Conferencia de Juan Manuel Bonet, Director del Instituto Cervantes
Miércoles, 14 de marzo, a las 19 horas
Instituto Cervantes. Avenue Louise 140 Louizalaan, 1050 Bruselas
El mundo de Tintín ha fascinado a intelectuales y artistas de todo el mundo. Uno de esos reconocidos tintinófilos o “tintinólogos” es el Director del Instituto Cervantes, que nos visita para hablar de uno de sus objetos de estudio y pensamiento preferidos desde su infancia. En la ciudad del cómic, nuestro conferenciante hablará de las relaciones que Tintín y la llamada “línea clara”, unas veces de forma velada, otras expresa, mantiene con la cultura española.
Juan Manuel Bonet (París, 1953) es escritor y crítico de arte y literatura y ha sido comisario de numerosas exposiciones. Director del Instituto Cervantes desde el 27 de enero de 2017, ha dirigido el Instituto Cervantes de París entre 2012 y 2017 y ha sido anteriormente director del IVAM ‘Instituto Valenciano de Arte Moderno’ y del ‘Museo Nacional Centro de Arte Reina Sofía’ (Madrid). Presidente de la ‘Fundación Archivo Rafael Cansinos Assens’ y del ‘Comité Internacional de la Fundación Vicente Huidobro’.
Autor de varios libros de poemas recientemente agrupados en Via Labirinto; del dietario La ronda de los días; de la obra de referencia Diccionario de las vanguardias en España (1907-1936), completado por Impresos de vanguardia en España (1912-1936); de un libro sobre Ramón Gómez de la Serna, Ramón en su Torreón; de ediciones críticas de, entre otros, Max Aub, Salvador Dalí, José María Eguren y Rafael Lasso de la Vega; y de monografías sobre, entre otros, Juan Gris, Ramón Gaya, Gerardo Rueda, Martín Chirino, Pelayo Ortega y Miguel Galano.
Comisario de exposiciones, entre las que destacan ‘1980’, ‘Madrid D.F.’, ‘Imprenta y poesía’, ‘Pintura contemporánea española’, ‘Espagne Arte abstracto 1950-1965’, ‘El surrealismo entre Viejo y Nuevo Mundo’, ‘El objeto surrealista en España’, ‘Ciudad de ceniza: El surrealismo en la posguerra española’, ‘Los años pintados’, ‘Muelle de Levante’, ‘El poeta como artista’, ‘El ultraísmo y las artes plásticas’, ‘De Picasso a Dalí: Las raíces de la vanguardia española’, ‘Literatura argentina de vanguardia’, ‘España años 50’, ‘El colegio Estudio: Una aventura pedagógica en la España de la posguerra’, ‘El efecto iceberg: Colección Museo ABC’, ‘Un mundo construido: Polonia 1918-1939’ y ‘Una mirada española: Manolo Escobar coleccionista’. Comisario de retrospectivas de, entre otros, Mariano Fortuny y Madrazo, Pablo Picasso, Juan Gris, Giorgio Morandi, Tarsila do Amaral, Henri Michaux, Henryk Stazewski, Francisco Bores, Juan Manuel Díaz-Caneja, Ramón Gaya, Eugenio Fernández Granell, Esteban Vicente, José Guerrero, Manolo Millares, Lucio Muñoz, Manuel H. Mompó, Julio López Hernández, Alex Katz o Dis Berlin.
También ha sido comisario de exposiciones sobre fotógrafos (José Manuel Ballester, Javier Campano, Francesc Catalá Roca, Jesse Fernández, Bernard Plossu, Leopoldo Pomés, Josef Sudek), escritores (Rafael Alberti, Max Aub, Julio Cortázar, Alfredo Gangotena, Ramón Gómez de la Serna, Tadeusz Peiper, Francisco Vighi), políticos (Juan Negrín) y compositores (Morton Feldman, Ricardo Viñes).
