Los microrrelatos son breves, pero expresan lo suficiente como para dejar al lector emocionado, pensativo o con la sensación de haber leído algo bueno. Por regla general, los microrrelatos contienen de 5 a 250 palabras y es difícil decir mucho en pocos caracteres.
En el texto es necesario ir al punto clave o climax de la redacción dejando a un lado la descripción de los personajes, lugares o la introducción. Como el relato es breve, el título debe decir mucho. Por último, también se intenta jugar con los signos de puntación, como los puntos suspensivos, y los silencios.
Para hacer un buen microrrelato es fundamental la técnica. Todos podemos escribir, solo es cuestión de práctica, pero hay que aprender los mecanismos esenciales.
A continuación os presentamos algunos interesantes ejemplos de microrelatos:
**********
Микроразказите са кратки, но достатъчно експресивни, за да оставят читателя развълнуван, замислен или с усещането, че е прочел нещо стойностно. Общото правило е, че микроразказът съдържа от 5 до 250 думи, а е много трудно да кажеш много в толкова малко знаци.
В този тип текстове е необходимо да се достигне до ключовия момент или до кулминацията, без да се описват героите или местата и като се пропусне уводът. Тъй като самият разказ е доста кратък, заглавието трябва да казва много. И не на последно място в този жанр има опит за заигравка с пунктуационните знаци, като с многоточието например, но и с премълчаното.
За да се напише добър микроразказ, техниката е от фундаментално значение. Всички можем да пишем и това е само въпрос на практика, но трябва да научим съществените механизми.
В следващите редове ви представяме някои интересни примери за микроразкази:
Carta del enamorado, de Juan José Millás / Писмо на влюбения, от Хуан Хосе Миляс
Hay novelas que aun sin ser largas no logran comenzar de verdad hasta la página 50 o la 60. A algunas vidas les sucede lo mismo. Por eso no me he matado antes, señor juez.
Calidad y Cantidad , de Alejandro Jodorowsky / Качество и количество, от Алехандро Ходорковски
No se enamoró de ella, sino de su sombra. La iba a visitar al alba, cuando su amada era más larga.
¿Quién sueña a quién? Ana María Shua / Кой кого сънува?, от Ана Мария Шуа
Despiértese, que es tarde, me grita desde la puerta un hombre extraño. Despiértese usted, que buena falta le hace, le contesto yo. Pero el muy obstinado me sigue soñando.
El problema del ciego, Alejandro Jodorowsky / Проблемът на слепия, от Алехандро Ходорковски
Un ciego, con su bastón blanco, en medio del desierto llora sin poder encontrar su camino porque no hay obstáculos.
Sueño de la mariposa, de Chuang Tzu / Сънята на пеперудата, от Чуанг Цу
Chuang Tzu soñó que era una mariposa. Al despertar ignoraba si era Tzu que había soñado que era una mariposa o si era una mariposa y estaba soñando que era Tzu.
Por último, os dejamos algunos concursos de microrrelatos por si os atrevéis a intentarlo ¡Nunca se sabe cuándo puedes ser un buen escritor! En la red podéis encontrar muchos más:
VIII Concurso de Relato Hiperbreve El Sauzal 2019
https://bit.ly/2T6GHES
Certamen de microrrelatos SignoEditores
https://bit.ly/2TEUWWs
I Certamen internacional de poesía, soneto y microrrelato de policías y ladrones
https://bit.ly/2O50CTz
Premio Promonet Internacional de Narrativa Digital 2019
https://bit.ly/2T5E5Hp
V Certamen de microrrelatos “Javier Tomeo”
https://bit.ly/2u5Oetr
**********
Накрая по-долу сме публикували уеб страниците на няколко конкурса за микроразкази, ако се осмелите да пробвате. Никога не се знае кога ще успееш да се докажеш като добър писател! В интернет можете да намерите още много конкурси:
VIII Конкурс за хиперкратък разказ El Sauzal 2019
https://bit.ly/2T6GHES
Конкурс за микроразкази SignoEditores
https://bit.ly/2TEUWWs
I Международен конкурс за поезия, сонет и микроразказ за полицаи и крадци
https://bit.ly/2O50CTz
Международна награда Promonet за дигитална белетристика 2019
https://bit.ly/2T5E5Hp
V Конкурс за микроразказ “Javier Tomeo”
https://bit.ly/2u5Oetr
La voz, los textos, las palabras escritas son usadas en la educación todos los días para el aprendizaje. Las personas a través de ellas organizamos las ideas y las expresamos, asimilamos el conocimiento y nos permiten reflexionar, tomar perspectiva, fomentar la creatividad, expresar emociones y resolver problemas.
