El Instituto Cervantes utiliza cookies propias y de terceros para facilitar, mejorar y optimizar la experiencia del usuario, por motivos de seguridad, y para conocer sus hábitos de navegación. Recuerde que, al utilizar sus servicios, acepta su aviso legal y su política de cookies.

   

Blog del Instituto Cervantes de Atenas

Biblioteca Juan Carlos Onetti

Leyendo a Miguel de Unamuno (club de lectura mayo 2016)

Miguel de Unamuno (1864-1936)El próximo jueves 12 de mayo, de 19.30 a 21.30, tendrá lugar la penúltima sesión del club de lectura de esta temporada, dedicada a La tía Tula, de Miguel de Unamuno.

Compartimos en el blog el texto de presentación que nos ha enviado la moderadora, Inés Martín.


La tía Tula (1921) de Miguel de Unamuno. Otro clásico. ¿Y por qué no?

«La historia de una joven que, rechazando novios, se queda soltera para cuidar a unos sobrinos, hijos de una hermana que se le muere. Vive con el cuñado, a quien rechaza para marido, pues no quiere manchar con el débito conyugal el recinto en que respiran aire de castidad sus hijos. Satisfecho el instinto de maternidad, ¿para qué perder su virginidad? Es virgen madre»…

Con estas palabras resume el propio autor el argumento de La tía Tula. Y así, a simple vista, se podría pensar: buf, qué pereza. Porque, reconozcámoslo, los clásicos, en general, nos inspiran “respeto” (léase miedo), o nos dan una infinita pereza; y si nos centramos en la sinopsis de la historia que se nos ofrece en esas cuatro líneas, ¿puede interesar a un lector del siglo XXI? Castidad, virginidad, maternidad…vaya culebrón…y más pereza aún.

Pero tras esta aparente simplicidad argumental, propia de una novela realista de tema social, Miguel de Unamuno (1864 –1936) nos ofrece una obra compleja, una novela de múltiples sentidos y lecturas, el retrato psicológico de un personaje, Tula, tan contradictorio como enigmático. En una España tradicional y arcaica, reprimida en todos los aspectos, nuestra protagonista, Tula, se refugia en la religión y en sus fuertes convicciones morales que hacen que renuncie al amor, a la sexualidad, a la vida. Visto así Tula se nos presenta como una víctima de las circunstancias sociales de su época y del contexto familiar: Tula no es ni madre, ni esposa, ni hermana, Tula es tía, la tía soltera; pero ¿realmente es una víctima y no un verdugo? Con una personalidad dominante y arrolladora aparece en todas las escenas, es ella la que toma las decisiones y los demás obedecen, “me gusta elegir y no ser elegida”. Su sueño en la vida, más bien su obsesión, es la maternidad, ser madre, pero no a cualquier precio. Tula, aferrada a sus inflexibles principios morales, rechaza la sexualidad, incluso el matrimonio siempre que suponga mantener relaciones sexuales. Quiere ser una madre virgen. Y hallará la maternidad tan ansiada cuidando a los hijos de su hermana. Tras esa máscara de virtud, sacrificio y bondad, se nos aparece una mujer egoísta, manipuladora, que antepone sus deseos a los de los demás.

Y en el fondo subyace la pregunta ¿quién es realmente Tula? De Tula se vislumbra mucho, pero se sabe poco. ¿Una mujer independiente que encuentra la libertad renunciando a una sexualidad patriarcal? ¿O una mujer que rechaza su cuerpo por la educación represora recibida? ¿Una mujer que elige lo que quiere ser? ¿Una persona llena de prejuicios y miedos? ¿Una egoísta sin remedio? ¿Una mujer capaz de sacrificarse por sus sobrinos?

Pues ahí quedan esas preguntas para que el jueves 12 de mayo las comentemos y entre todos nos hagamos un retrato de quién es Tula y a qué obedece su comportamiento; hablaremos también de los personajes y del contexto social e histórico y relacionaremos La tía Tula con las novelas filosóficas de Unamuno, en las que filosofía y literatura se dan la mano, ofreciéndonos obras “perturbadoras” que nunca encierran todas las respuestas.

