El Instituto Cervantes utiliza cookies propias y de terceros para facilitar, mejorar y optimizar la experiencia del usuario, por motivos de seguridad, y para conocer sus hábitos de navegación. Recuerde que, al utilizar sus servicios, acepta su aviso legal y su política de cookies.

Enjoy our eLibrary this summer!

If you’re in the mood for some reading in Spanish, enjoy our eLibrary from wherever you spend your summer holidays: https://libroselectronicos.cervantes.es

¡Feliz Día del Libro y felices lecturas!

El 23 de abril de 2021 en Biblioteca/Library por | Sin comentarios

Como cada año alrededor del 23 de abril, fecha del fallecimiento de Miguel de Cervantes, de William Shakespeare y del Inca Garcilaso, Día Internacional del Libro, la biblioteca Reina Sofía del Instituto Cervantes de Londres quiere celebrar su particular homenaje al libro contigo. Este año no podrá ser un día de puertas abiertas lleno de rosas, pero sí te animamos a descubrir una selección de nuestra mejor literatura: las obras de nuestro último premio Cervantes, el poeta Francisco Brines; el libro de Irene Vallejo sobre la invención de los libros y de las bibliotecas en el mundo antiguo, que ha obtenido el premio Nacional de Ensayo; la publicación de Nicolás Bas y Barry Taylor sobre el libro español en Londres, y A history of reading, del erudito y políglota Alberto Manguel. ¡Feliz Día del Libro y felices lecturas!

As it does every year around April 23, the date of the death of Miguel de Cervantes, William Shakespeare, Inca Garcilaso and International Book Day, the Reina Sofía Library of the Cervantes Institute in London wants to celebrate its particular tribute to the book with you. This year may not be an open day full of roses, but we do encourage you to discover a selection of our best literature: the works of our last Cervantes prize, the poet Francisco Brines; Irene Vallejo’s book on the invention of books and libraries in the ancient world, which has won the National Essay award; the publication of Nicolás Bas and Barry Taylor on the Spanish book in London, and A history of reading, by the scholar and polyglot Alberto Manguel.

Happy Book Day and happy readings!

LIBROS

Antología poética, Francisco Brines 
Con lo mejor de nuestro último premio Cervantes 2020, Francisco Brines, uno de los máximos representantes de la espléndida generación del 50, esta antología poética cubre la entera trayectoria del autor, desde su primer poemario (Las brasas, 1959), hasta el último (La última costa, 1995), además de diez poemas publicados pertenecientes a un libro aún inédito. (+)

Para quemar la noche, Francisco Brines
 
En esta cuidada antología de la obra de Brines a cargo de Francisco Bautista, publicada con ocasión del Premio Reina Sofía de Poesía Iberoamericana otorgado al poeta valenciano, se incluyen poemas inéditos y la reproducción de algunos manuscritos. (+)

El libro español en Londres: la visión de España en Inglaterra (siglos XVI al XIX), Nicolás Bas y Barry Taylor (editores)
 
Con el estudio de los catálogos de librería, de subastas, fondos de bibliotecas e instituciones, que demuestran que el libro fue uno de los mejores embajadores de la cultura española en Inglaterra, este volumen presenta la visión que tenían los ingleses de España gracias a la presencia del libro español en Londres, desde la época de los Estuardo hasta el siglo XIX, era romántica en la que los ingleses quedaron fascinados por lo español. (+)

El infinito en un junco, Irene Vallejo
 
Este exitoso ensayo sobre la historia de la lengua, el alfabeto, los libros, las bibliotecas, las librerías y la literatura nos lleva de viaje por el tiempo, desde Alejandría hasta todo el mundo antiguo, entreteniéndose en Grecia y Roma, pero también en la Edad Media y en la actualidad. A través de sus páginas, Irene Vallejo cuenta el nacimiento de la escritura, de los alfabetos y nos descubre el origen de la oratoria, del teatro y de los primeros líricos, los filósofos, para transmitirnos su fascinación por el libro como tesoro y por las bibliotecas. (+)

 A history of Reading, Alberto Manguel
 
El exdirector de la biblioteca Nacional de Argentina, académico de la Argentina de las Letras, autor-editor y traductor Alberto Manguel nos hace un recorrido a través de los 6.000 años de palabra escrita en este entretenido ensayo —mezcla de estudios clásicos, psicología, historia, anécdotas, memorias y fantasía— sobre el papel del lector, el gran olvidado de la historia de la literatura. (+)

