. M. Forster, amongst others, and is a columnist for the Colombian newspaper El Espectador. His books have been published in fourteen languages and thirty countries. His third novel, El ruido de las cosas al caer, (The Sound of Things Falling, Bloomsbury, 2012) won the Alfaguara Award in 2011.

Sergio Angulo: —Juan Gabriel, The Sound of Things Falling is your latest novel, tell us about it.

Juan Gabriel Vásquez: —The novel is the story of this young law professor called Antonio Yammara, who one day meets this mysterious character, a guy called Ricardo Laverde, who evidently has something to hide and is not who he says he is. What begins as this frivolous curiosity, turns into something more serious when this Ricardo Laverde gets killed by a sniper in the street, by a hit-man. The narrator gets hit by a bullet, a straight shot that obviously changes his life. He becomes obsessed with finding out who this guy really was and why he was killed, in order to reach some conclusions about what has happened to him and why his life has changed. So he embarks on this personal investigation, a personal enquiry into the life of a dead man and his past of Colombia. This sends him back to the years in which the drug trade effectively began in Colombia, the early seventies.

We learn that this guy was a pilot and he was not only a witness, but also a participant in the first phase of the drug trade. The novel becomes a sort of exploration of what it means to my generation to grow up surrounded by the drug trade, and particularly, what it means for us to have suffered through the worst years of drug-related violence – of the drug wars in the eighties, when Pablo Escobar basically declared war against the Colombian Government. This is what I have tried to explore.

Sergio Angulo: —The story is not a real case, but it somehow, portrays the reality of this era in Colombia.

Juan Gabriel Vásquez: —It’s a work of fiction, but I tried to explore things that really happened. One of my obsessions has been, not only in this novel, but in my other novels too, how public events shape our private lives. This is one of the things that interests me as a novelist – how things that happened in what we call “history” or “politics” penetrate our lives and affect the way we behave as friends, or as couples, or as parents and children.

One of the reasons behind the writing of this novel was to realise that, in those years, during that period of violence, we had a lot of public information, we had a lot of statistics, a lot of images in the media, (we can even find the video of a presidential candidate in Colombia getting killed) but, at some point, I became anxious at the idea that there wasn’t a place we could go to find out about the effects all of this had had on private or personal lives. In a way, the novelist I wanted to be, is a sort of historian of emotions. I tried to explore the emotional and moral side of those very public events.

Sergio Angulo: —You were living in France for a while and, as far as I know, you are now based in Spain, in Barcelona. Has this distance had any effect on the way you see Colombia now?

Juan Gabriel Vásquez: —It’s very difficult to prove, but I’ve always said that, the only reason I´m able to write about Colombia, is because I have left. My first book was a book of stories about Belgium and France, and people used to ask me, “Why don’t you write about Colombia?” And the reason, to sum it up in a nutshell, is that I felt that, since I didn’t really understand my country, I wasn’t allowed to write about it. But because of the distance, because of the time I spent abroad, and because there was an ocean between my country and me, I ended up realising that, perhaps the fact that I didn’t understand my country was the best reason to write about it. I could use novels as a way of understanding the history of my country and how that has shaped me as an individual.

Sergio Angulo: — Historically, Barcelona is a place where many of the most important Latin American authors have lived. Now we are celebrating the 50th anniversary of the Latin American literary boom. Is this literary boom still happening, or has there been a turning point with new generations taking different paths?

Juan Gabriel Vásquez: —I always considered the writers of the Latin American boom as the real founders of my tradition. The tradition in which I tried to write began with them. Before them, the Latin American novel had maybe produced a couple of isolated things, very interesting things, but isolated. There wasn’t a tradition of Latin American novels to speak of. It all began with Vargas Llosa, García Márquez, Carlos Fuentes and Julio Cortázar. So, in a way, they’re quite present for me, in the sense that they are all still living. Vargas Llosa and García Márquez are still living. Vargas Llosa is still writing. But, at the same time, they are classics. They are living classics, and for me, having them sharing the same world, is almost as if a 21st Century Irish writer could pick up the phone and call James Joyce. It’s a very strange situation, and a very profitable one. I don’t feel in any way threatened by their presence, as many writers do. I feel there is a very big legacy that has opened doors for the people who have come after them.

