El Instituto Cervantes utiliza cookies propias y de terceros para facilitar, mejorar y optimizar la experiencia del usuario, por motivos de seguridad, y para conocer sus hábitos de navegación. Recuerde que, al utilizar sus servicios, acepta su aviso legal y su política de cookies.

   

Blog del Instituto Cervantes de Bruselas

Biblioteca Gerardo Diego

Cortometrajes andaluces

Viernes, 2 de marzo, a las 20:00 horas

Instituto Cervantes.  Av. Louise, 140. 1050 Bruselas

Cortometrajes andaluces

Cortometrajes andaluces es un programa público dependiente del Área de Cinematografía y Artes Audiovisuales de la Agencia Andaluza de Instituciones Culturales de la Junta de Andalucía.

Su principal objetivo es difundir y promocionar el cortometraje andaluz a nivel nacional e internacional. Tendremos la ocasión de ver cuatro cortos de la edición de 2017:

Adila / Rubén Llama y Alejandro Manzano (10 min.)
Candela / David F. Torrico (19 min.)
Cisco de Picón / Paco Aragón y David Carmona (16 min.)
¿Jaque mate? / Miguel Gutiérrez (9 min.)

Agradecemos a la Junta de Andalucía y a las productoras y distribuidoras de los cortometrajes andaluces por su colaboración.

Entrada libre, previa reserva en Eventbrite

Comparte esta entrada

Twitter Facebook Google+ LinkedIn Del.icio.us Tumblr Del.icio.us

Deja un comentario

Biblioteca Gerardo Diego

Instituto Cervantes de Bruselas

Dirección:

Avenue Louise 140
1050 Bruselas - Bélgica
Tel.: (32) 02 737 01 97 y 02 737 01 83
Fax: (32) 02 735 44 04

Horario:

Lunes a jueves de 10:00 a 19:00 h

Viernes de 10.00 h a 15:00 h

Cerrado por prolongación de las obras de mejora del pavimento de la biblioteca hasta el 24 de septiembre.
Disculpen las molestias

Contacto:
bibbru@cervantes.es

Biblioteca Gerardo Diego

Catálogo en línea

Categorías

  • Twitter
  • Facebook
  • YouTube
  • Correo electrónico
  • RSS

Calendario

febrero 2018
L M X J V S D
 1234
567891011
12131415161718
19202122232425
262728  

RSS Novedades CVC

  • [Rinconete] Páginas teatrales (57). Actrices, brujas y cartas del tarot
    Por Alba Gómez García. Aún no habían comenzado a ensayar «Motín de brujas», pero la escena ya resultaba de lo más inquietante. La vidente había traído una baraja del tarot para enseñarle a una de las actrices la manera correcta de tirar las cartas. Llegado el momento, Rita —que así se llama la más bruja […]
  • [El Trujamán] El reto de traducir lo «normal»
    Por Lorena Pérez Hernández. Las palabras son herramientas poco fiables: su significado es a menudo impreciso y escurridizo. Como las pinceladas en un cuadro impresionista, a menudo solo adquieren sentido en relación con el resto de los trazos cuando se observa la obra completa. […]
© Instituto Cervantes 1997-2026. Reservados todos los derechos. bibbru@cervantes.es