El Día E, our big celebration of Spanish language comes again! Do not miss our spectacular programme and join us on Saturday 22nd from 11am to 6 pm. Music, food tasting from Spain and South America, free classes, activities for children and much, much more!!!
More than 500 million people speak Spanish. In terms of native speakers, Spanish is the second most widely spoken language in the world, the second most widely used language for global communication and the third language most widely used on the Internet. On the 22nd June, all of the Instituto Cervantes centres are once again opening their doors to the public in celebration of the Spanish language.
Expect a wide range of activities for all age groups – balloon twisting for the little ones, Flamenco dance, Latin American food, a tortilla making competition, a free Sevillanas dance class, karaoke and much more!
As usual, we’re inviting everyone to take part in our free Spanish classes and visit our library where we’ll be having a book sale, conversation exchange and guided tours.
PROGRAM
El Día E, nuestra gran celebración de la lengua española, ¡ vuelve de nuevo! No te pierdas nuestro espectacular programa y únete a nosotros el sábado 22 desde las 11:00 de la mañana hasta las 18:00 de la tarde. Música, feria gastronómica de España y Sudamérica, actividades para niños y ¡¡¡mucho, mucho más!!!
Más de 500 millones de personas hablan español. El español es la segunda lengua del mundo en cuanto a número de hablantes nativos, el segundo idioma de comunicación internacional y el tercer idioma más utilizado en Internet. El 22 de junio todos los centros del Instituto Cervantes abrirán nuevamente sus puertas para sumarse a esta fiesta.
Desde el centro de Dublín hemos preparado una jornada de puertas abiertas de 11h a 18h que incluirá actividades variadas para todas las edades, desde globoflexia para los más pequeños hasta una demostración de flamenco, una clase gratuita de sevillanas, una muestra gastronómica de América Latina, concurso de karaoke, concurso de tortilla y muchas sorpresas más.
Y como cada año les invitamos también a participar en nuestras clases gratuitas de español y a pasarse por nuestra biblioteca donde tendremos un bazar de libros, intercambios de conversación y visitas guiadas.
PROGRAMA:
Si todavía no conoces el servicio de audiolibros para los socios de la biblioteca, solamente tienes que hacer click aquí para ver lo fácil que es usarlo. Es una forma amena de practicar vuestro español y la ventaja es que podéis llevaros cientos de historias a cualquier parte.
Esta semana os recomendamos El tiempo de Manolo, un minucioso relato biográfico de la juventud de su autor Ismael María González Arias. En esta etapa se entregó al disfrute pleno del placer, al que, como tiene demostrado de sobra, sigue entregado en la actualidad. Valiéndose de un estilo narrativo torrencial y vivísimo, González Arias descubre por primera vez lo que para muchos va a resultar imperdonable: los misteriosos detalles de la vida de un pueblo allá por 1975.
La amistad, el amor, el sexo, las drogas y la muerte son, en resumidas cuentas, los ingredientes básicos en este «plato fuerte» que no tiene ninguna intención moralizante pero sí una clara vocación de homenaje, público y notorio, a una forma de vivir que, en ciertas circunstancias, resulta la única posible.
If you still don´t know our audiobooks downloading service for members of the library, you only have to make click to see how easy it is to use it. It´s an entertaining way to practise your Spanish and the good thing is that you can take thousands of stories anywhere.
This we keek we recommend you El tiempo de Manolo, a detailed biographical story about the youth of his author, Ismael María González Arias. During that time, he fully enjoyed the pleasures of life, something we are aware that he is still doing at the moment. Using a rich and lively narrative style, González Arias discovers the misterious details of life in a small town for the first time in 1975.
Friendship, love, sex, drugs and death are,to put it in a nutshell, the basic ingredients of a book that doesn´t have any moralizing purpose. It is indeed a public and noticeable tribute to a way of life that in some circumstances turns out to be the only possible one.
Las novedades de la biblioteca pueden ser consultadas en nuestro catálogo en línea, como es habitual.
Para ello, seleccione ÚLTIMAS ADQUISICIONES y elija el período de tiempo que le interesa: ”el último mes” o “los últimos tres meses”.
Ésta es nuestra selección para los meses de julio y agosto de 2012.
The lastest additions to the library catalogue can be consulted on line as usual.
Click ÚLTIMAS ADQUISICIONES , then select “Dublin”, and choose the time period: “el último mes” or “los tres últimos
meses”.
This is our selection for July and August 2012.
La protagonista de esta novela recuerda los pasos que, de la nada y a través del crimen, la llevaron a triunfar en una sociedad, en la que ser “de baja ralea y escasos posibles” no es un impedimento para hacer fortuna. A partir del reconocimiento de esta”‘verdad” indiscutible, nace, tras años y años de existencia gris y rutinaria, una heroína poco convencional.
Su autora, Lola Beccaria, es doctora en Filología Hispánica por la Universidad Complutense. Desde el año 1987 trabaja en la Real Academia Española, donde ha realizado diversos trabajos como lexicógrafa y lingüista.