Sergio Angulo: —Living in Europe, is our perception of Latin America accurate?

Juan Gabriel Vásquez: —There is always a certain degree of inacuracy. But it works both ways. The media have an extraordinary ability to distort the image of a country, sometimes through no fault of their own, because time in the media is limited, resources in the media are limited… But one of the nice things that novels do is, in a way, fight against cliché, against stereotypes, so perhaps we, as readers, get a much better understanding about the complexity of the United States, when we read Philip Roth. Maybe an Irish reader, or a British reader, will get a better understanding about Colombia and the complexity of life there, the contradictions, the unpredictability of life in Colombia, when they read a novel such as this one. In any case, that’s what I would like to see happening.

Sergio Angulo: —You are very young, but you are already at the peak of the literary world. How is the view when looking down?

Juan Gabriel Vásquez: —In reality, I’m looking towards the next book, and wondering how difficult it will be to write it, because one of the cruel things of this trade is that every book is more difficult than the last one, in the sense that you know more things, you’re more conscious of the pitfalls and the problems, and the difficulties of writing. You don’t want to repeat yourself. I’m one of those writers who wants to change with every book. You always get deeper and deeper into this arrogant mindset that you can write a book like the books you love. And I think that’s what you constantly strive to do. You never get to do it, of course, because it’s impossible to write a book like those books that made me want to become a writer. But I think in the attempt to accomplish this, you might give the reader a couple of nice pages, and that’s probably enough.

Sergio Angulo: —Finally, any advice for a young writer who is at the bottom of the hill, getting his book and his backpack ready to start climbing the mountain?

Juan Gabriel Vásquez: —Well, I always give the same piece of advice, which is very simple but very honest, and I think it’s very useful,  – Write only if you feel it’s absolutely necessary. The writing life is a very difficult life to live. You have to sacrifice friends, you have to sacrifice time with your family, so write only if you think that you will be unhappy if you don’t do it. Forget about the money, the reviews… they don’t matter. Write only if you know that your only reward will be the satisfaction of a job well done.

Recommended links

< List of interviews

 

¡Hoy os presentamos Biblioteca literaria 2014! / Literary Library 2014 is now available to all our readers!

Biblioteca_Literaria_2014_epubPorque Irlanda nos demuestra que el gran legado de un país es su cultura. Porque nos encantaría que todo el mundo leyera el Ulises y el Quijote, y tantas otras obras maestras de nuestras literaturas. Porque Borges, bajo una superficie que puede parecer fría, es sin embargo profundamente humano. Porque Drácula es una de las diez novelas más importantes de la literatura universal y porque su autor, Bram Stoker, está cada día más joven, hoy os presentamos Biblioteca literaria 2014: Encuentros con la literatura en el Instituto Cervantes de Dublín.

Porque el español es estupendo para la poesía, y porque hay quien dice que ser poeta no es una profesión, sino más bien una posesión. Porque hay que escribir si sientes que no podrás ser feliz de otra manera. Porque lo que busca un escritor es contar conflictos y porque, aunque quizás no lo sepas, la ratita del cuento nunca fue presumida. Por todo ello y por mil razones más hemos hecho este libro para ti, querido lector. Porque la palabra es un pan hecho de luz y de sombra que queremos compartir contigo. Aquí te la entregamos recién hecha, con su luz y con su sombra, caliente todavía. No lo dudes, merece la pena. Te damos nuestra palabra.

Biblioteca Literaria 2014 contiene catorce entrevistas con escritores y editores, en versión bilingüe español–inglés. En ellas se tratan temas tan diversos como la literatura fantástica, el cine, la creación poética, o la obra de autores como Federico García Lorca, Jorge Luis Borges, James Joyce o Bram Stoker. El libro ofrece también acceso a las versiones en video de estas entrevistas. A partir de hoy, está a tu disposición en nuestra biblioteca electrónica con tu número de carné de biblioteca y tu contraseña. Si no lo tienes todavía, puedes descargar el libro en formato PDF desde este mismo enlace.


