Elena Durán es una de las flautistas más carismáticas en el mundo. Ha ofrecido conciertos y ha grabado discos con muchas de las orquestas más prestigiadas del Reino Unido, Europa y Estados Unidos, así como con prácticamente todas las orquestas importantes de México. En esta entrevista realizada por Irene, compañera de la Embajada de México en Irlanda, nos cuenta su trayectoria. Edición de video: Cris Méndez.
Elena Durán is one of the most charismatic flute players in the world today. She has made concerto appearances and recordings with many major orchestras in the UK, Europe, the United States and with virtually every orchestra in Mexico. In this video, Elena told us about her musical career. Interviewed by Irene. Video edited by Cris Méndez.
Nacido en México, Daniel Weinstock, actor y fotógrafo autodidacta, ha expuesto su obra en galerías de su país, de Los Ángeles y Nueva York. En Dublín, ofrecerá una muestra de su trabajo fotográfico recorriendo las diferentes etapas por las que ha atravesado.
Hoy, 16 de abril, a las 18h en el Instituto Cervantes de Dublín
Born in Mexico, Daniel Weinstock, actor, freelance and self-taught photographer, has exhibited in galleries in Mexico, Los Angeles and New York City. In Dublin he will offer a sample of his photographic work, covering the different stages he has undergone.
Parece que ahora todos somos irlandeses, desde Barack O’Bama a Ernesto Che Guevara Lynch. Pero, ¿qué significa realmente ser parte de la diáspora irlandesa?”
Dentro de la programación del “Absolut Fringe Festival” se presenta desde hoy, hasta el día 24 de septiembre la obra de teatro “Better Loved from Afar”, de Noelia Ruiz y Ángel Luis González.
It seems that these days we are all Irish, from Barack OʼBama to Che Guevara Lynch. But what does it really mean to be part of the Irish Diaspora?
We are two Argentinean cousins who came to Dublin a decade ago in search of our long lost motherland, reversing the journey of our great great grandfather who emigrated from Dublin to La Pampa 200 years ago. This is an epic archival voyage which attempts to reconstruct our Irish identity after being brought up on a romanticized ideal of the Emerald Isle. Our search for “the glory and the story of the sea-divided Gaels” uncovers a journey of lies, revealing that perhaps the motherland is better loved from afar…
Por primera vez en Irlanda, el Instituto Cervantes Dublín, junto a la Embajada de Chile, tiene el placer de invitarles a disfrutar del trabajo más reciente del destacado pintor chileno Carlos Araya Vargas, “Carlanga”, con su propuesta “Paisajes Bucólicos”, compuesta por 10 trabajos en gran formato, en óleo sobre tela.
Formado en la Escuela de Artes de la Universidad de Chile y residente hace más de 20 años en París, Carlanga ha tenido una larga trayectoria como artista plástico con distintos reconocimientos en Chile, Francia y en otros países. Asimismo, este pintor chileno ha participado en diversas iniciativas sociales vinculadas con el arte en París y constituye uno de los artistas más relevantes de la pintura contemporánea chilena de los últimos 20 años.
http://www.carlosaraya.com/es/biographie/index.php
Desde el 12 de mayo, a las 6 de la tarde, hasta el 11 de junio de 2011, en el Instituto Cervantes de Dublín
For the first time in Ireland, the Instituto Cervantes Dublin, together with the Embassy of Chile, are pleased to invite you to enjoy the most recent work from the renowned Chilean artist Carlos Araya Vargas – “Carlanga”, with his collection “Bucolic Landscapes” made up of 10 oil canvasses in big format.
He trained in the School of Fine Arts at the University of Chile, and has resided for over 20 years in Paris. Carlanga has had a long career as a graphic artist and has won prestigious awards in Chile, France and other countries. In addition, this artist is one of the most relevant representatives of the Chilean current contemporary scene of the last 20 years. .
The opening of this Individual Showcase will take place on Thursday, May 12th at 18:00 in the Exhibition Room, Instituto Cervantes, and has been possible thanks to the support of the Cultural Affairs Department of the Chilean Ministry of Foreign Affairs.
http://www.carlosaraya.com/es/biographie/index.php
From the 12th of May 18:00 until the 11th of June 2011. Instituto Cervantes Dublin
Frida Kahlo and Diego Rivera: Masterpieces of the Jacques and Natasha Gelman Collection
IMMA, Dublin, 6 April – 26 June 2011
La exposición “Obras Maestras de la Colección Jacques y Natasha Gelman” presenta las pinturas icónicas de Frida Kahlo y Diego Rivera, las dos figuras centrales del modernismo mexicano. Pocos artistas han capturado la imaginación del público con la fuerza de la pintora mexicana Frida Kahlo (1907 – 1954) y su esposo, el pintor mexicano y muralista Diego Rivera (1886 – 1957).
Los mitos que los rodeaban en su vida no surgieron sólo de su importante obra, sino también de su participación activa en la vida de su tiempo, sus amistades (y conflictos) con figuras destacadas, su imponente apariencia física y su animoso carácter.
Continúa leyendo en inglés, en la página del IMMA
Masterpieces of the Jacques and Natasha Gelman Collection, presents the iconic paintings of Frida Kahlo and Diego Rivera, the two central figures of Mexican Modernism. Few artists have captured the public’s imagination with the force of Mexican painter Frida Kahlo (1907 – 1954) and her husband, the Mexican painter and muralist Diego Rivera (1886 – 1957).
The myths that surrounded them in their lifetime arose not only from their significant body of work, but also from their active participation in the life of their time, their friendships (and conflicts) with leading figures, their imposing physical appearance and spirited natures.
Read more: IMMA website