Escribir nuestros propios pensamientos, historias, relatos o ideas nos puede ayudar a desarrollarnos personalmente o incluso utilizarlo como forma para aprender otro idioma. En los diferentes Institutos Cervantes se dan talleres de escritura creativa para fomentar el aprendizaje del español de una manera innovadora y que favorezca el desarrollo personal. En este artículo os presentamos algunos consejos y técnicas de escritura creativa.
**********
Гласът, текстовете, думите ежедневно се използват в процеса на обучение. Чрез тях ние хората подреждаме идеите си и ги изразяваме, усвояваме придобитото знание и те ни позволяват да разсъждаваме, да си изградим перспектива, да стимулираме креативността си, да изразим емоциите си и да решаваме проблемите си.
Записването на собствените ни мисли, истории, разкази или идеи може да ни помогне да се развиваме като личности или дори това може да е начин да учим чужд език. В центровете на Институт Сервантес се организират семинари по творческо писане с цел насърчаване на изучаването на испански език по един по-иновативен начин, който да благоприятства личностното развитие. В тази статия представяме на вашето внимание някои съвети и техники за творческо писане.
Grandes escritores dicen que escribir funciona mejor a medio plazo, poco a poco y no a grandes golpes de inspiración. Así que el primer consejo es muy simple: no creas que la inspiración lo es todo, es la constancia la que facilita la inspiración.
Si te preguntas como empezar a escribir, coge un libro que te guste y copia su estilo de escritura o ve una de tus películas favoritas, y redacta en tu cuaderno la historia que narra, las emociones que te transmite o los motivos por los que crees que los personajes se comportan de esa manera.
Otra técnica para comenzar a desarrollar tu creatividad es pedirle a una persona que te indique diez palabras de cualquier tipo y sobre ellas desarrolla un relato en las que aparezcan todas las palabras.
**********
Велики писатели са казали, че писането се случва по-добре средносрочно, постепенно, а не на големи приливи на вдъхновение. Ето защо първият съвет е много прост: не си мисли, че вдъхновението е всичко, постоянството води до вдъхновение.
Ако се питаш как да започнеш да пишеш, вземи една книга, която ти харесва и копирай стила й на писане или изгледай един от любимите си филми и напиши в тефтера си историята, която той разказва, опиши чувствата, които събужда у теб и причините, поради които мислиш, че героите постъпват по този конкретен начин.
Друга техника, с която да започнеш да развиваш креативността си, е да помолиш някого да ти каже десет произволни думи от всякаква сфера и въз основа на тях да разработиш разказ, в който да са включени всички те.
Por último, os dejamos cinco actividades de escritura creativa muy fáciles y de poca duración para que empecéis a practicar la escritura en español:
Actividad 1:
Imagina que eres invisible y narra todo lo que está ocurriendo.
Actividad 2:
Escribe en primer lugar un final, después el inicio y el nudo.
Actividad 3:
Escribe sobre tu objetivo favorito, su historia, las emociones que te transmite y las personas con las que está enlazado.
Actividad 4:
Imagina un personaje que acaba de perder a un ser querido en un naufragio y decide enviarle un mensaje dentro de una botella. Escribe ese mensaje como si tú fueses el personaje.