El acto se desarrollará en español (B1); Entrada libre, reserva: Eventbrite
Dentro de la serie ‘La biblioteca de…’
El autor Rayco Pulido conversará con Gabri Molist
Lunes, 12 de marzo, a las 19:00 horas
Instituto Cervantes, Av. Louise, 140. 1050 Bruselas
Lamia, crónica negra en cómic, inspirada en el consultorio de ‘Elena Francis’ en la Barcelona de 1940. Rayco Pulido (Telde, Gran Canaria, 1978) recibió el Premio Nacional de Cómic 2017 por su álbum Lamia (Astiberri). El autor canario indaga en esta novela gráfica en la España de la posguerra con una mirada feminista. La trama de Lamia está ambientada en 1943, en Barcelona. El asesino más sanguinario que ha visto la ciudad anda suelto. Mauricio “Herr Doktor”, un detective privado poco convencional, aparcará su agenda para dar caza al criminal. Por ahora, sus clientes deberán esperar, entre ellos, Laia. Laia tiene 32 años y, pese a ser huérfana, ahora tiene todo lo que siempre ha deseado: un esposo que la quiere, un bebé en camino y un buen trabajo donde escribe para el programa radiofónico de más éxito, El consultorio de Elena Bosch. Laia es feliz… pero Laia vive una mentira que la llevará a tomar extrañas decisiones. Y las consecuencias serán trágicas…
Rayco Pulido es licenciado en Bellas Artes por la Universidad de Barcelona. Alterna la docencia con su trabajo como dibujante de cómics. Lamia es su quinto trabajo, tercero en solitario, y que pudo culminar en la ‘Maison des Auteurs de Angoulême’ gracias a una beca AC/E (Acción Cultural Española). Anteriormente en cómic había realizado cuatro obras, Nela (Astiberri, 2013) adaptación al cómic de Marianela, de Benito Pérez Galdós, y las otras tres editadas en De Ponent: Final feliz (2004) con guión de Hernán Migoya, Sordo (2008) guión de David Muñoz y Sin título. 2008-2011 (2011), como autor completo.
Gabri Molist es un dibujante barcelonés nacido en 1993 y que vino a Bélgica a cursar sus estudios de Máster en LUCA, School of Arts (Gante). Actualmente prepara un doctorado en la misma escuela, a la vez que finaliza su cómic Dormir es Morir, para la editorial española Bang. Desde el pasado septiembre Gabri es también profesor y coordinador de cómics en el Instituto Cervantes.
Entrada libre, reserva en Eventbrite
Ayer noche, 14 de febrero, inauguramos con la escritora Laura Freixas una nueva actividad «La biblioteca de…»
Se trata de una serie de encuentros con autores que nos presentan su particular selección de libros, tomados de nuestra biblioteca.
Laura Freixas escogió a Rosa Chacel, Carmen Laforet, Carmen Martín Gaite, Ana María Matute y Esther Tusquets.
Cinco escritoras españolas del siglo XX por las que siente especial admiración.
Estos son los títulos seleccionados, que encontrarás en nuestra biblioteca:
Beatriz Calvo, profesora de la ULB, fue la encargada de dialogar con la escritora, quien nos ilustró sobre los textos y las autoras elegidas y nos dio su visión crítica e incisiva sobre el papel de la mujer en el panorama literario actual y, en general, en la sociedad.
Con su habitual estilo irónico, inteligente y leal a sus principios reivindicativos, Laura Freixas nos brindó una agradable e interesante velada.
En breve informaremos sobre los próximos encuentros. ¡No te los pierdas!
HOY miércoles, 14 de febrero, a las 19:00 horas
Inscripción gratuita en Eventbrite
Instituto Cervantes, Av. Louise 140. 1050 Bruselas
«La biblioteca de…» es nueva serie de encuentros con autores que el Instituto Cervantes de Bruselas inaugura con Laura Freixas. Escritores e intelectuales harán su particular selección de libros si tuvieran que escogerlos de nuestra biblioteca.
Inscripción gratuita en Eventbrite
Instituto Cervantes, Av. Louise, 140. 1050 Bruselas
En el Día internacional de las mujeres y las niñas en la ciencia, el Instituto Cervantes y el Consejo Superior de Investigaciones Científicas (CSIC) organizan una interesante Mesa redonda con representantes del mundo de la ciencia, la política y la academia.
HOY
Jueves, 7 de diciembre, a las 19 horas
Instituto Cervantes – Avenue Louise 140, 1050, Bruselas
¡¡¡ NO TE LO PIERDAS !!!
Intelectualidad y fútbol podrían parecer dos elementos irreconciliables, algo así como el agua y el aceite. Sin embargo, no son pocos los escritores e intelectuales que han encontrado en el llamado deporte rey una inspiración para sus obras.
