El Instituto Cervantes utiliza cookies propias y de terceros para facilitar, mejorar y optimizar la experiencia del usuario, por motivos de seguridad, y para conocer sus hábitos de navegación. Recuerde que, al utilizar sus servicios, acepta su aviso legal y su política de cookies.

   

Blog del Instituto Cervantes de Bruselas

Biblioteca Gerardo Diego

Almudena Grandes Premio Nacional de Narrativa 2018

Almudena_Grandes_collage

La escritora gana el galardón por su libro Los pacientes del doctor García. El jurado ha elegido esta obra por «ser la cuarta entrega de un ambicioso proyecto narrativo que lleva por título Episodios de una guerra interminable«.

Puedes consultar y tomar en préstamo esta obra y otras muchas de la prólifica y exitosa autora Almudena Grandes (Madrid, 1960), que están a  tu disposición en nuestra Biblioteca Gerardo Diego

Club de lectura ‘El monarca de las sombras’ de Javier Cercas

Lunes, 25 de septiembre. 19:00 h

Instituto Cervantes. Louizalaan 140 Av. Louise. 1050 Bruselas

El monarca cartela

 

¡No te pierdas nuestro interesante Club de Lectura!

Tras el éxito de Soldados de Salamina, Javier Cercas regresa a la Guerra Civil en una novela que indaga en el pasado incómodo de su propia familia. Manuel Mena, el tío abuelo del escritor, se incorporó en 1936 al ejército de Franco al estallar la guerra; dos años después murió combatiendo en la batalla del Ebro. Una novela, publicada en 2016, sobre los vencedores y los vencidos y los secretos que todos callamos.

Javier Cercas (Ibahernando, Cáceres, 1962) escritor, traductor y periodista vivió su infancia y juventud en Girona. Estudió Filología Hispánica en la UAB de Barcelona. Fué lector de español en la Universidad de Illinois entre 1987 y 1989. En la actualidad imparte clases de Literatura Española en la Universidad de Girona. Su opera prima de relatos cortos El móvil (1987) fue bien acogida por la crítica. Le siguen la novela El inquilino, (1989), el ensayo La obra literaria de Gonzalo Suárez (1993), las novelas El vientre de la ballena (1997), Soldados de Salamina (2001), obra traducida a más de veinte lenguas, y uno de los mayores éxitos de la literatura española de este siglo, llevada al cine en 2003 por David Trueba. Es colaborador habitual en El País y ha recopilado sus artículos en Una buena temporada (1998), La verdad de Agamenón (2006) y sus crónicas en Relatos reales (2000). En 2009 publica Anatomía de un instante, novela considerada también ensayo, por el que obtiene el ‘Premio Terenci Moix de Ensayo’ y el ‘Premio Nacional de Narrativa’. En 2014 recibe el ‘Premio Mandarache de Jóvenes Lectores’ de Cartagena por Las leyes de la frontera (2012).

Si lo deseas, puedes tomar los libros en préstamo en nuestra Biblioteca Gerardo Diego

Nivel de español mínimo recomendado: B2

Modera: Ángel Hernando, profesor del Instituto Cervantes

Precio: 10 €. Inscripción en clic

Próximas sesiones de otoño

Javier Cercas recibe en Bruselas el galardón al Libro Europeo de 2016 por su obra ‘El Impostor’

El 8 de diciembre de 2016 en Biblioteca, Literatura, Novela, Novela histórica, Premios por | Sin comentarios

Ayer, 7 de diciembre, el escritor español Javier Cercas recibió el premio que otorga el Parlamento Europeo (PE) al Libro Europeo de 2016, por su novela El impostor, donde narra la historia de Enric Marco Batlle, sindicalista conocido por haber falsificado información para pasar como superviviente en los campos de concentración nazis durante la Segunda Guerra Mundial.

Este galardón es un reconocimiento a las obras de escritores de los estados miembros que promueven «los valores europeos a través de la palabra escrita» y su jurado está formado por corresponsales de medios de comunicación de varios países europeos.

El escritor Javier Cercas Mena (Ibahernando, Cáceres, 1962) trabaja como columnista en el diario El País y  es también ‘Premio Nacional de Narrativa 2010’ por la obra Anatomía de un instante.

Si deseas leer estas y otras obras del autor están a tu disposición en nuestra Biblioteca Gerardo Diego, consulta nuestro catálogo

 

La bibliografía de «Hombres buenos»

Bibliografía de Hombres buenos Encyclopedie 50 recortada

Arturo Pérez-Reverte, que antes de novelista fue periodista, tiene dicho que es capaz de leerse cuatro libros si es necesario para conseguir un párrafo documentalmente impecable sobre el asunto que corresponda en la ficción que se traiga entre manos.

Hombres buenos –la aventura de dos académicos de la Real Academia Española que viajan de Madrid al París ilustrado y prerrevolucionario en busca de un ejemplar completo (28 volúmenes, 17 de texto y 11 de láminas) de la primera edición de La Enciclopedia—  ofrece al lector la rara oportunidad de asomarse a las interioridades del proceso creativo de Pérez-Reverte, que en esta obra entrevera sin costuras su propia presencia de autor en el siglo XXI con una trama que se desarrolla en las España y Francia de 1781.