Actividad 5:
Elige algún objeto que tengas a mano y, con los ojos cerrados, dedícate a examinarlo durante unos minutos. Entonces, reflexiona sobre su temperatura, tacto, olor, sonido… Luego, abre los ojos y deja el objeto a un lado para escribir un pequeño párrafo (unas 100 palabras) describiéndolo a través de las sensaciones que te ha provocado.
**********
Накрая ви поставяме пет много лесни и бързи задачи за развиване на творческото писане, с които да започнете да се упражнявате в писане на испански език:
Задача 1:
Представи си, че си невидим и разкажи всичко, което се случва около теб.
Задача 2:
Първо напиши края на една история, а после началото и завръзката.
Задача 3:
Напиши нещо за най-важното си постижение, пътят, по който си преминал, за да постигнеш целта си, чувствата, които пробужда у теб споменът и хората, с които е свързана.
Задача 4:
Представи си герой, който току-що е загубил любим човек в корабокрушение и решава да му изпрати писмо в бутилка. Напиши това писмо от името на героя.
Задача 5:
Избери си един предмет, който е близо до тебе, и със затворени очи се опитай да го изучиш в продължение на няколко минути. Мисли за температурата му, какъв е на пипане, как мирише, издава ли звук… После отвори очи, остави предмета настрани и напиши кратък текст (от около 100 думи), в който го описваш чрез усещанията, които е предизвикал у тебе.
Os presentamos una pequeña parcela de la literatura en femenino de nuestro país. Recogemos en esta entrada tres de las escritoras españolas más influyentes del S.XXI, junto con algunas de sus obras presentes en la biblioteca Sergio Pitol de nuestro Instituto Cervantes.
**********
Представяме ви малка част от испанското литературно творчество, написано от жени. В тази статия сме подбрали три от най-влиятелните испански писателки на XXI век с някои от творбите им, които можете да намерите в библиотеката “Серхио Питол” в Институт Сервантес.
ELVIRA LINDO (1962)
Elvira Lindo Garrido (Cádiz, 1962) comenzó la carrera de Periodismo y posteriormente decidió probar como locutora, actriz y guionista en radio y televisión.
Su primera novela Manolito Gafotas adquirió un éxito inesperado. Continuó escribiendo novelas sobre este personaje y sus aventuras vividas en su barrio de Madrid. Este libro, desde su aparición, fue todo un éxito y muy pronto se convirtió en el libro infantil y juvenil más popular y querido entre los lectores.
Actualmente, colabora asiduamente en diversas revistas y diarios, como El País, como columnista.
Las obras de narrativa infantiles más famosas de Elvira son: Manolito Gafotas , Pobre Manolito, ¡Cómo molo!, Los trapos sucios de Manolito Gafotas, Manolito on the road, Yo y el Imbécil.
**********
ЕЛВИРА ЛИНДО (1962)
Елвира Линдо Гаридо (Кадис, 1962) учи журналистика и по-късно решава да се реализира като говорителка, актриса и сценаристка в радиото и телевизията.
Първият й роман Manolito Gafotas жъне неочакван успех. Тя продължава да пише още истории за същия герой и приключенията му в мадридския квартал, където живее. От появата си книгата триумфира сред читателите и скоро се превръща в най-популярната и обичана детско-юношеска книга.
Понастоящем Елвира Линдо неуморно работи като сътрудник и колумнист в различни вестници и списания като “Ел Паис”.
Най-известните детски произведения на Елвира са: Manolito Gafotas , Pobre Manolito, ¡Cómo molo!, Los trapos sucios de Manolito Gafotas, Manolito on the road, Yo y el Imbécil.
ESPIDO FREIRE (1974)
Espido Freire (Bilbao, 1974) es autora de varias novelas y relatos de gran éxito. Es la ganadora más joven del Premio Planeta y una de las escritoras más prometedoras de la narrativa hispánica.
Publica su primera novela, Irlanda, en 1998, año en que publica dos relatos, uno de ellos en la antología de cuentos de escritoras, Vidas de mujer. En 1999 publica su segunda novela, Donde siempre es octubre.