Because Ireland has proven that the great legacy of a country is its culture. Because we would love everybody to read Ulysses and Don Quixote, and many other literary masterpieces. Because Borges is profoundly human, behind a surface that seems cold. Because Dracula is one of the ten most important novels of world literature and because its author, Bram Stoker, is getting younger everyday, today we present to you our Literary Library 2014: Conversations About Literature at the Instituto Cervantes in Dublin.

Because Spanish is great for poetry and some say that being a poet is not a profession but rather a possession. Because you have to write if you think you’ll be unhappy otherwise. Because a writer seeks ways to address conflicts and because, though you may not know it, the little rat of the tale was never vain. These are some of the thousands of reasons we made this book for you, dear reader. A word is a loaf of bread, made of light and shadow that we would like to share with you. Here we give it to you freshly made, with its light and its shadow, still warm. Don’t hesitate, it’s worth it. We give you our word.

Literary Library 2014 is a bilingual Spanish-English e-book containing fourteen interviews with writers and publishersthat took place at the Damaso Alonso Library during 2012.Literary Library 2014 contains interviews with Miguel Aguilar, Luis Alegre, Malcolm Otero Barral, Luis Alberto de Cuenca, Ángel Guinda, Ana Cristina Herreros, Alicia Mariño, Ignacio Martínez de Pisón, Judith Mok, Antonio Praena, Bill Richardson, Manuel Rivas, Ada Salas, David Trueba and Juan Gabriel Vásquez.

In these conversations we cover topics as diverse as Fantastic literature, cinema, poetic creation, or the work of authors such as Jorge Luis Borges, Federico García Lorca, James Joyce or Bram Stoker. You can download it right now from our e-library with your membership number and your password. If you don’t still have a library card, you can download this bilingual e-book in PDF format following this link.

The book also offers access to the videos of these interviews and other recommended links.

10 escritores para invitar a casa durante el fin de semana / 10 writers to invite home for the weekend

¿Qué os parece si este fin de semana nos repatingamos en el sillón e invitamos alguno de estos diez autores para que nos visiten con sus historias en el salón de nuestra casa? Son diez autores de éxito, traducidos y premiados, reconocidos internacionalmente, cuyas novelas podéis descargar cómodamente desde vuestra casa a través de nuestra biblioteca electrónica. A ver qué os parece la selección (por orden alfabético, para que nadie se moleste):

Hija de la fortunaIsabel Allende ¿Quién no ha leído al menos un libro de Isabel Allende, quién no la conoce? Podéis elegir entre La hija de la fortuna (en la imagen) y otros 15 títulos de su extensa bibliografía: El bosque de los pigmeos, La casa de los espíritus, La ciudad de las bestias, Cuentos de Eva Luna, De amor y de sombra, Eva Luna, Inés del alma mía, La isla bajo el mar, Mi país inventado, Paula, El plan infinito, El reino del dragón rojo, Retrato en sepia, La suma de los días, o El zorro.

 

 

la_felicidad_ja_jaAlfredo Bryce Echenique ¿Habéis leído ya La felicidad, ja ja? ¿Y su obra maestra, Un mundo para Julius? Entonces podéis continuar con A vuelo de buen cubero, Huerto cerrado, o con Tantas veces Pedro.

 

 

 

 

alguien_andaJulio Cortázar Del gran escritor argentino os ofrecemos todo. No creo que se nos escape ningún título. Vamos a ver: Alguien que anda por ahí, Las armas secretas, Bestiario, De pameos y meopas, Deshoras, Diario de Andrés Fava, Divertimento, El examen, Final del juego, Los relatos, Los reyes, Salvo el crepúsculo, Un tal Lucas, Todos los fuegos el fuego, Viaje alrededor de una mesa, La vuelta al día en ochenta mundos, 62. Modelo para armar, Historias de cronopios y de famas, Libro de Manuel, Octaedro, La otra orilla, Papeles inesperados, El perseguidor y otros cuentos de cine, Los premios, Presencia, Queremos tanto a Glenda, y cómo no, Rayuela.

 

la_escala_de_los_mapasBelén Gopegui es una de nuestras autoras preferidas. ¿Cuántas veces la hemos recomendado ya? Pues nunca nos cansamos. Tenéis a vuestra disposición Lo real y La escala de los mapas.

