La segunda quincena de septiembre será activa en el terreno de la música en español. El día 24, Londres será sede del Festival Ñ, una reunión de artistas hispanohablantes que presentarán lo último de sus trabajos. No faltará público; en Londres residen habitantes de origen hispano hasta superar un total de 400.000 personas, y las bandas y cantautores en cartelera atraerán también a hablantes de otras lenguas.
Hay muchísimo producto cultural de origen hispano, y en Londres se puede encontrar en todo su esplendor. Este mismo mes, los amantes del vino pueden asistir a una cata y mesa redonda sobre el vino español, a aquellos interesados en el jazz les deleitará saber que, del 27 de septiembre al 1 de octubre, el London Latin Jazz Festival impregnará la ciudad de fusión flamenco-latina, y el día 24, con el Festival Ñ, la capital se centrará en la música en español.
De la misma manera que a menudo se utiliza música para agudizar el oído de los estudiantes, ayudarles a detectar significados inferidos y dominar jergas regionales, asistir a uno de los eventos de música en español en directo puede poner a prueba el nivel y destreza lingüística de uno. Hay quienes opinan que entender español cantado es tan difícil, que ni siquiera se esfuerzan. “Si hay canciones en mi lengua materna en las que no entiendo lo que dicen al cien por cien, ¿cómo espera que lo pueda hacer con una canción en otra lengua?”, objetan algunos estudiantes. “Si fuera a un concierto para intentar entender todo lo que se canta en español, no disfrutaría ni de la música, ni entendería la letra”, afirma otra compañera.
¿Crees que asistir a escuchar música en directo es un reto apasionante, o prefieres integrar tu estudio de español en otro contexto?
The second fortnight in September is to focus on Spanish music; 24 September, London will host the Ñ Festival, a gathering of Spanish-speaking artists introducing their latest albums. Attendance is expected to set a record high; London is already either temporary or permanent home to more than 400 thousand Spanish-speaking citizens, and the bands and singers-songwriters to be featured on the festival are also followed by a fair number of speakers of other languages.
The rich and ample Hispanic world is the source of countless cultural expressions, many of which are shown in their full splendor in London. This month alone, wine lovers can take part in a round table and Spanish wine tasting session on 15 September, those interested in jazz will be able to enjoy the London Latin Jazz Festival and its Flamenco-Latin jazz fusion 27 September through 1 October, while on the 24th the Ñ Festival is the main musical focus of the day.
Music is often used in Spanish classes to train the students’ listening skills, help them uncover inferred meanings and browse through regional accents and expressions. Thus, at times, attending a musical event featuring artists who sing in Spanish may prove an infallible way of putting one’s Spanish skills to the test. Some think such an environment (noisy, crowded, distracting) is so unbecoming, they would not find it exciting at all to join. “There are lyrics in my mother tongue I cannot grasp fully; how am I supposed to do it in a foreign language?”, object some students. “If I were to go to a concert only to attempt to understand everything that is being sung, I would end up neither enjoying the music, nor would I understand the lyrics”, claims another student.
How about you? Do you believe attending a live concert in Spanish is an exciting challenge, or would you prefer that your Spanish study and interaction take place in a different environment?
El ciclo de guitarra clásica de Londres, Guitarrísimo, celebra las raíces latinas de la guitarra -el instrumento nacional español por excelencia-, y en esta ocasión lo hace con un recital de Morgan Szymanski. Considerado el mejor guitarrista mexicano de su generación, Szymanski también es un apasionado embajador del repertorio de guitarra clásica de su patria. El próximo 9 de junio, traerá a nuestro auditorio (recientemente reformado) un recital en el que explorará las numerosas facetas del canon de la guitarra mexicana. Acompáñanos en esta colorida visita al cálido sonido de la guitarra de México.
Y después, quédate a disfrutar de una deliciosa copa de vino español.