Además de diversos relatos, artículos de prensa y de investigación, ha publicado seis novelas: La debutante (1996), La luna en Jorge (finalista del Premio Nadal 2001), Una mujer desnuda (Anagrama, 2004), Mariposas en la nieve (Anagrama, 2006), El arte de perder (Planeta. Premio Azorín 2009) yZero (Planeta, 2011).
La debutante es nuestro audiolibro de la semana. Lo tienes a un clic de distancia. ¡Descárgalo ya!
The protagonist of this novel recalls the steps she took to succeed in a society where being “of low birth” is not an impediment to making a fortune. Upon recognition of this “truth” without question, our unconventional heroine was born, after years of gray and routine.
The author, Lola Beccaria, a PhD in Hispanic Philology from the Complutense University, works since 1987 in the Royal Spanish Academy of Language, where she has held various jobs as a lexicographer and linguist.
In addition to various reports, press articles and research, she has published six novels: La debutante (1996), La luna en Jorge (Nadal Prize finalist 2001), Una mujer desnuda (Anagrama, 2004), Mariposas en la nieve (Anagrama , 2006), El arte de perder (Planeta. Azorin Award 2009) and Zero (Planeta, 2011).
La debutante is our audiobook of the week. It’s a click away from you. Download it now!
La Biblioteca Nacional celebra su tercer siglo de existencia con una variada programación que constituye una de las propuestas culturales más atractivas de este año.
La Biblioteca Nacional de España no es solo una de las instituciones culturales más emblemáticas de nuestro país, sino que es además una de las que mejor ha sabido adaptarse a los nuevos tiempos, a los desafíos de cada momento.
Rememorando sus orígenes, en diciembre de 1711, el Rey Felipe V aprobó la creación de una Real Biblioteca abierta al público que se inauguró en marzo de 1722. Se dice pronto, pero la Biblioteca Nacional es también la más antigua de todas cuantas existen en los países de habla hispana.
Alberga 30 millones de documentos, 240 kilómetros lineales de estanterías, con un depósito robotizado de más de 30 kilómetros. Para facilitar la consulta de los distintos tipos de fondos, se encuentra dividida en salas: monografías desde el siglo XIX (Salón General), fondo antiguo (Sala Cervantes), revistas y periódicos (Sala de Prensa y Revistas), grabados, fotografías, mapas y dibujos (Sala Goya), partituras, registros sonoros y audiovisuales (Sala Barbieri).
Con motivo de su aniversario la Biblioteca Nacional de España inauguró la exposición “300 años haciendo historia”, que organiza junto con Acción Cultural Española.
Hasta el 15 de Abril, se expondrán sólo 240 obras, entre las que se encuentran tesoros como, El ‘Beato de Liébana’, códices de Leonardo da Vinci, grabados de Rembrandt, Velázquez, Durero, Piranesi y Goya; incunables, manuscritos de Lope de Vega, Galdós, Gómez dela Serna, Dalí, Lorca, Borges y unos sonetos autógrafos de Miguel Hernández escritos en la cárcel.
Una especie de viaje en el tiempo, pero también una mirada hacia el futuro porque su gran reto es ese desde hace unos años: modernizarse y acercarse al gran público digitalizando parte de sus fondos y aumentando su presencia en las redes sociales.
Con motivo de su “cumpleaños”, la biblioteca ha creado una pagina especifica para estos actos Pagina del Tricentenario, donde podemos encontrar toda la información sobre los próximo actos conmemorativos.
The National Library commemorates its third century of existence with a varied programme that is one of the most attractive cultural proposals of this year.
The National Library of Spain is not only one of the most emblematic of our cultural institutions but it has also changed with the times adapting to the challenges of modern society.
Going back to its origins, in December of 1711, the King Felipe V approved the project of creating a Royal Library open to the public, it was opened in March 1722. It is easy to say but it is not only the oldest and the most important library of Spain, but also of the rest of the Spanish speaker countries.
It contains 30 million documents, 240 linear km of shelves, with a mechanical deposit of over 30km. It is divided in different rooms to make consultation easier: monographs since the XIX century (General Room), old archive (Cervantes Room), magazines and newspapers (Press Room), engravings, photographs, maps and drawings (Goya Room), music scores, sound recordings and audiovisual recordings (Barbieri Room).
An exhibition has been organized to celebrate the anniversary of the library. The name is “National Library of Spain: 300 Years Making History” in cooperation with Acción Cultural Española.
240 works are shown until the 15th of April, we can find treasures as “El Beato de Liebana”, Leonardo da Vinci´s codex, engravings by Rembrandt, Velázquez, Durero, Piranesi and Goya; incunabulum by Lope de Vega, Galdós, Gómez de la Serna, Dalí, Lorca, Borges and and some autographed sonnets written by Miguel Hernández while he was in jail.
It is a kind of time travel but also focussing on the future. In the last few years the biggest challenge of the institution has been to modernize and seek a larger public by digitalizing part of its funds and showing a great activity in the social networks.
The National Library has created a special web-site to celebrate its “birthday” where you can check all the inform
ation about the next commemorative events. The name of the web site is Página del Tricentenario.