 

 

 

 

niebla_tres_vecesMenchu Gutiérrez Dos títulos también de esta autora: La niebla, tres veces y El faro por dentro.

 

 

 

 

 

manual_psicomagiaAlejandro Jodorowsky Uno de esos autores que no deja indiferente a nadie. ¿Conocéis ya el Manual de psicomagia: consejos para sanar tu vida? También podéis descargar El maestro y las magas, Evangelios para sanarLa danza de la realidad, Ojo de Oro: (Metaforismos, Psicoproverbios y Poesofía) y Psicomagia :Esbozos de una terapia pánica.

 

 

 

te_tratare_como_a_una_reinaRosa Montero es una de las autoras con mayor éxito de ventas a lo largo de su ya extensa carrera literaria. Podéis elegir entre Amado amo, Crónica de desamor, La función Delta, Temblor y Te trataré como a una reina.

 

 

 

 

en_el_ultimo_azulCarme Riera es la miembro más reciente de la Real Academia Española, desde noviembre 2013. En nuestra biblioteca electrónica contamos con los títulos Contra el amor en compañía y otros relatos, Cuestión de amor propio, En el último azul, Tiempo de espera y Una primavera para Doménico Guarini.

 

 

 

los_cachorrosMario Vargas Llosa debería estar sin duda mejor representado, pero aún así podemos disfrutar de dos de sus títulos más emblemáticos: Los jefes y Los cachorros.

 

 

 

 

galindezY para terminar, siempre merece la pena recordar al añorado Manuel Vázquez Montalbán con títulos como Autobiografía del general Franco, Crónica sentimental de España, El estrangulador, Galíndez, Informe sobre la información, El manifiesto subnormal y El pianista.

Lo mejor de todo es que si preferís otro tipo de literatura, otros autores, solo tenéis que teclear su nombre en la caja de búsqueda. Tenéis más de 2650 títulos a vuestra disposición. Está clarísimo: con nuestra biblioteca electrónica, el que no lee buenos libros en español es porque no quiere.


What do you think if this weekend we sat back in our favorite chair and invite any of these ten authors to visit us with their stories? They are ten successful authors, whose novels can be downloaded easily from our electronic library. See what you think of the selection (please find the list above).

Best of all, if you prefer another type of literature or other authors, you can just type their name in the search box. You have about 2650 titles available on our e-book platform. Let’s make it clear: with our electronic library, if you don’t read good books in Spanish it’s simply because you don’t want to.

Octavio Paz en su centenario / Celebrating 100th anniversary of the birth of Octavio Paz

Octavio_PazEn 2014 se cumplen cien años del nacimiento de gigantes de la literatura hispánica como Bioy Casares (Argentina), Nicanor Parra (Chile), Julio Cortázar (Argentina) y Octavio Paz (México).

Tendremos tiempo de hablar de todos ellos a lo largo del año. Hoy nos centraremos en la figura de Octavio Paz, Premio Nobel de Literatura en 1990, que habría cumplido 100 años el próximo 31 de marzo, porque el pasado 26 de febrero la Embajada de México en Madrid presentó el programa de actos que celebrarán el nacimiento del poeta en España.

El Instituto Cervantes en Madrid comenzó las celebraciones del centenario con un Homenaje a Octavio Paz el pasado 30 de enero, con una charla del también escritor mexicano Juan Villoro que fue presentada por el director del Instituto Cervantes, Víctor García de la Concha y por Alicia Mayer, directora del Centro de Estudios Mexicanos de la UNAM (Universidad Nacional Autónoma de México), que tiene su sede en el Instituto Cervantes. Aquí tenéis el video completo de esa charla.

En Dublín, la Embajada de México en Irlanda y el Instituto Cervantes también tienen previsto homenajear a Octavio Paz con diferentes actividades. De hecho, la celebración de la tercera edición del Festival Isla de Literatura en 2014 estará dedicada a él y a Julio Cortázar, con la colaboración, igualmente, de la Embajada Argentina en Irlanda.