Library opening hours 
Monday to Thursday, 11:00am to 3:00pm (for lending and return items only)
 
Horarios de la biblioteca
De lunes a jueves, de 11:00 h a 15:00 h (solamente para préstamo y devolución de materiales)

Nuevos folletos de la Guerra Civil española en nuestra biblioteca

El 26 de febrero de 2021 en Biblioteca/Library por | Sin comentarios

Os presentamos los últimos folletos adquiridos por nuestra biblioteca publicados durante la guerra civil española. Se trata de 9 folletos escritos en francés, inglés y holandés. 

El primero que os presentamos se titula “Spain” y está escrito en inglés en 1937 por W. H. Auden, un poeta inglés laureado. Este folleto es la primera edición de una poesía que él escribió para la ayuda de España durante la Guerra Civil. De hecho, en la guarda del folleto, está impresa la frase:  “All the autor’s royalties from the sale of this poem go to Medical aid for Spain”. 

El segundo folleto en inglés es un panfleto editado por el  Partido Comunista de España escrito por Dolores Ibarruri, la Pasionaria, y por José Díaz, secretario general del partido, para la sesión plenaria del comité central del partido en 1938. Es curioso señalar que en la contraportada está impresa la siguiente frase: “ ‘This pamphlet has been printed by the Trade Unionists of the C.N.T.-U.G.T. under the bombs of the German and Italian fascists planes which have bombarded Barcelona 12 times between June 15th-25th 1938.” 

El folleto en holandés “Het Spansche Drama”, fue escrito por Dr.M.W.R. van Vollenhoven en 1937, que fue embajador de los Países Bajos en España, se posiciona a favor de Franco. Tenemos también en nuestro catálogo de la Guerra Civil la edición en inglés.   

En cuanto a los folletos en francés, el primero que destacamos es el de la condenación a la carta colectiva de los obispos a favor de Franco por un grupo españoles “A PROPOS de la LETTRE COLLECTIVE des évêques espagnols, editado en PARIS, en 1937. La carta colectiva a la que se refiere el folleto también la tenemos en nuestra biblioteca y se encuentra en el catálogo de folletos de la Guerra Civil. 

El siguiente folleto en francés de René LIGNAC “On se Tue en Espagne”, editado en Bordeaux, 1936 es  un alegato del levantamiento por parte de los militares contra la República. En su conclusión exhorta a los franceses a evitar que lo que pase en España ocurra también en Francia 

También en francés, el folleto, “La terreur à Madrid, de María de Cardona, con un prefacio de Louis Bertrand, de l’Académie Française, editado en 1937, se trata de una conferencia impartida en París, en el Cercle Interallié por un testigo ocular que lo relata. Es un folleto también en contra de la república y a favor de lo que ella llama “La revolución” . Es interesante destacar que dedica de la página 45 a la 58 a detallar la destrucción del Palacio de Liria. 

El siguiente folleto en francés “L’Espagne en Flammes. Une Drame que touche la France de près”, de 1936, está escrito por Federico Echeverria a favor de la sublevación y en contra de la República. Es una primera edición que luego fue traducida al inglés en 1937 y que también tenemos en nuestro catálogo de folletos de la Guerra Civil 

El penúltimo folleto, también en francés, se títula “Guerre d’invasion en Espagne. Maintenant les envahisseurs massacrent l’Espagne mais ils visent surtout la France et les autres démocraties ». Hemos deducido la fecha por texto, pero no sabemos a ciencia cierta ni el lugar dónde se publicó ni el editor, aunque parece que puede ser Francia. Se trata de un folleto a favor de la República en donde se explica cómo se gestó la rebelión militar en España su desarrollo y el “verdadero” fin de la misma. La preocupación del autor es la amenaza que supondría para Francia la alianza de España con Alemania. Piensan que el objetivo final sería dominar Francia. 

Por último, destacamos un folleto muy curioso sobre propaganda turística de la España Nacional en plena Guerra Civil.  “Visitez les routes de la guerre en Espagne Route 1, Le Nord”. Service National du Tourisme. Madrid, 1938. Es un programa de nueve días al coste de 8£.  