Fiel a su respeto por la documentación, el novelista ofrece en Hombre buenos un catálogo de obras consultadas para dar consistencia y realismo a la trama junto a otras, reales unas veces y ficticias otras, correspondientes a aquellos momentos.

La bibliografía que aquí ofrecemos es una relación de las obras citadas en Hombres buenos y de algunas de las fuentes personales consultadas por Pérez-Reverte en sus pesquisas para escribir la novela. Marcados en rojo figuran autores y títulos ficticios; aunque algunos de entre ellos inspirados en autores y obra verdaderas. En este último caso, apunto a la sospecha de una posible inspiración.

Los enlaces remiten, las más de las veces, al texto en la lengua que se indica. Otras veces a artículos y pistas sobre la obra.

Bibliografía de Hombres buenos

Además, algunos artículos sobre la obra:

El País – Babelia: En la jaula del jaguar

El HeraldoViaje, debate, duelo y erudición en París

Libertad Digital: El Siglo de las Luces

La Vanguardia: Pérez Reverte en el París prerrevolucionario

Las lecturas de Guillermo (blog): Hombres buenos, de Arturo Pérez-Reverte

Club de lectura: El hereje, de Miguel Delibes

el_hereje_portada_reducidaEl hereje es la última novela de Miguel Delibes, su testamento literario, como él mismo anunció. Para algunos críticos resulta un tanto curioso que un autor tan comprometido con su tiempo, cierre su carrera literaria con una novela histórica: Cipriano Salcedo –el protagonista de la trama- busca, en la España del siglo XVI, la verdad y la fundamentación de su fe. Sus inquietudes le llevan a entrar en contacto con los círculos reformistas. La intransigencia de la España contrarreformista le obliga a poner en cuestión sus creencias y a arriesgar su propia vida

Delibes traza aquí con gran maestría un vivísimo retrato del Valladolid de la época de Carlos V, creando una estructura literaria de más de doscientos personajes históricos e imaginarios, que el autor pone en acción para reflexionar sobre la fidelidad a la propia conciencia y hacer una defensa de la conciencia moderna, es decir, el derecho de todo ser humano a pensar y sentir libremente, aunque ello le lleve a reconocer su propia soledad física y espiritual y a buscar sus propias soluciones individuales.

Miguel Delibes fue sobre todo un gran novelista, pero sus orígenes en la escritura provienen del medio periodístico, ya que fue director del periódico El Norte de Castilla. Su carrera literaria se inicia dentro de una concepción tradicional con La sombra del ciprés es alargada, que obtiene el Premio Nadal en 1948.

Publicará  obras tan destacadas dentro de la historia de la literatura española como El camino (1950), Mi idolatrado hijo Sisí (1953),  Las ratas (1962), Cinco horas con Mario (1966) o Los santos inocentes (1981) (posteriormente llevada al cine por Mario Camus). En 1998 publica El hereje, una de sus obras más importantes de los últimos tiempos.

Considerado uno de los principales referentes de la literatura en lengua española, obtiene a lo largo de su carrera las más destacadas distinciones del ámbito literario: el Premio Nadal (1948), el Premio de la Crítica (1953), el Príncipe de Asturias (1982), el Premio Nacional de las Letras Españolas (1991) y el Premio Miguel de Cervantes (1993), entre otros.

Pero, ¿podemos decir que El hereje es solamente una novela histórica? Para algunos críticos, como Ricardo Senabre de El Mundo, el tema de la obra sobrepasa con mucho los límites de la reconstrucción de los hechos del pasado y recoge algunas de las líneas narrativas de sus obras precedentes: “El individuo asfixiado por una sociedad opresora e intolerante aparecía ya en Cinco horas con Mario y, en otro sentido, en Parábola del náufrago. La afirmación de la independencia personal frente a las convenciones sociales estaba presente, con diversas formas, en personajes como el Ratero, el bedel Lorenzo, Pacífico Pérez y otras figuras inolvidables que Delibes nos ha ofrecido en medio siglo de fecunda tarea.”.

Por todo ello y porque más allá de la anécdota, distanciada por cuatro siglos de historia, la novela plantea un tema que mantiene toda su actualidad y resulta una reivindicación de la libertad de conciencia y una abierta censura a los dogmatismos y a la intolerancia, hemos elegido esta lectura para nuestro Club, en el afán de que podamos discutir sobre la vigencia de la novela y comprobar si a través de sus páginas podemos realizar un análisis certero de nuestra realidad.

¡Disfrutad de la lectura! Nos veremos el martes 16 de diciembre, a las 19h, en la biblioteca.

Precio de la sesión 10 euros. Puedes matricularte aquí.