PROGRAMA:
Julio César Oliva: Estampas de México
Simone Iannarelli: Italian coffee
Manuel M. Ponce:
Cuiden su vida
Estrellita
Scherzino mexicano
Tres canciones populares mexicanas
ENTRADAS:
En puerta: GBP 16, concesiones GBP 14, miembros de ILAMS GBP 12
Por adelantado: GBP 12, concesiones GBP 10, miembros de ILAMS GBP 8
Compra y reservas: 0800 411 8881 (línea abierta 24h) o Brown Paper Tickets
Recomendamos la compra por adelantado debido al limitado número de entradas disponibles
Más información: info@ilams.org.uk / http://www.ilams.org.uk/ic.htm
London’s new guitar classical series, Guitarrisimo, celebrates the Latin roots of the guitar – Spain’s national instrument par excellence – and continues with a recital by Morgan Szymanski. Widely considerd the greatest Mexican guitarist of his generation, Szymanski is also a passionate ambassador for the classical guitar repertoire of his homeland, and in his recital he explores various facets of the Mexican guitar canon. Join us in our beautifully renovated Auditorium to bask in the warm and colourful guitar music of Mexico.
Moreover, join us after the concert for a complimentary glass of Spanish wine.
PROGRAMME:
Julio César Oliva: Estampas de México
Simone Iannarelli: Italian coffee
Manuel M. Ponce:
Cuiden su vida
Estrellita
Scherzino mexicano
Tres canciones populares mexicanas
TICKETS:
On the door: GBP 16, concessions GBP 14, members of ILAMS GBP 12
In advance: GBP 12, concessions GBP 10, members of ILAMS GBP 8
Bookings: 0800 411 8881 (lines open 24/7) or Brown Paper Tickets
We recommend booking early to avoid disappointment
Further details: info@ilams.org.uk / http://www.ilams.org.uk/ic.htm
Concierto el jueves 21 de abril 2016, 19:00h – entradas
Alfred Fernández: vihuela y recitados
Música de los vihuelistas españoles del siglo XVI
Sonetos y epitafios de Miguel de Cervantes
Durante el siglo XVI, la vihuela se convirtió en uno de los instrumentos más representativos de la música culta española. El padre de Miguel de Cervantes era, al parecer, un gran aficionado a la vihuela. Las referencias a este instrumento son numerosas en la obra del genial escritor.
El programa reúne una variada y representativa selección de música para vihuela de del siglo XVI de Luis de Milán, Luis de Narváez, Enríquez de Valderrábano, Diego Pisador, Miguel de Fuenllana y Esteban Daza.
Alfred Fernández (Barcelona, 1970) estudió guitarra con Jordi Codina, Manel González y Fernando
Rodríguez, especializándose luego en instrumentos antiguos de cuerda pulsada: vihuela, guitarra barroca, laúd, etc. De formación autodidacta, ha recibido consejos de prestigiosos maestros como William Waters, Rolf Lislevand, Paul O’dette o John Griffiths. En la actualidad tiene editados tres CDs como solista. Estos trabajos han recibido excelentes críticas en revistas especializadas como Répertoire, Le Monde de la Musique, Gramophone, Goldberg, Scherzo, Ritmo, Lute Society
Magazine, etc. Su último CD como solista ha sido premiado con el 10R de Répertoire aparte de obtener máximas calificaciones en diversas revistas.
“Alfred genera contrastes de un preciosismo cristalino creando un ambiente ensoñador, mágico y maravilloso». Francisco de Paula Sánchez (Revista CD Compact).
¡Les invitamos a acompañar el concierto con una copa de vino español!
El ciclo guitarrísimo es una cooperación entre el Instituto Cervantes, Iberian and Latin America Music Society (ILAMS) y Wines from Spain. El presente concierto cuenta con la colaboración de la Lute Society.
