El Instituto Cervantes utiliza cookies propias y de terceros para facilitar, mejorar y optimizar la experiencia del usuario, por motivos de seguridad, y para conocer sus hábitos de navegación. Recuerde que, al utilizar sus servicios, acepta su aviso legal y su política de cookies.

   

Blog del Instituto Cervantes de Bruselas

Biblioteca Gerardo Diego

Micro abierto. Foro en español para hablar y expresarte

Miércoles, 3 de mayo a las 19:00 h en el Instituto Cervantes        Louizalaan 140 Avenue Louise. 1050 Bruselas

Micro-abierto con la ULB
Dentro del programa #creacervantes, Micro abierto es un espacio para la expresión artística en español.

Lo estudiantes de la Universidad Libre de Bruselas (ULB) y de nuestro Instituto Cervantes tienen la posibilidad de leer poemas, cantar, presentar sus monólogos o artículos de opinión con su propia voz. En un ambiente relajado, ofrecemos una plataforma para hablar y expresarse en español.

Ofreceremos también a los participantes interesados una visita guiada a nuestra importante Biblioteca Gerardo Diego

Entrada gratuita previa reserva en Eventbrite

¡Ánimate y participa, no te lo pierdas!

Biblioteca Gerardo Diego

Instituto Cervantes de Bruselas

Dirección:

Avenue Louise 140
1050 Bruselas - Bélgica
Tel.: (32) 02 737 01 97 y 02 737 01 83
Fax: (32) 02 735 44 04

Horario:

Lunes a jueves de 10:00 a 19:00 h

Viernes de 10.00 h a 15:00 h

Cerrado por prolongación de las obras de mejora del pavimento de la biblioteca hasta el 24 de septiembre.
Disculpen las molestias

Contacto:
bibbru@cervantes.es

Biblioteca Gerardo Diego

Catálogo en línea

Categorías

  • Twitter
  • Facebook
  • YouTube
  • Correo electrónico
  • RSS

Calendario

agosto 2025
L M X J V S D
 123
45678910
11121314151617
18192021222324
25262728293031

RSS Novedades CVC

  • [Rinconete] «Panhispánico»
    Debemos a un hispanista norteamericano, el profesor David Pharies, dos obras fundamentales para el estudio histórico de la morfología de nuestra lengua. Tras darnos en 2002 el «Diccionario etimológico de los sufijos españoles», acometió una tarea todavía más ardua, la recopilación y estudio de los prefijos. […]
  • [El Trujamán] Cabeza fría
    Por Juan Gabriel López Guix. Muchos años después, frente a la primera frase de su texto, el traductor veterano había de recordar aquella frase que una tarde remota le hizo decir a uno de los personajes de la novela que estaba traduciendo. «Cabeza fría primero cosa». Era el consejo que, vertido al castellano desde un […]
© Instituto Cervantes 1997-2025. Reservados todos los derechos. bibbru@cervantes.es