 

La novela histórica, sus orígenes. Por Hugo Rodríguez

CreationIdentitesA partir de mediados del siglo XVIII , la necesidad de redefinir las relaciones entre lo universal y lo particular- condición previa indispensable para la construcción de la naciones- da lugar a una mutación de la legitimidad cultural. Su centro de gravedad da lugar a un triple desplazamiento: histórico, geográfico y social. La antigüedad grecorromana es sustituida por las edades bárbaras, el mundo mediterráneo por la Europa del Norte, y los salones de las elites refinadas por las aldeas rústicas. Una nueva teoría de la cultura es formulada, lo cual permite proponer lo nacional como principio creador de la modernidad.

Se pasa de considerar la Antigüedad grecorromana como única fuente de cultura a considerar que la tradición intelectual culta ha desconocido las fuentes bárbaras de la cultura europea –que sólo el Pueblo ha sabido preservar- en beneficio de las fuentes clásicas.

(Siga leyendo esta entrada…)

La novela histórica: El maestro de esgrima, de Arturo Pérez Reverte

Novela_histórica
Club de lectura. Miércoles, 16 de octubre, de 19 a 21 h.

La Revolución Francesa (1789) y la desaparición del Antiguo Régimen dan paso a la burguesía y a un nuevo orden en el que la pervivencia de la nación deja de radicar en la continuidad dinástica para depender del pueblo, guardián de una tradición secular enraizada en la lengua y en cierta plasmación literaria. A esta nueva concepción del mundo le correspondió una nueva forma de representación de la realidad: la novela histórica. Esta ficción de nuevo cuño aparece de la mano del romanticismo y responde a la necesidad de crear un sentimiento de pertenencia acorde con las nuevas realidades nacionales. Un pasado y una lengua compartida eran el fundamento de una convivencia que la literatura ayudó a establecer, difundir y legitimar.

Gran número de autores a partir del primer tercio del s. XIX escribieron novela histórica en Europa y América, empezando por el escocés Walter Scott, padre de una nueva corriente literaria que enriquecieron los franceses Victor Hugo o Dumas, el italiano Manzoni, el ruso Tolstói, o nuestros Larra y Espronceda.

La fórmula siguió dando frutos en el XX, como prueban obras de la calidad de Yo, Claudio, de Robert Graves, Memorias de Adriano, de Marguerite Yourcenar, El siglo de las Luces de Alejo Carpertier, Bomarzo de Manuel Mujica Láinez o El nombre de la rosa de Umberto Eco.

En España, el género alcanzó su cumbre con los Episodios Nacionales de Galdós, publicados entre 1872 y 1912. Hubo luego que esperar a finales de siglo para asistir a la resurrección de la fórmula que hoy llena los escaparates de las librerías, en la que se inscriben Soldados de Salamina o Anatomía de un instante de Javier Cercas, las novelas de la serie El capitán Alatriste de Arturo Pérez Reverte o su El maestro de esgrima, de la que nos ocuparemos en la próxima sesión de nuestro club de lectura.

Más allá de las precisas condiciones en que el género nació, la novela histórica revela la conciencia o la autoconciencia que una sociedad tiene de sí, cómo se concibe, cómo se piensa o se repiensa. Es también una manera de mostrar su continuidad, dramatizar sus cambios o criticar el presente. De la visión del autor, de nuestra lectura, de nuestra valoración del texto hablaremos el miércoles 16 de octubre.
Precio de la sesión: 10 euros. Inscríbete por Internet a través del enlace Club de lectura  o personalmente en  en la secretaría de nuestro centro.

¡Feliz lectura!

Biblioteca Gerardo Diego

Instituto Cervantes de Bruselas

Dirección:

Avenue Louise 140
1050 Bruselas - Bélgica
Tel.: (32) 02 737 01 97 y 02 737 01 83
Fax: (32) 02 735 44 04

Horario:

Lunes a jueves de 10:00 a 19:00 h

Viernes de 10.00 h a 15:00 h

Cerrado por prolongación de las obras de mejora del pavimento de la biblioteca hasta el 24 de septiembre.
Disculpen las molestias

Contacto:
bibbru@cervantes.es

Biblioteca Gerardo Diego

Catálogo en línea

Categorías

  • Twitter
  • Facebook
  • YouTube
  • Correo electrónico
  • RSS

Calendario

diciembre 2024
L M X J V S D
 1
2345678
9101112131415
16171819202122
23242526272829
3031  

RSS Novedades CVC

  • [Lengua] Variaciones sobre la fraseología y la paremiología de Julio Casares en su contexto
    Cuando se cumplen casi setenta y cinco años de la publicación de la «Introducción a la lexicografía moderna» (1950), obra de referencia para investigadores en lexicografía, fraseología y paremiología, varios especialistas rinden homenaje a Julio Casares con esta obra no solo para destacar su trabajo en estas disciplinas, sino también en ámbitos menos conocidos por […]
  • [Foros] Verbo 'vestir' como transitivo
    El verbo VESTIR puede ser un verbo transitivo. Creo que porque se puede decir: vestí a mi hijo. "Mi hijo" es el objeto directo. Pero ¿"Él viste un pantalón negro" está bien dicho? es decir, ¿poner la prenda como OD es correcto? Hay ejemplos en internet, aunque pocos, y en algunos foros dicen que se […]
© Instituto Cervantes 1997-2024. Reservados todos los derechos. bibbru@cervantes.es