Colabora como columnista en periódicos como La Razón y El País (País Vasco) y en revistas como Leer: El magazine literario, Tiempo y Jano.
Las novelas más famosas de Freire son: Irlanda, Donde siempre es octubre, Melocotones helados Diabulus in Musica, Nos espera la noche, La diosa del pubis azul,Soria Moria, Hijos del fin del mundo: De Roncesvalles a Finisterre.
**********
ЕСПИДО ФРЕЙРЕ (1974)
Еспидо Фрейре (Билбао, 1974) е авторка на много романи и разкази, радващи се на голям успех. Тя е най-младият носител на наградата “Планета” и една от най-обещаващите писателки в испаноезичната белетристика.
През 1998 публикува първия си роман Irlanda. През същата година издава и два разказа, единият от които е включен в антологията с разкази от жени, Vidas de mujer. През 1999 излиза вторият й роман Donde siempre es octubre.
Води свои колонки и сътрудничи в различни вестници като “Ла Расон” и “Ел Паис” (Страната на баските) и в списания като “Леер”, “Ел магасин литерарио”, “Тиемпо и Хано”.
Най-известните романи на Фрейре са: Irlanda, Donde siempre es octubre, Melocotones helados Diabulus in Musica, Nos espera la noche, La diosa del pubis azul,Soria Moria, Hijos del fin del mundo: De Roncesvalles a Finisterre.
LUCÍA ETXEBARRÍA (1966)
Lucía Etxebarría de Asteinza (Vizcaya, 1966) es una de las novelistas y ensayistas más controvertidas de la actualidad. Ganadora del Premio Nadal con la novela que significó su irrupción en las letras, Beatriz y los cuerpos celestes, donde recoge su clara visión de la situación de la mujer, principalmente en el mundo literario.
Su primera novela, Amor, curiosidad, prozac y dudas, se publica en 1997. Posteriormente pública Nosotras que no somos como las demás en 1999, una novela hecha a partir de relatos enlazados y, ese mismo año, comienza su faceta como guionista de cine, con Sobrevivir.
En 2003 publica otra de sus obras más famosas Una historia de amor como otra cualquiera, de historias basadas en hechos reales.
Actualmente, colabora con diversos medios editoriales y sus obras han sido traducidas a varios idiomas como el alemán, francés, italiano, portugués y noruego.
Las últimas obras de Lucía son: Cosmofobia y Lo verdadero es un momento de lo falso.
**********
ЛУСИЯ ЕТЧЕБАРИЯ (1966)
Лусия Етчебария де Астеинса (Биская, 1966) е една от най-противоречивите жени романисти и есеисти на нашето съвремие. Удостоена е с наградата “Надал” за романа си Beatriz y los cuerpos celestes, с който стремително и категорично влиза в света на литературата, където ясно излага виждането си по отношение на положението на жената особено в литературата.
Първият й роман Amor, curiosidad, prozac y dudas излиза през 1997. По-късно, през 1999, издава Nosotras que no somos como las demás, роман, изграден от отделни разкази, свързани помежду си и същата година започва да се развива като сценаристка в киното с филма Sobrevivir.
През 2003 публикува друга своя много известна творба Una historia de amor como otra cualquiera, която разказва истории, базирани на истински случаи.
Сега сътрудничи с различни издателства и медии и книгите й са преведени на няколко езика като немски, френски, италиански, португалски и норвежки.
Последните творби на Лусия са: Cosmofobia и Lo verdadero es un momento de los falso.
En esta entrada del blog os queremos presentar tres libros hispanoamericanos que este año están de aniversario. ¿Queréis descubrir cuáles son?
Hay un algo de inquietud y de muerte en estas ciudades calladas y olvidadas. No sé qué sonido de campana profunda envuelve sus melancolías… Las distancias son cortas, pero sin embargo qué cansancio dan al corazón. En algunas de ellas, como Ávila, Zamora, Palencia, el aire parece de hierro y el sol pone una tristeza infinita en sus misterios y sus sombras.