Octavio Paz en A fondo, Rtve (1977)

Octavio Paz en A fondo, Rtve (1977)

La biblioteca del Instituto Cervantes de Dublín ha querido sumarse a estos homenajes haciendo de Paz su autor del mes de marzo y abril. Felicidades Octavio y felicidades a todos los lectores que leen en español.


2014 marks the centenary of the birth of giants of Hispanic literature as Bioy Casares (Argentina), Nicanor Parra (Chile), Julio Cortázar (Argentina) and Octavio Paz (Mexico) . 

We will talk about all of them throughout the year. But today we want to focus on the figure of Octavio Paz, Nobel Prize for Literature in 1990, born the 31st of March 1914, because on 26th February, the Embassy of Mexico in Madrid presented the program of events that will be held in Spain to celebrate the birth of the poet.

Instituto Cervantes in Madrid launched the centenary celebrations with a Tribute to Octavio Paz on 30th January with a talk by the Mexican writer Juan Villoro, presented by the director of the Instituto Cervantes, Victor Garcia de la Concha and Alicia Mayer, director of the Center for Mexican Studies at UNAM, which is based in Madrid, at the Instituto Cervantes. Above is the link for the full video of that talk.

In Dublin , the Embassy of Mexico in Ireland and the Instituto Cervantes also plan to honor Octavio Paz with different activities. In fact, the celebration of the third edition of the Isla Festival of Literature will be dedicated to him and Julio Cortázar.

In our library, he is our author of the month during March and April. Happy birthday Octavio! Congratulations to all the readers that had the opportunity to read his books.

Audiolibro de la semana / Audiobook of the week: Vivir del viento

El 28 de February de 2014 en Library, Literature, Spanish writers por | Sin comentarios

Vivir del vientoTras Tuareg y Los ojos del tuareg, vuelve Alberto Vázquez -Figueroa, uno de los autores españoles más leídos en España y en el mundo, a nuestra lista de audiolibros de la semana.

Vivir del viento es una novela de intriga en la que se destapan los sucios negocios que se esconden detrás de la energía limpia del viento. Poderosos grupos empresariales aprovechan los inmensos parques eólicos que pueblan las llanuras de Estados Unidos para facturar grandes sumas por la producción de una electricidad que en realidad no llega a aprovecharse. Es por eso por lo que un grupo de personajes vinculados al mundo del cine deciden realizar una película de denuncia sobre el tema.

Seguro que te va a gustar. Para descargarla, solo necesitas tener a mano tu número de usuario y tu contraseña.


After Tuareg and Los ojos del Tuareg, Alberto Vázquez-Figueroa, one of the most widely read Spanish authors in Spain and worldwide, comes back to our audiobooks of the week list.

Vivir del viento is a thriller in which the dirty business hidden behind the clean energy of the wind are uncovered.
Powerful business groups use the huge wind farms that cover the plains of the United States to bill for producing large amounts of electricity that does not really get used. That’s why a group of people linked to the film industry decide to make a film on this subject.

We are sure you will enjoy this audiobook. You just need your library card with your username and your password.

Pudor, de Santiago Roncagliolo, nuestro audiolibro de la semana / Audiobook of the week

El 21 de February de 2014 en Latin American writers, Library, Literature por | Sin comentarios

PudorDe Santiago Roncagliolo ofrecimos anteriormente su libro Matías y los imposibles, especialmente interesante para los más pequeños de la casa. Hoy os sugerimos, como audiolibro de la semana, la obra que lo convirtió en uno de los escritores jóvenes con más proyección en España y en América Latina.

Pudor es un libro sobre la intimidad, sobre los deseos y los miedos que no nos atrevemos a contar a nadie, ni siquiera a las personas que más queremos. Pudor es una novela sobre los secretos con que nos protegemos para que los demás no nos hagan daño. Sus personajes son un hombre que va a morir, una mujer que recibe anónimos pornográficos, un niño que ve cadáveres, un gato que quiere sexo… Como muchas familias, todos esos personajes viven juntos y todos están solos.

Para escuchar este audiolibro, solo necesitas tu carné de biblioteca y tu contraseña. Si no lo tienes todavía, ¿a qué esperas para hacerte socio?