Hemos encontrado dos artículos sobre este asunto muy interesantes. Unos de ellos, del CVC (Centro Virtual Cervantes) del Instituto Cervantes. Os dejamos los enlaces a continuación: 

Aquí puedes acceder a la colección completa, incluyendo estas últimas novedades 

La Biblioteca Digital Mundial

GlobeLa Biblioteca digital Mundial (BDM) surgió de una iniciativa propuesta a la UNESCO en 2005 por el bibliotecario del Congreso de los Estados Unidos James H. Billington. Se inauguró el 21 de abril de 2009 en la sede de la UNESCO de Paris. Se trata de una organización sin ánimo de lucro cuyo fin es el de difundir la cultura  a través de Internet. Así, la BDM define su objetivos como:

  • Promover el entendimiento internacional e intercultural;
  • Ampliar la cantidad y la variedad de contenidos culturales en Internet;
  • Facilitar recursos a los educadores, estudiosos y el público en general;
  • Permitir a las instituciones asociadas reducir la distancia digital dentro de y entre los países
  • Para alzanzar estos obejtivos, la BDM ofrece artículos digitales de alta calidad que reflejan la herencia cultural de todos los países miembros de la UNESCO.

    Desde aquí os invitamos a que visitéis la BDM a través de la página: http://www.wdl.org/es/

    I Short Story Competition: El Quijote de tu vida

      Banco de Santander
    Instituto Cervantes 
      Embajada de España en Reino Unido. Consejería de Educación

    To celebrate International Book Day on 23 April, the UK Instituto Cervantes centres, in collaboration with the Education Office of the Spanish Embassy in the UK, and with the support of Banco Santander, is holding its first Short Story Competition.  This theme for this year is: ‘El Quijote de tu vida’. 

    Rules:

    Download (.pdf) in English (.doc) in English
    Descarga (.pdf) en español (.doc) en español

    1. Applicants must be students of Spanish as a second language, of any nationality, who are studying in the UK and want to put their imagination to the test. Each candidate is allowed to submit only one short story. 

    2. Each short story, written in Spanish, must not exceed the 500-word limit (approximately 20-25 lines, in Times New Roman font, at 12pt.). It must be original and unpublished and not have been previously awarded in any other contest or competition. 

    3. The theme of the short story must answer and correspond with the question ‘Who in your life reminds you of Quijote?’ It must therefore be inspired by, for example, a family member or a friend who, in the author’s opinion, is most like the character created by Miguel de Cervantes. 

    4. There are two competition categories: 

                a) 7-11 year olds 

                b) 12-19 year olds 

    5. Those in the first category are permitted to write their short story in Spanish or English. Those in the second category, however, must present their story in Spanish only. 

    6. All entries must be sent by email to biblon(at)cervantes.es with the subject line ‘Concurso de Mini-Relatos’. In the email, applicants are required to provide their name and surname, full postal address, telephone number and the name of their school and Spanish Language teacher. The short story should be sent as an attachment. 

    7. All short stories must be received by 9 April 2010. 

    8. The winners will be announced on 23 April at an award ceremony which will take place at the Instituto Cervantes centre in London, as part of the International Book Day celebrations. 

    9. The judging panel will be chaired by the Director of the Instituto Cervantes and made up of other members of staff from the Instituto Cervantes in London, Manchester and Leeds, and the Education Office of the Spanish Embassy in the UK. The panel will choose a winner from both categories. Prize-winners will be awarded for their expression, creativity and originality and also their overall response to the question posed. 

    10.  Prize winners of both categories will be awarded the following: 

    –          First Prize: courtesy of Banco Santander – a cheque to the value of £500 for the library of the winning school and a voucher for £200 for the winning author. In both cases, the prize money must be used for buying books or other resources related to the Spanish speaking world and Spanish language learning. 

    –          Second Prize: a selection of books, CDs and DVDs of well-known Spanish and Latin American authors and artists. 

    11. All participants are welcome to attend the award ceremony, accompanied by the family member or friend who inspired their short story. The Education Office of the Spanish Embassy in the UK will cover the travel expenses of the prize-winner and their guest (one per prize-winner), should they be travelling from outside of London. 

    The winning short stories will be read out to the audience by their authors. 

    We look forward to receiving your short story!   

    22 February 2010

    Share

    © Instituto Cervantes 1997-2022. Reservados todos los derechos. cenlon@cervantes.es