Como en el caso del escritor colombiano Juan Esteban Constaín, que cuenta en su novela ¡Calcio! una historia probable sobre la invención del fútbol en Italia allá por 1530, a pesar del atribuido origen británico.
Constaín conversará con la periodista María Tejero, corresponsal europea de El Confidencial, sobre la esencia de este deporte pasional, inconciliable y desmesurado que domina y condiciona las vidas de los que se acercan a él. Modera Felipe Santos, director del Instituto Cervantes de Bruselas
Juan Esteban Constaín (1979) publicó su primer libro, Los mártires en 2004, un conjunto de ficciones sobre escritores. En 2007 apareció El naufragio del Imperio, en 2010 ¡Calcio!, novela con la que obtuvo el Premio Espartaco de Novela Histórica en la Semana Negra de Gijón. Autor así mismo de El hombre que no fue Jueves (2014) con la que ganó el Premio Biblioteca de Narrativa Colombiana. Recientemente ha sido seleccionado por el festival literario Hay de Bogotá como uno de los 39 mejores autores latinoamericanos de su generación.
Entrada gratuita: Evenbrite
El acto se desarrollará en español (B1).
Organizan: Instituto Cervantes y Embajada de Colombia en Bélgica.
Vino y pasabocas tras el coloquio, gracias a la generosidad de la Embajada de Colombia en Bélgica
Conmemoración del Bicentenario del nacimiento de José Zorrilla (1817-1893)
Te invitamos a participar en el Club Virtual de Lectura del Instituto Cervantes
Un entorno de lectura en línea y debate a distancia sobre destacadas obras de la literatura española e hispanoamericana.
Moderan: Andrés Amorós Guardiola, catedrático de Literatura Española; Susana Escalante Durán, responsable de la Biblioteca Rafael Alberti del IC de Nápoles; Mª Jesús Díaz-lbo Chaparro, responsable de Biblioteca Emilio García Gómez del IC de Amán.
‘Don JuanTenorio’ es uno de los más de 10.000 títulos de nuestra colección de libros-e, a los que puedes acceder desde el catálogo-e
Calendario de lectura
• Lectura en línea: 1 – 31 de octubre
• Actividad de la lectura: 16 – 31 de octubre
• Encuentro de lectores y moderadores en el chat: 30 de octubre
• Finaliza: 31 de octubre
¡Sin horarios ni desplazamientos! ¡Disfruta y comenta tu lectura cuando y donde quieras!
Más información en la página web; club.virtual.lectura@cervantes.es.
El acto oficial de entrega de la donación se realizó en nuestra biblioteca el pasado 20 de septiembre con la presencia del Embajador de Guatemala, D. José Alberto Briz Gutiérrez y de nuestra Embajadora, Dña. Cecilia Yuste Rojas.
Después de unas breves palabras de agradecimiento de D. Felipe Santos Rodríguez, Director del Instituto Cervantes de Bruselas, se efectuó la entrega material del lote de libros por parte del Embajador de Guatemala a nuestra Embajadora así como la firma de los documentos de donación.
Ambos embajadores resaltaron la importancia de este tipo de acciones, que son de gran ayuda para dar a conocer la cultura del país hermano entre los usuarios y todos los interesados que visitan nuestra importante biblioteca, además de enriquecer nuestra colección de obras hispanoamericanas.
Entre los asistentes al acto se encontraba la Jefe de la Biblioteca, Dña. María Vázquez Estévez, así como los representantes de la Embajada de Guatemala, Dña. Myriam De la Roca, Ministro Consejero y la Dña. Gloria Rodríguez Peralta, Tercer Secretario y Encargada de Asuntos Culturales y Turísticos.
Los libros son una interesantísima y completa selección de las muchas publicaciones que edita la Tipografía Nacional de Guatemala, y que, en breve, estarán a disposición del público y podrán ser consultados en nuestro catálogo en línea.
Consulte también la nota de prensa del Ministerio de Relaciones Exteriores de la República de Guatemala
Hoy, 18 de septiembre, a las 19:00 horas
Instituto Cervantes, Avenue Louise 140 Louizalaan. 1050 Bruselas
La editorial belga ONLIT ha traducido por primera vez a un autor hispano, Alfredo Noriega. Con tal motivo queremos organizar la presentación del libro C’est dur de mourir au printemps, con la participación del autor y de Pierre de Mûelenaere, editor. Se leerán pasaje de la novela y habrá un debate con el autor y el periodista literario David Courier (BX1 – TéleBruxelles).