Actividad celebrada con motivo del IV Centenario de la muerte de Cervantes: http://400cervantes.es/
Venta anticipada: £12/£10
En la entrada: £16/£14
Entradas disponibles aquí
______________________
Concert on Thursday 21 April 2016, 7:00pm – tickets
Alfred Fernández, vihuela and narration
Music by 16th-century Spanish vihuela composers with Sonnets and Epitaphs by Miguel de Cervantes
A precursor of the classical guitar, the vihuela rose to prominence in 16th-century Spain to become one of the most popular classical instruments of its day. It also features conspicuously in the work of the great Spanish Golden Age writer, Miguel de Cervantes, whose father is reported to have been an avid fan of the instrument.
In commemoration of the 400th anniversary of the death of Miguel de Cervantes, the eminent vihuelist, Alfredo Fernández, will perform a choice selection of 16th-century Spanish vihuela music by its greatest composers, Luis de Milán, Luis de Narváez, Enríquez de Valderrábano, Diego Pisador, Miguel de Fuenllana, and Esteban Daza, interspersed with selected readings from Cervantes’ Sonnets and Epitaphs.
Alfred Fernández studied guitar with Jordi Codina, Manuel González and Fernando Rodríguez, before undertaking specialist training in early plucked strings, including vihuela, baroque guitar and lute, with pre-eminent mentors such as William Waters, Rolf Lislevand, Paul O’dette and John Griffiths. He has released three solo albums to great critical acclaim from the classical music press, including Le Monde de la Musique, Gramophone, Goldberg, Scherzo, Ritmo and Lute Society Magazine and Répertoire.
‘Fernández produces colours of crystalline beauty, creating a dreamlike, magical and fantastical atmosphere.’ (Francisco de Paula Sánchez, Compact CD Magazine)
Join us after the concert for a complimentary glass of Spanish wine!
The Guitarrísimo series is a collaboration between the Instituto Cervantes and the Iberian and Latin American Music Society, organised with the kind support of The Lute Society and Wines from Spain.
Activity held on the occasion of the fourth centenary of the death of Cervantes: http://400cervantes.es/en/
Advance bookings £12/£10 Concessions
On the door £16/£14 Concessions
El joven guitarrista flamenco Manuel Valencia (Jerez de la Frontera, 1984) inauguró el miércoles 24 de febrero el ciclo Guitarrísimo del Instituto Cervantes de Londres e ILAMS (Iberian and Latin American Music Society), un nuevo ciclo dedicado a la guitarra en todos sus formatos instrumentales y estilos que ya ha recalado anteriormente en varios centros del Instituto Cervantes en el mundo.
El concierto, que formaba también parte de la programación del Festival de Flamenco de Londres, fue de una gran pureza: en un marco íntimo –un repleto auditorio de 100 butacas, con buena acústica y sin amplificación, sin filtros ni efectos, Manuel Valencia, ganador del Giraldillo Artista Revelación en la Bienal de Sevilla 2014, electrizó al público mientras desgranaba parte del repertorio que conforma su próximo primer disco como solista. Bulerías, por soleá, rondeña, alegrías, minera-fandango, siguiriya: un paseo elegante y delicado, de un ritmo endiablado pero subyacente, apenas insinuado en ocasiones, por los palos más populares del arte flamenco. Finalizó con un homenaje al maestro Paco de Lucía, interpretando su soleá Gloria al Niño Ricardo. Una dedicatoria en rotulador, con la inconfundible firma de Paco, lucía orgullosa en lo alto de su guitarra.
Manuel Valencia pertenece a la más nueva generación de “nietos” de Paco. Mientras Vicente Amigo, para muchos el principal heredero del de Algeciras, hacía estallar el domingo 21 la sala grande del Sadler’s Wells, este joven discípulo de Gerardo Núñez demostraba que la guitarra flamenca y él como uno de sus nuevos grandes intérpretes tienen un presente y un futuro extraordinarios.