Así da comienzo Meditación, uno de los relatos que el escritor granadino Federico García Lorca escribe en su primer libro: Impresiones y paisajes, en 1928. ¿Lo conocíais?
. . . . . . . . . . . . . .
Había una vez en una colmena una abaja que no quería trabajar, es decir, volaba por los árboles y tomaba el jugo de las flores; pero en vez de transformarlo en miel, se lo quedaba todo.
Era, pues, una abeja haragana. Todas las mañanas, apenas el sol calentaba el aire, la abejita salía de la colmena, veía que hacía buen tiempo, se peinaba con las patas, como hacen las moscas, y empezaba a volar muy contenta.
La abeja haragana es uno de los cuentos que el escritor uruguayo Horacio Quiroga escribe en Cuentos de la selva. ¿Lo sabíais que también esta obra cumple 100 años?
. . . . . . . . . . . . . .
2 de noviembre
He sido cordialmente invitado a formar parte del realismo visceral. Por supuesto, he aceptado. No hubo ceremonia de iniciación. Mejor así.
3 de noviembre
No sé muy bien en qué consiste el realismo visceral. Tengo diecisiete años, me llamo Juan García Madero, estoy en el primer semestre de la carrera de Derecho. Yo no quería estudiar Derecho sino Letras, pero mi tío insistió y al final acabé transigiendo. Soy huérfano. Seré abogado. Eso le dije a mi tío y a mi tía y luego me encerré en mi habitación y lloré toda la noche. O al menos una buena parte.
Y la última obra de esta lista de aniversarios es para Los detectives salvajes, del escritor chileno Roberto Bolaño: este año sopla 20 velas.
¿Os han gustado estas tres obras de la literatura hispanoamericana? Entonces no dudéis en pasaros por la biblioteca del Instituto Cervantes. Aquí podréis encontrarlos en papel o, como libro electrónico, entrando en https://catalogo-bibliotecas.cervantes.es/general/abnetcl.exe/O7116/ID27e169d7?ACC=101
¡Animaos a descubrir estos y muchos otros!
*********
В тази статия в блога ни бихме искали да ви представим три книги на испански език, чиито юбилеи честваме тази година. Искате ли да знаете кои са те?
Hay un algo de inquietud y de muerte en estas ciudades calladas y olvidadas. No sé qué sonido de campana profunda envuelve sus melancolías… Las distancias son cortas, pero sin embargo qué cansancio dan al corazón. En algunas de ellas, como Ávila, Zamora, Palencia, el aire parece de hierro y el sol pone una tristeza infinita en sus misterios y sus sombras.
Ето така започва “Размисъл”, един от разказите на писателя от Гранада Федерико Гарсия Лорка, включен в първата му книга “Впечатления и пейзажи” от 1928 г. Познат ли ви е?
. . . . . . . . . . . . . .
Había una vez en una colmena una abeja que no quería trabajar, es decir, volaba por los árboles y tomaba el jugo de las flores; pero en vez de transformarlo en miel, se lo quedaba todo.
Era, pues, una abeja haragana. Todas las mañanas, apenas el sol calentaba el aire, la abejita salía de la colmena, veía que hacía buen tiempo, se peinaba con las patas, como hacen las moscas, y empezaba a volar muy contenta.
“Мързеливата пчела” е един от разказите на уругвайския писател Орасио Кирога от “Приказки за Селвата”. Знаехте ли, че това произведение навършва 100 години?
. . . . . . . . . . . . . .
2 de noviembre
He sido cordialmente invitado a formar parte del realismo visceral. Por supuesto, he aceptado. No hubo ceremonia de iniciación. Mejor así.
3 de noviembre
No sé muy bien en qué consiste el realismo visceral. Tengo diecisiete años, me llamo Juan García Madero, estoy en el primer semestre de la carrera de Derecho. Yo no quería estudiar Derecho sino Letras, pero mi tío insistió y al final acabé transigiendo. Soy huérfano. Seré abogado. Eso le dije a mi tío y a mi tía y luego me encerré en mi habitación y lloré toda la noche. O al menos una buena parte.