One year ago, we talked in our blog about other audiobook by Santiago Roncagliolo, Matías y los imposibles, especially interesting for the youngest readers and listeners. Today, we bring you the novel that made Santiago Roncagliolo one of the most promising young writers in Spain and Latin America.

Pudor is a book about intimacy, about the desires and fears that we dare not tell anyone. Pudor is a novel about the secrets that protect us. It’s characters are a man who is going to die, a woman who receives pornographic messages, a child who sees dead bodies, a cat looking for sex … Like many families, all these characters are living together and they are all alone.

To listen to this audiobook, you just need your library card and your password. If you didn’t get it, what are you waiting for? Become a member today!

Nunca es tarde para el amor / It’s never too late for love

Porque nunca es tarde para el amor, porque hoy hace un precioso día de primavera y porque cualquier momento es bueno para leer buena literatura, hoy te proponemos 10 libros cuyas historias giran en torno al amor y que puedes descargarte en tu dispositivo móvil sin salir de casa, siempre y cuando tengas a mano el carné de biblioteca y tu contraseña. ¿Que no la recuerdas? Pues escríbenos un mensaje a bibdub@cervantes.es

No son, necesariamente, 10 historias románticas, porque a Cupido le gusta disfrazarse. Son, sobre todo, diez buenas historias firmadas por diez grandes escritores españoles.

Puedes descargar los libros cuando quieras, pero no los 10 a la vez. Recuerda que son libros electrónicos en préstamo. Una vez descargado el título en tu lector, dispones de 15 días para leerlo. Así que date prisa si te interesa alguno en especial.  Descárgalo rápido, porque en nuestra biblioteca solo tenemos cinco «copias» (licencias) de cada uno de ellos (solo 5 personas lo pueden descargar al  mismo tiempo). ¿Tienes dudas? ¡Escríbenos!

cronica_desamor1. Crónica del desamor, de Rosa Montero.

Ana ha convivido tres años con Juan, un escritor, y tras la ruptura intenta poner orden en su vida, criando a un hijo y respondiendo a las expectativas profesionales de sus superiores en una época convulsiva dentro de la historia española reciente.

 

 

 

que_raros_son_los_hombres2. Qué raros son los hombres, de José Ovejero.

Un hombre que trata de no prestar atención a las mulatas que se le ofrecen en Cuba; una mujer que recibe cada día la llamada obscena de un maníaco; un joven que observa con curiosidad a los dos homosexuales con los que comparte piso; y un hombre que no puede dejar de contemplar, por más que lo intente, a la mujer deseable en que se ha convertido su hija… ¿Tan raros son los hombres?

 

 

congreso_en_estocolmo3. Congreso en Estocolmo, de José Luis Sampedro.

Un catedrático de matemáticas de un instituto soriano es invitado a un congreso en Estocolmo. Allí conocerá a unos personajes y una forma de vivir nuevos para él. El encuentro con una joven sueca le hará redescubrir el amor y replantearse su forma de vida.

 

 

 

vida_sentimental_de_un_camionero4. Vida sentimental de un camionero, de Alicia Gimenez Bartlett.
Rafael es un joven camionero que lucha por mantener el equilibrio en su complicado mundo sentimental. A lo largo de la novela, buscará reafirmar su masculinidad manteniendo una actitud de dominio sin cuartel sobre las mujeres, sin darse cuenta de que en el ámbito femenino que le rodea las cosas están cambiando. Vida sentimental de un camionero se desarrolla en un mundo masculino, poblado por chicas de alterne y hombres curtidos en mil batallas cotidianas. En este ambiente sórdido se forja un entramado de historias de amor y de pasiones en las que el sexo no es más que un modo de evadirse de la soledad.

 

ultimas_tardes_con_teresa_15. Últimas tardes con Teresa, de Juan Marsé

Últimas tardes con Teresa marca el nacimiento del Pijoaparte, uno de los personajes más fuertes, originales y sugestivos de toda la literatura de esa época, y que parece el doble canalla del propio Marsé. La identificación autor/personaje funciona con una precisión y eficacia demoledoras, y lo que empieza siendo la historia amorosa de una niña bien, rebelde e ingenua (Teresa) y un charnego barriobajero, desarraigado y ladrón de motos (el Pijoaparte), termina como una formidable sátira y encarnación del tiempo en que transcurre esa breve e intensa relación pasional.

