El Instituto Cervantes utiliza cookies propias y de terceros para facilitar, mejorar y optimizar la experiencia del usuario, por motivos de seguridad, y para conocer sus hábitos de navegación. Recuerde que, al utilizar sus servicios, acepta su aviso legal y su política de cookies.

   

Blog del Instituto Cervantes de Bruselas

Biblioteca Gerardo Diego

Sergio Ramírez en la Caja de las Letras

ramirez_sergioEl escritor nicaragüense, en vísperas de recoger el Premio Cervantes, depositó un legado personal en la Caja de las Letras del Instituto Cervantes. Dos cartas originales, una del poeta Rubén Darío y otra del político y militar Augusto César Sandino, «dos nicaragüenses que me legaron un país», ha afirmado.

Sergio Ramírez (Masatepe, 1942) ha dejado su legado en la caja de seguridad número 1475, donde permanecerá guardado hasta el 5 de agosto de 2022.  Un legado con el que entra en la Caja de las Letras «la historia de la poesía y de la prosa, la historia convulsa de Nicaragua, la política y la diplomacia», en palabras de Juan Manuel Bonet, quien ha entregado al autor una llave simbólica como recordatorio y un certificado acreditativo del depósito realizado.

Más información en nuestra página Web

Día de Libro, 23 de abril

La UNESCO declaró en 1995 el 23 de abril, Día del Libro, por ser la fecha de fallecimiento de los escritores Miguel de Cervantes y William ShakespeareDia_libro_2018-1

En la literatura en español, en esta fecha se conmemora también la muerte del Inca Garcilaso de la Vega y de Josep Plà. Se hace entrega así mismo del Premio Cervantes, el galardón más importante de las letras hispanas, que este año ha sido otorgado al autor nicaragüense Sergio Ramírez.

El 23 de abril, festividad de San Jorge, es la Diada de Sant Jordi en Cataluña, donde, según la tradición – extendida desde hace décadas a otros lugares de España – se regalan rosas y libros. Originariamente el intercambio se realizaba entre los enamorados, actualmente se ofrecen indistintamente entre amigos, familiares y colegas, y las calles se llenan de libros y rosas.

Las Embajadas de España y Argentina en Bélgica, junto al Instituto Cervantes, celebran el Día del Libro ofreciendo rosas y libros y leyendo la novela Rayuela del escritor argentino, Julio Cortázar, de la que en 2018 se cumplen 55 años de su publicación.

Programa de actividades

  • Jueves, 19 de abril, a las 11:00 horas
    • Espacio cultural Geópolis, Ateliers des Tanneurs (Rue des Tanneurs 58-60, 1000 Bruselas). Entrega en mano de libros de la Biblioteca Tomás Navarro Tomás del Centro de Ciencias Humanas y Sociales del CSIC, y de la propia Embajada de España. Participan el Consejero Cultural de la Embajada de España en Bélgica, un representante del CSIC y el personal del Géopolis.
  • Sábado, 21 de abril
    • Sala Ullastres de la REPER a las 17:00 horas (aforo cerrado) entrega de certificados a los alumnos de la Agrupación de Lengua y Cultura Española (ALCE), por parte de la Consejería de Educación de la Embajada de España. Asimismo se entregará un premio a los alumnos ganadores del Certamen literario sobre ‘Los Abuelos’, que serán obsequiados con un libro y una rosa, entregados por el Consejero Cultural de la Embajada de España.
    • Bibliothèque Communale Francophone d’Ixelles (Rue Mercelis, 19 – 1050 Ixelles): Exposición de libros de Cortázar
    • Bibliotheek Sans Souci (Sans Soucistraat 131 -1050 Elsene), Exposición de la obra Rayuela, en español y neerlandés, y Exposición de libros en español y promoción de novedades
    • Biblioteca Gerardo Diego del IC-Bruselas, Exposición de las obras de Cortázar
  • Domingo, 22 de abril
    • Librería Filigranes (Avenue des Arts, 39-42 -1040 Bruselas) a las 11:00 horas Cuentacuentos en español y a las 17:00 horas, Cata de vinos españoles
    • Librería Punto y Coma (Stevin, 115 a – 1000 Bruselas), Selección de literatura en español y en las lenguas cooficiales de España. Entrega de una rosa y un punto de lectura a quienes compren ejemplares de autores hispanos
    • Librería Librebook (Chaussée de Wavre, 128 – 1050 Ixelles, Bruselas), Selección de literatura en español y en las lenguas cooficiales de España. Entrega de una rosa y un punto de lectura a quienes compren obras de autores hispanos.
  • Lunes, 23 de abril
    • Instituto Cervantes (Louizalaan 140 Av. Louise – 1050 Bruselas)
      – 10:00  18:00 horas, Obsequio de libros y rosas a alumnos, usuarios y visitantes. Exposición de obras de Julio Cortázar y de las lenguas cooficiales de España.
      – 19:00 horas, Acto institucional de clausura con Embajadores hispanoamericanos y los Embajadores de Andorra, Brasil, Guinea Ecuatorial y Portugal (participación solo con invitación)

libro-y-rosa

¡Celebra esta fiesta del libro y de la rosa con todos nosotros!