И последната творба в този списък с рожденици е Los detectives salvajes (“Дивите детективи”) на чилийския писател Роберто Боланьо, която тази година духна 20 свещички.
Харесаха ли ви откъсите от трите произведения от испаноамериканската литература? Тогава не се колебайте, а заповядайте в Институт Сервантес. Тук ще можете да ги намерите на хартеин носител или в електронен вид на: https://catalogobibliotecas.cervantes.es/general/abnetcl.exe/O7116/ID27e169d7?ACC=101
Елате и открийте още много книги!
Desde el Instituto Cervantes de Sofía os queremos dar a conocer el nuevo programa cultural. Entre las muchas actividades a las que podréis asistir este otoño se encuentran las de cine y literatura. Una de ellas es La librería (2017) de Isabel Coixet, que se proyectará entre el 11 y el 24 de octubre.
Isabel Coixet (Barcelona, 1960) es una directora de cine española, galardonada en numerosas ocasiones por sus trabajos cinematográficos. Algunos de los más conocidos son Cosas que nunca te dije (1997); Mi vida sin mí (2003), Goya al Mejor guion adaptado; La vida secreta de las palabras (2005), con Goyas al Mejor guion original, Mejor director y Mejor película, y premios Ariel 2007 a Mejor película iberoamericana; Mapa de los sonidos de Tokio (2009) y Ayer no termina nunca (2013).
La librería, aclamada y premiada en varias ocasiones (Goya al Mejor guion adaptado, Mejor director y Mejor película), cuenta la historia de Florence Green y su intento por abrir una librería en un pequeño pueblo británico a finales de los años ’50. Sin embargo, no le será fácil y tendrá que lidiar con las diferentes adversidades que se le presentan.
Como ves, Isabel Coixet posee un gran repertorio de películas y desde el Instituto Cervantes de Sofía te animamos a verlas. Recuerda que en nuestra biblioteca disponemos de numerosas película, entre ellas… ¡algunas de Isabel Coixet!
¡Consulta aquí el folleto de actividades culturales del Instituto Cervantes! https://sofia.cervantes.es/imagenes/file/cultura/folletos/folleto_otono_2018_web.pdf
*******
Институт Сервантес предлага нова културна програма. Едни от есенните ни предложения, на които можете да дойдете са посветени на киното и литературата. Например „Книжарницата“ (2017) на режисьорката Исабел Койшет ще бъде представен на 11 и 24 октомври.
Исабел Койшет (Барселона, 1960) е многократно награждавана испанска кинорежисьорка. Най-известните нейни филми са Нещата, които не ти казах // Cosas que nunca te dije (1997); Животът ми без мен // Mi vida sin mí (2003) – Награда Гоя за най-добър адаптиран сценарий; Тайният живот на думите // La vida secreta de las palabras (2005) – Гоя за за най-добър филм, най-добър режисьор, оригинален сценарий, както и носител на награда Ариел 2007 за най-добър ибероамерикански филм; Карта на звуците в Токио // Mapa de los sonidos de Tokio (2009) и Вчера никога не свършва //Ayer no termina nunca (2013).
Книжарницата, много добре приет от публиката и награждаван филм (Гоя за най-добър филм, най-добър режисьор, оригинален сценарий) разказва историята на Florence Green и опитът й да отвори книжарница в едно малко английско село в края на 50-те години на миналия век. Оказва се, че това не е лесна работа и героинята ще трябва да се изправи пред различни трудности.
Както виждате, Исабел Койшет предлага широка гама заглавия и екипът на Институт Сервантес препоръчва да ги гледате. Не забравяйте, че в нашата библиотека имаме много кино-предложения, включително и филми на Исабел Койшет.
¡Тук можете да видите културните събития на Институт Сервантес! https://sofia.cervantes.es/imagenes/file/cultura/folletos/folleto_otono_2018_web.pdf