 

no_digas_que_fue_un_sueno6. No digas que fue un sueño, de Terenci Moix

Una novela sobre las fases del amor, enmarcada en un período histórico apasionante, los estertores del Egipto amenazado por el imperialismo de la todopoderosa Roma. Pero es, sobre todo, un intento de reivindicar la figura de una de las mujeres más fascinantes de la historia, Cleopatra Séptima. Desfigurada a menudo por el cine, Cleopatra se erige en esta novela como un personaje original y contradictorio. Ya no es la típica devoradora de hombres, sino una mujer cultivada, maternal, enamorada y, sobre todo, entregada por completo a la política. A su alrededor, los avatares de una ciudad mítica: Alejandría.

mi_querido_sebastian

7. Mi querido Sebastián, de Olga Guirao

Guillermo India, que tiene veinticinco años en la oscura década de los cincuenta, está enamorado de su amigo Sebastián, e intenta eludir la cerrazón de su clase social y de aquella España dedicándose a la música. Podría llegar a ser un buen concertista de violín si lograra vencer una cierta desgana que le domina, y tal vez conocer la verdad de su fascinación por Sebastián. Cuando Guillermo cumple los veintiséis años, la presión familiar y el aburrimiento le conducen al matrimonio.

 

cuestion_de_amor_propio8. Cuestión de amor propio, de Carme Riera

Tras un largo año de silencio, Angela, una novelista entrada en años, escribe a su amiga Ingrid para darle razón de lo ocurrido. Se trata, sencillamente, de una historia de amor, una triste aventura en la que Ángela lo ha apostado todo por un hombre cuya máscara confundió con un favorecedor espejo de sí misma. En un discurso vehemente y contradictorio, en el que inútilmente se intenta atrapar el complejo nudo de los elementos en juego, Ángela, con una melancólica resignada y amarga, descorre el telón de su amor por Miguel, amor que, quizá como todos, se resuelve, descarnadamente, en una cuestión de amor propio.

la_escala_de_los_mapas9. La escala de los mapas, de Belén Gopegui

Si el amor platónico dice si…, si un día, en una parada de autobús, un hombre que fantasea con encontrarse a la mujer de quien estuvo enamorado sin ser correspondido se la encuentra, si ella le toma del brazo, se muestra ilusionada, ríe: ¿entonces qué hacer con la realidad?. Sergio Prim, geógrafo de profesión, ha visto cómo su sueño de amor por Brezo Varela se cumplía y ha sentido pánico. A lo largo de la novela buscará un hueco, un punto de quietud, una zona exenta de preocupaciones. Tal vez pueda vencer allí su dificultad para entender la escala de los otros -esto es, el modo según el cual los otros establecen relaciones de semejanza, distancia o proximidad-, acaso logre entonces poner a salvo su relación con Brezo.

Primer_amor10. Primer amor, de Espido Freire

No se vive más amor que el primero, a partir de ahí, comienzan a amontonarse. De hecho, no se siente más amor que el primero, rememorado una y otra vez”. Apoyándose en cuentos tradicionales y grandes pasajes románticos de la literatura universal, Freire consagra este su primer ensayo al primer amor y a su validez eterna.

 


 

There is a beautiful sunny day out there, a perfect time for reading good literature. In our library, we are still remembering Saint Valentine, as it’s never too late for love, so we suggest today 10 books about love. 10 titles you can download to your mobile device while sitting comfortably at home. For downloading these e-books, you just need your library card and your password. If you don’t remember it, please send us a message to bibdub@cervantes.es

You can download these e-books at anytime, but not all of them at once. Remember that the downloaded e-books are “on loan”. Once you download the title to your reader, you have 15 days to read it. So if you are specially interested in one of them, download it as quick as possible, because in our library we have just five “copies” (licenses) for each title (wich means that only 5 people can download that specific e-book at the same time ) . Any doubts? contact us!