El próximo concierto del ciclo Guitarrísimo será “La bigüela de Cervantes”, por el vihuelista barcelonés Alfred Fernández, que interpretará repertorio del s. XVII para este instrumento y recitará sonetos y epitafios de Miguel de Cervantes cuando se cumplen 400 años de su muerte.
_______________________________________________________________________
Young flamenco guitarist Manuel Valencia (Jerez de la Frontera, 1984) gave the inaugural performance of the Guitarrisimo series this past Wednesday 24 February. Organised by Instituto Cervantes London and ILAMS (Iberian and Latin American Music Society), Guitarrisimo showcases the numerous facets and styles of guitar songwriting and playing. This remarkable rendition to the Spanish instrument par excellence has taken place in other Instituto Cervantes centres around the world in past years.
This first (sold out) concert of the Guitarrisimo series, part of the 2016 London Flamenco Festival schedule, took place in an intimate setting; a 100-seat venue with good acoustics that allowed for a performance without any sound amplification, filters or effects. Manuel Valencia, who won the Giraldillo Award for Best New Artist at the Seville Biennial in 2014, blew the audience away as he went through the songs from his upcoming album and first solo work. Bulerías, por soleá, rondeña, alegrías, minera-fandango, siguiriya: elegant and delicate, with a devilish underlying rhythm, barely hinted at times, Valencia presented the audience with the most popular flamenco styles and ended with a tribute to flamenco guitar master Paco de Lucia by playing his soleá Gloria Al Niño Ricardo. Meanwhile, de Lucia’s unmistakable signature looked on proudly from the surface of the young artist’s guitar.
Manuel Valencia belongs to the newest generation of Paco de Lucia’s so-called ‘grandchildren’. While Vicente Amigo, Paco’s true heir to many, brought the audience to their feet last Sunday on Sadler’s Wells’s main stage, this young artist, a disciple of Gerardo Nunez’s, proved that the flamenco guitar as an instrument and he himself as a musician are in for an extraordinary future.
Next up in the Guitarrísimo series is La Biguela De Cervantes, by Barcelona-born vihuela player Alfred Fernandez. Fernandez will present a vihuela repertoire from sXVII, as well as recite a number of sonnets and epitaphs written by Miguel de Cervantes to mark the IV centenary of the author’s death.
No es solo año de conmemoración de los genios de la literatura Cervantes y Shakespeare, y uno de los máximos exponentes de la poesía hispana Rubén Darío; 2016 marca también 100 años del fallecimiento del compositor y pianista clásico Enrique Granados (1867-1916), con un repertorio musical interpretado a lo largo y ancho del mundo. Su danza española número 5, o «Andaluza», es solo un ejemplo del alcance de la obra de este destacado hombre:
Con la intención de recordar la extensa y rica obra de Enrique Granados en el año que marca el 100 aniversario de su muerte (2016) y precede al 150 aniversario de su nacimiento (2017), se han confirmado varios eventos en Londres, algunos de ellos ya la próxima semana. Toma nota:
MARTES 1 MARZO
Concierto mediodía: Macarena Martínez (violín)
ASISTENCIA GRATUITA
Martes 1 de marzo 2016, 13:00h
St Martin in the Fields, Trafalgar Square, London WC2N 4JJ
Información: Concierto homenaje a Enrique Granados
________________________
LUNES 7 MARZO
Concierto a mediodía: Celebrando a Enrique Granados – Maite Aguirre (piano)
Lunes 7 de marzo 2016, 13:00h
St Lawrence Jewry, Guildhall Yard, London EC2V 5AA
Información: Celebrando a Enrique Granados
Además de las dos anteriores, se darán numerosas citas musicales en honor a Enrique Granados a lo largo de 2016 y 2017 – si deseas participar del homenaje a este eminente compositor español, sigue atento a nuestras publicaciones.