Organizan: Embajada de España y Embajada de la República Argentina

Colaboran: Eusko Jaurlaritza-Gobierno Vasco; Catalan Arts-Generalitat de Catalunya; Fundación Galicia Europa; Generalitat Valenciana; Nafarroako Gobernua-Gobierno de Navarra; Spain Arts & Culture; Instituto Cervantes; Turespaña;  Filigranes Librairie; Bibliotheek Sans Souci; Bibliothèque communale francophone-Ixelles; Punto y Coma; LibreBook; Verum; Freixenet.

Premio Cervantes 2017, Sergio Ramírez

Sergio Ramírez en la Biblioteca Gerardo Diego del IC-Bruselas

 

El escritor nicaragüense Sergio Ramírez (Masatepe, Nicaragua, 1942) es novelista, ensayista, periodista y político. Su obra está traducida a más de 20 lenguas y son numerosos los importantes premios recibidos a la largo de su carrera literaria.

Hasta 1996 compaginó la literatura con la abogacía y la política, a partir de entonces, se dedica exclusivamente a la creación literaria.

Su inicio en el mundo de la literatura fue temprano, con 18 años fundó la revista experimental ‘Ventana‘, donde publicó El estudiante (1960) su primer cuento.

Además de la publicación de cuentos y relatos es autor de numerosas novelas, entre ellas Margarita, está linda la mar (Premio Alfaguara 1998),  Castigo divino (1988), El cielo llora por mí, novela policíaca (2009), La fugitiva (2011), Flores oscuras, recopilación de 12 cuentos (2013).

Su última y reciente publicación es Ya nadie llora por mí, dentro del género de novela negra (2017), fue presentada en la sede central de nuestro Instituto Cervantes de Madrid.

El Premio Cervantes, instaurado en 1975, es el más importante de las letras en español y está considerado como el Nobel en lengua castellana. Es el reconocimiento a la trayectoria de un escritor que, en el conjunto de su obra, haya contribuido a enriquecer el legado literario hispano. En el caso del escritor nicaragüense el premio le ha sido concedido por reflejar en su literatura «la viveza de la vida cotidiana, convirtiendo la realidad en una obra de arte».

Si deseas leer las obras de Sergio Ramírez y llevarlas en préstamo acércate a nuestra Biblioteca Gerardo Diego o descárgatelas de la Biblioteca electrónica. Más información en nuestra página Web.

Biblioteca Gerardo Diego

Instituto Cervantes de Bruselas

Dirección:

Avenue Louise 140
1050 Bruselas - Bélgica
Tel.: (32) 02 737 01 97 y 02 737 01 83
Fax: (32) 02 735 44 04

Horario:

Lunes a jueves de 10:00 a 19:00 h

Viernes de 10.00 h a 15:00 h

Cerrado por prolongación de las obras de mejora del pavimento de la biblioteca hasta el 24 de septiembre.
Disculpen las molestias

Contacto:
bibbru@cervantes.es

Biblioteca Gerardo Diego

Catálogo en línea

Categorías

  • Twitter
  • Facebook
  • YouTube
  • Correo electrónico
  • RSS

Calendario

diciembre 2024
L M X J V S D
 1
2345678
9101112131415
16171819202122
23242526272829
3031  

RSS Novedades CVC

  • [Lengua] Variaciones sobre la fraseología y la paremiología de Julio Casares en su contexto
    Cuando se cumplen casi setenta y cinco años de la publicación de la «Introducción a la lexicografía moderna» (1950), obra de referencia para investigadores en lexicografía, fraseología y paremiología, varios especialistas rinden homenaje a Julio Casares con esta obra no solo para destacar su trabajo en estas disciplinas, sino también en ámbitos menos conocidos por […]
  • [Foros] Verbo 'vestir' como transitivo
    El verbo VESTIR puede ser un verbo transitivo. Creo que porque se puede decir: vestí a mi hijo. "Mi hijo" es el objeto directo. Pero ¿"Él viste un pantalón negro" está bien dicho? es decir, ¿poner la prenda como OD es correcto? Hay ejemplos en internet, aunque pocos, y en algunos foros dicen que se […]
© Instituto Cervantes 1997-2024. Reservados todos los derechos. bibbru@cervantes.es