Las «lecturas cruzadas» serán a cargo de Alfredo Noriega, en español y Axell Thiry (Musiq3), en francés.
«Una mañana Eulalia descubre la desaparición de su hijo pequeño. Desesperada se aventura en una carrera contra reloj a través de la que el lector conoce Quito, una ciudad donde la violencia forma parte de lo cotidiano siendo Quito el protagonista de esta novela».
Alfredo Noriega, nacido en Ecuador, vive entre Bruselas y París. La novela C’est dur de mourir au printemps fue adaptada al cine tras su publicación en español. Es autor de importantes novelas policíacas, ha publicado Mourir, la belle affaire (Flammarion). Más recientemente ha contribuido en la recopilación Bruxelles Noir.
La actividad se desarrollará en francés.
Reservas: https://c-est-dur-de-mourir-au-printemps-noriega.eventbrite.es
À l’occasion de la parution de la traduction du livre de l’auteur équatorien Alfredo Noriega «C’est dur de mourir au printemps», elle sera présentée par son éditeur Pierre de Muelenaere, suivie d’une lecture du roman et d’un débat avec l’écrivain et journaliste littéraire David Courier. Les «lectures croisées» seront faites pour l’espagnol par Alfredo Noriega et pour le français par Axelle Thiry (Musiq3) »
“Au petit matin, Eulalia, découvre la disparition de son jeune fils. Éperdue, elle se lance dans une course contre la montre durant laquelle le lecteur découvre Quito, une ville où la violence est quotidienne, Quito, personnage central de ce roman choral qui bat au rythme de vies qui s’entrechoquent.”
Alfredo Noriega est équatorien. Il vit aujourd’hui entre Bruxelles et Paris. «C’est dur de mourir au printemps» a fait l’objet d’une adaptation cinéma après sa sortie en espagnol. Auteur de romans noirs très remarqués, il a publié “Mourir, la belle affaire» chez Ombres Noires (Flammarion). Plus récemment, il a contribué au recueil “Bruxelles Noir”.
Activitée en français
Reservations: https://c-est-dur-de-mourir-au-printemps-noriega.eventbrite.es
Este jueves, 20 de julio a las 19:00 horas
Conferencia de Carlos Paterson
Instituto Cervantes. Louizalaan 140 Avenue Louise. 1050 Bruselas
Con el nacimiento de Carlos I de España y V de Alemania, se empezó a fraguar el más grande imperio que el mundo haya conocido. Carlos I reunió en su persona, por un lado, los territorios procedentes de las cuatro herencias de sus abuelos, la habsburguesa de Maximiliano I, la borgoñona de María de Borgoña, la aragonesa de Fernando el Católico y la castellana de Isabel la Católica. Por otro lado, en 1530 fue coronado como emperador del Sacro Imperio Romano Germánico por el papa Clemente VII. Y finalmente, durante su reinado la corona de Castilla expandió sus territorios sobre gran parte de América. Carlos V no contó nunca con una capilla musical formada por cantores españoles, los músicos que le acompañaban, sino flamencos que formaban su capilla de Bruselas.
Gracias a la presencia de cantores españoles en Roma, a la capilla neerlandesa de España y a los viajes continuados del emperador, nuestros artistas pudieron alternar con los músicos y con el arte venido del extranjero. Gracias a las jornadas que más tarde pasaría el príncipe Felipe (luego Felipe II) en Italia, Flandes, Alemania e Inglaterra, el intercambio del arte hispánico con el de otras naciones fue una realidad rica y palpable. Medio milenio después la memoria del emperador heredero de Carlomagno, que anticipó cinco siglos el ideal de una Europa unida, sigue muy presente culturalmente hablando, ya no solo en la propia capital de Bélgica, sino también en España y en todas aquellas ciudades de su imperio donde dejó su impronta.
En esta conferencia, nos haremos eco de todo el intercambio cultural y musical que hubo entre ambas cortes, la española y la flamenca, señalando las principales características que identifican la música y los músicos de nuestras culturas belga y española en el siglo XVI.
Carlos Paterson es Catedrático de Órgano del Conservatorio Superior de Música de Valencia. Coordinador del Ciclo de Órgano, Música y Patrimonio del Gobierno de Aragón. Profesor de Piano en el IAMV.
La actividad se desarrollará en español.
Registro en Eventbrite