____________________________________________________________________
2016 does not mark just the fourth centenary of the passing of majestic authors Miguel de Cervantes and William Shakespeare, as well as one of the maximum exponents of Hispanic poetry Ruben Dario; it is also the year to commemorate 100 years of the death of Spanish composer and classical pianist Enrique Granados (1867-1916). Over a lifetime, Granados achieved a repertoire which has been both praised and played the world over; the renowned Spanish dance number 5 or Andaluza is just an example of the richness of this man’s outstanding work:
In order to commemorate Enrique Granados’s meaningful body of work in the 100 anniversary of his death (2016) and leading up to the 150 anniversary of his birth next year (2017), several events are being put together across London, some taking place as early as next week. Are you free to join us?
TUESDAY 1 MARCH
Lunchtime concert: Macarena Martinez (violin)
FREE EVENT
Tuesday 1 March 2016, 1pm
St Martin in the Fields, Trafalgar Square, London WC2N 4JJ
Further details: Enrique Granados Commemoration concert
________________________
MONDAY 7 MARCH
Lunchtime concert: Celebrating Enrique Granados – Maite Aguirre (piano)
Monday 7 March 2016, 1pm
St Lawrence Jewry, Guildhall Yard, London EC2V 5AA
Further details: Celebrating Enrique Granados
In addition to the events above, several other musical gatherings will be taking place throughout 2016 and 2017 to commemorate this eminent Spanish composer – keep an eye on our media for the latest information.
MANUEL VALENCIA EN CONCIERTO, EL 24 DE FEBRERO 2016 A LAS 19:30h
El nuevo ciclo de guitarra clásica de Londres, Guitarrísimo, nace en homenaje a las raíces latinas de la guitarra – el instrumento nacional español por excelencia. Arranca con la actuación solista de la estrella naciente del flamenco, el joven virtuoso Manuel Valencia, que presentará una selección de sus propias composiciones como parte del London Flamenco Festival.
¡Acompáñanos en el acto de bienvenida, vino incluido!
Manuel Valencia creció con una guitarra bajo el brazo. Estudió con su tío Fernando Terremoto, antes de unirse al grupo liderado por Gerardo Núñez, con el que se diera a conocer internacionalmente. Un excepcional acompañante de la canción, Valencia ha enfatizado las voces de Vicente Soto ‘Sordera’, Manuel Agujetas, José Mercé, Pansequito, Aurora Vargas, Tomasa ‘La Macanita’ Juana del Pipa y Fernando Terremoto, así como voces noveles, como la de Felipa Moreno, Jesús Méndez y David Carpio.
Como solista, Manuel Valencia debutó en el Festival de Jerez, que pavimentó el camino hacia apariciones posteriores como la Bienal de Sevilla, el Festival de la Mistela, Mont de Marsan y Suma Flamenca. En 2014 ganó el premio Giraldillo a Artista Revelación en la Bienal de Sevilla, «por sus contribuciones inéditas al toque tradicional». Su primer disco como solista saldrá publicado en breve.
Manuel Valencia Gandinga (bulería por soleá) | Entre mis manos (rondeña) | La fuente nueva(alegrías) | Velo de flor (minera-fandango) | A mi tío Manuel Morao (siguiriya) | Neferet (bulería)
Este es un evento de ILAMS organizado en colaboración con el Instituto Cervantes y el London Flamenco Festival
ENTRADAS
En taquilla: £14, £12 concesiones, £10 miembros de ILAMS
Anticipadas: £10, £8 Concessions, £6 Members of ILAMS
Recomendamos encarecidamente la compra anticipada de entradas
VENTA
INFORMACIÓN
020 7235 0353 | info@ilams.org.uk
____________________________________________________________________
MANUEL VALENCIA IN CONCERT, 24 FEBRUARY 2016 AT 7:30PM
London’s new guitar classical series, guitarrísimo, celebrates the Latin roots of the guitar – Spain’s national instrument par excellence – launching with a solo concert by exciting young virtuoso and rising flamenco star, Manuel Valencia, performing a selection of his own compositions, as part of the London Flamenco Festival.