Fragmentos de interior. Audiolibro de la semana / Audiobook of the week

El 7 de February de 2014 en Library, Literature, Spanish writers por | Sin comentarios

Fragmentos_de_interior¿Está la mujer en crisis?, ¿qué les pasa a las mujeres? Desde la trilogía Millenium de Stieg Larsson hasta las 50 sombras de Grey de E. L. James, pasando por El tiempo entre costuras de María Dueñas, son personajes femeninos los que protagonizan una y otra vez las novelas que se han convertido en mayor éxito de ventas a nivel internacional en los últimos años. Títulos que, como el de María Dueñas, cuentan historias de superación, de valor frente a la adversidad, de recuperación tras una grave crisis.

Quizás sea simplemente que los editores se han dado cuenta finalmente de que las que leen de verdad, las que siguen comprando libros a pesar de todo, son las mujeres. Y quizás sea eso lo que les hace apostar una y otra vez por autoras como Carmen Amoraga, Clara Sánchez o Mara Torres.

Pero el éxito de la mujer como personaje literario no viene de ahora. Antes de Carmen Amoraga y Clara Sánchez disfrutamos de los personajes de Elvira Lindo, Belén Gopegui, Laura Freixas o Almudena Grandes (puestos a hablar de sexo, Las edades de Lulú mucho mejor que 50 sombras de Grey, por cierto). Y antes que ellas hubo escritoras ya clásicas que hicieron visible en un texto al ama de casa, la relación madre-hija, la introspección femenina, o nos hicieron plantearnos los distintos modelos de mujer (la contraposición entre la que trabaja fuera de casa y la que no, por ejemplo).

Son palabras de Laura Freixas a propósito de Carmen Martín Gaite, una de estas maestras de la literatura en español que hoy firma nuestro audiolibro de la semana. De esta autora ofrecimos anteriormente los audiolibros Caperucita en Manhattan y El balneario. Hoy, el título elegido es Fragmentos de interior, una novela que cuenta la historia de Luisa, una joven de 20 años que deja atrás su pueblo para comenzar una nueva vida en Madrid.

Como diría Laura Freixas, aún hoy hay temas escandalosamente ausentes de la literatura y que son difíciles de tratar porque provocan mucho rechazo o porque se asocian a la subcultura (son temas “de revista femenina”, no se consideran “serios”)… Pero gracias a estas autoras, a las de antes y a las de ahora, ya van quedando menos.


What happens to women? From Stieg Larsson’s Millenium trilogy up to 50 shades of Grey E. L. James , including El tiempo entre costuras by María Dueñas, female characters star again and again the most successful international bestsellers in recent years. Stories of coping, courage and recovery after a serious crisis.

Maybe it’s just that publishers have finally realized that the ones actually read , the ones still buy books, are women. And perhaps that’s what makes them rely on authors such as Carmen Amoraga, Clara Sánchez or Mara Torres.

But the success of women as a literary character is nothing new. Before Carmen Amoraga and Clara Sánchez we enjoyed the characters written by Elvira Lindo, Belen Gopegui, Laura Freixas or Almudena Grandes (by the way, talking about sex, Las edades de Lulú is much better than 50 Shades of Grey).  And before them, there were already classic writers that made visible in a novel the role of a housewife , the mother-daughter relationship or female introspection.

These are Laura Freixas’ words about Carmen Martín Gaite, one of these masters of literature in Spanish, the author of our audiobook of the week. We previously suggested Caperucita in Manhattan and El Balneario, also by Carmen Martín Gaite. Today, we have chosen Fragmentos de interior, a novel that tells the story of Louise, a 20 -year-old who leaves behind his village to start a new life in Madrid. Enjoy!

  • Twitter
  • Facebook
  • YouTube
  • Correo electrónico
  • RSS
Instituto Cervantes de Dublín

Instituto Cervantes de Dublín

Lincoln House
Lincoln Place
Dublin 2

Tel.: 00353 (0)1 631 15 00
Fax: 00353 (0)1 631 15 99

https://dublin.cervantes.es
cendub@cervantes.es

Síguenos en:

Síguenos en Facebook   Síguenos en Twitter   Síguenos en YouTube

Nuestros vídeos

YouTube ICDublin

© Instituto Cervantes 1997-2024. Reservados todos los derechos. bibdub@cervantes.es