PLUS Join us for a wine reception!
Manuel Valencia grew up with a guitar under his arm. He studied with his uncle, Fernando Terremoto, before being recruited by Gerardo Núñez to join his ensemble, with whom he has toured internationally. A great song accompanist, Valencia has underpinned the voices of Vicente Soto ‘Sordera’, Manuel Agujetas, José Mercé, Pansequito, Aurora Vargas, Tomasa ‘La Macanita’ Juana del Pipa, Fernando Terremoto as well as newer voices like Felipa Moreno, Jesús Méndez and David Carpio. As a concert soloist he made his debut in 2010 at the Festival of Jerez, which paved the way for subsequent appearances at the Seville Biennial, the Festival de la Mistela, Mont de Marsan and Suma Flamenca. In 2014 he won the ‘Revelation Giraldillo’ of the Bienal de Sevilla “for his original contributions to traditional toque”. His first solo album is shortly due for release.
Manuel Valencia Gandinga (bulería por soleá) | Entre mis manos (rondeña) | La fuente nueva(alegrías) | Velo de flor (minera-fandango) | A mi tío Manuel Morao (siguiriya) | Neferet (bulería)
This is an ILAMS event organised in collaboration with the Instituto Cervantes and the London Flamenco Festival
TICKETS
On the door: £14, £12 Concessions, £10 Members of ILAMS
In advance: £10, £8 Concessions, £6 Members of ILAMS
Advance booking strongly recommended
BOOKINGS
MORE INFORMATION
020 7235 0353 | info@ilams.org.uk
Paco de Lucía es uno de los músicos españoles más conocidos del mundo, y todavía es el primer nombre que viene a la mente cuando se habla de flamenco. Pero el artista gaditano es mucho más que flamenco; aquí 5 apuntes para que lo conozcas un poco mejor antes del concierto homenaje que se le dará este miércoles 9 de diciembre en Barbican:
Aunque en 2004 redujo notablemente la frecuencia de sus apariciones públicas, ha seguido dando conciertos, especialmente en España y en Alemania, hasta unos meses antes de fallecer el 25 de febrero de 2014.
La comunidad de Barbican prepara un concierto homenaje a Paco de Lucía, este miércoles 9 de dicembre, con la actuación de algunos de los artistas que compartieron escenario y vida con el guitarrista flamenco, así como nombres relevantes en la escena musical internacional. Los detalles sobre el evento están disponibles en este enlace.
_______________________________
Paco de Lucia is one of the world’s most renowned Spanish musicians, and his is still the first name that comes to mind whenever the topic of flamenco is brought up. But the Cadiz region born artist is more than a simple flamenco guitarist; here are 5 details to get to know him a little better. before the Paco de Lucia tribute concert, this coming Wednesday 9 December at Barbican:
Although Paco de Lucia significantly reduced the frequency of his public appearances in 2004, he continued performing, especially in Spain and Germany, until a few months before his death on February 25, 2014.
The Barbican community prepares a tribute to Paco de Lucia this coming Wednesday 9 December, with performances by some of the artists who shared stage with the flamenco guitarist, as well as other leading names in the international music scene. Details about the event are available on this link.
La próxima semana Londres tendrá a su disposición una maravillosa doble dosis de la vida y trabajo de Goya: el miércoles 18, The British Spanish Society presenta una perspectiva única sobre el artista aragonés con el Coro Cervantes y la Dra. J. Cockburn. El jueves 19, nosotros acogemos un simposio sobre los retratos de Goya en nuestro auditorio.
______________________________
Next week London will have at its disposal a wonderful double bill of Goya’s life and work: Next Wednesday 18th, The British Spanish Society presents a unique take on the renowned Aragonese artist featuring Coro Cervantes and Dr. Jacqueline Cockburn. The very next day (Thu 19th), we are hosting a symposium on Goya’s portraits.