“Si yo traduzco en mi propio pensamiento la soterraña experiencia en que se funden mi vida y tu vida, lector, o si tú la traduces en el propio tuyo, si nos llegamos a comprender mutuamente, aprendernos conjuntamente, ¿no es que he penetrado yo en la intimidad de tu pensamiento a la vez que penetras tú en la intimidad del tuyo y que no es ni mío ni tuyo, sino común de los dos? ¿No es acaso que mi hombre de dentro, mi intra-hombre, se toca y hasta se une con tu hombre de dentro, con tu intra-hombre, de modo que yo viva en ti y tú en mí?” (Unamuno, Cómo se hace una novela, 1927)

Texto: Inés Martín

Actividad infantil: Mamá quiere volar (¡pero no el 14 de mayo!)

Portada del álbum Mamá quiere volar, de Natalia Kapatsoulia, Apila EdicionesEl próximo sábado 14 de mayo, en nuestra biblioteca, de 12.30 a 13.45, de la mano de la autora e ilustradora Natalia Kapatsoulia, niños y niñas, padres y madres, jugarán y dibujarán sobre el tema de la relación afectiva entre padres e hijos.

Natalia contará con la ayuda y colaboración de Julia Lombardía, para la traducción de la actividad al español.

Natalia Kapatsoulia nació en Atenas y estudió literatura francesa en la Universidad de Atenas e ilustración en la Escuela Ornerakis de Artes Aplicadas. Se dedica a la ilustración de libros infantiles a tiempo completo y es madre, también a tiempo completo… Ha trabajado para editores griegos durante 15 años y ha participado en exposiciones de ilustradores en Grecia, Italia, Francia, Eslovaquia y Japón.

Mamá quiere volar es el primer álbum del que también es autora, publicado en español por Apila Ediciones. La versión griega será publicada próximamente por Diaplasi Ediciones. Natalia Kapatsoulia presentará los dibujos originales del álbum del mismo título y también explicará cómo surgió la historia.

DATOS PRÁCTICOS

Lugar: Biblioteca Juan Carlos Onetti
Día: Sábado, 14 de mayo de 2016
Hora: 12.30-13.45Logo de la Asociación Hispanohelena de Atenas
Animadoras: Natalia Kapatsoulia y Julia Lombardía
Actividad en español y griego
Actividad familiar, para niños y niñas de 3 a 6 años acompañados de su madre o/y padre.
Máximo 25 participantes en total (adultos y pequeños)
Inscripción previa obligatoria, hasta el jueves 12 de mayo: bibate1@cervantes.es, tel. 210 363 4117, ext. 6032. El personal de la biblioteca le enviará un correo de confirmación.
Actividad en colaboración con la Asociación Hispanohelena Apila Ediciones

Εκδήλωση για παιδιά: Η μαμά θέλει να πετάξει (αλλά όχι στις 14 Μαΐου!)

Υπό την καθοδήγηση της συγγραφέως και εικονογράφου Ναταλία Καπατσούλια, παιδιά και γονείς θα παίξουν και θα ζωγραφίσουν γύρω από την αγάπη ανάμεσά τους. Με την Ναταλία θα συνεργαστεί η Χούλια Λομπαρντία, για την μετάφραση της εκδήλωσης στα ισπανικά.

Η Ναταλία Καπατσούλια γεννήθηκε στην Αθήνα και σπούδασε γαλλική λογοτεχνία στο Πανεπιστήμιο Αθηνών και εικονογράφηση στην Σχολή Εφηρμοσμένων Τεχνών Ορνεράκη. Είναι εικονογράφος παιδικών βιβλίων πλήρους απασχόλησης και μαμά, επίσης πλήρους απασχόλησης… Έχει εργαστεί για ελληνικούς εκδοτικούς οίκους επί δεκαπενταετία  και έχει συμμετάσχει σε εκθέσεις εικονογράφων στην Ελλάδα, Ιταλία, Γαλλία, Σλοβακία και Ιαπωνία.

Η μαμά θέλει να πετάξει είναι το πρώτο βιβλίο της ως συγγραφέα και έχει εκδοθεί στα ισπανικά από τις εκδόσεις Apila. Πρόκειται να εκδοθεί και στα ελληνικά από τις εκδόσεις Διάπλαση. Η Ναταλία Καπατσούλια θα παρουσιάσει τα πρωτότυπα σχέδια του βιβλίου και θα εξηγήσει πώς προέκυψε η ιστορία.

ΧΡΗΣΤΙΚΕΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ

Τόπος: Βιβλιοθήκη Χουάν Κάρλος Ονέτι.
Μέρα: Σάββατο 14 Μαΐου 2016
Ώρα: 12.30-13.45
Συμμετέχουν: Ναταλία Καπατσούλια και Χούλια Λομπαρντία
Γλώσσες: ελληνικά και ισπανικά
Εκδήλωση για οικογένειες, παιδιά από 3 έως 6 ετών, συνοδεία της μητέρας ή του πατέρα.
Μέγιστος αριθμός συμμετεχόντων (ενηλίκων και παιδιών): 25
Απαραίτητη η προεγγραφή ως την Πέμπτη, 12 Μαΐου: bibate1@cervantes.es. Τηλ. 210.3634117, εσωτ. 6032. Το προσωπικό της βιβλιοθήκης θα σας στείλει e-mail επιβεβαίωσης της συμμετοχής σας.
Εκδήλωση σε συνεργασία με την Ισπανοελληνική Ένωση και τις εκδόσεις Apila.

Visita virtual a la Acrópolis

El sábado 16 de abril, de 11.30 a 12.30, en nuestra biblioteca encontrarán «una ventana abierta a la historia».moptil_visita_virtual_acropolis

La Realidad Aumentada (RA) es una tecnología que consiste en aportar información digital (virtual o real) a la información obtenida de un entorno real.

Aplicada al mundo del arte y de la arqueología, una de sus más llamativas posibilidades es la reconstrucción de espacios en ruinas, permitiendo a los visitantes contemplarlos en su totalidad, tal y como habrían sido en su momento de mayor esplendor.

Esta es la experiencia que puede proporcionar Acroliptis a las personas que visitan la Acrópolis de Atenas y que podremos disfrutar en nuestra biblioteca el sábado 16 de abril.

Gracias a la colaboración de MOPTIL, empresa que ha desarrollado dicha aplicación para el turismo y la educación, los participantes en esta actividad podrán hacer un recorrido virtual por la “roca sagrada” y contemplar el Partenón, los Propileos, el Erecteion… tal y como eran en el siglo V a.C., según una rigurosa reconstrucción supervisada por el profesor de Arqueología Clásica Panos Valavanis, realizada a partir de diversos estudios arqueológicos.

DATOS PRÁCTICOS

Lugar: Biblioteca Juan Carlos Onetti
Día: Sábado, 16 de abril de 2016
Hora: 11.30-12.30
Actividad en español
Edad recomendada a partir de 10 años. Máximo 25 participantes.
Inscripción previa obligatoria, hasta el jueves 14 de abril (máximo 25 personas): bibate1@cervantes.es, tel. 210 363 4117, ext. 6032. El personal de la biblioteca le enviará un correo de confirmación.
Actividad realizada gracias a MOPTIL que prestará las tabletas con la aplicación y proporcionará el guía en español que conducirá el recorrido.

Documental y charla con Marie-Noëlle Moreigne sobre los libros en Atenas

Marie-Noëlle Moreigne, antropóloga y directora del documental Iera Odos en la Biblioteca Juan Carlos Onetti

Marie-Noëlle Moreigne, en nuestra biblioteca

El jueves 21 de abril, de 19.00 a 21.00 y como parte de las actividades realizadas para celebrar el Día Internacional del Libro, proyectaremos en nuestra biblioteca el documental Iera Odos: To taxidi tou vivlíou (2015).

De la mano de su directora, Marie-Noëlle Moreigne, descubriremos diferentes recorridos de los libros en la ciudad de Atenas, desde los pequeños comerciantes gitanos a singulares coleccionistas, pasando por librerías de segunda mano y los encuentros de escritores con lectores de todas las edades.

Iera Odos: To taxidi tou vivlíou fue presentado en la 9ª edición de Docfest en Halkida (octubre 2015) y en la 18ª edición del Festival de Cine Documental de Tesalónica (2016).

A la proyección del documental seguirá una charla en español con su directora.

Inscripción previa obligatoria (máximo 25 participantes): tel. 213 363 4117, ext. 6032, bibate@cervantes.es.
El personal de la biblioteca le enviará un correo de confirmación.

Marie Noëlle Moreigne es doctora en Antropología y Lingüística por la Universidad de Paris-Sorbonne y miembro de la Societé des Explorateurs Français. Especializada en la situación de las mujeres en el Sudeste asiático y particularmente interesada en las minorías, varias de sus investigaciones han tomado forma de documental: Kipseli (2009), documental colectivo encargado por el Ayuntamiento de Atenas;
Amán (La paz), retrato de un príncipe de Malasia y de su dedicación a la fabricación del tejido tradicional “kain songket” (2011); Bribri, sobre la comunidad de los indios de la costa caribeña de Costa Rica (2012). Actualmente tiene en preparación sendos documentales sobre la comunidad afrocaribeña de Puerto Limón (Costa Rica) y sobre los cambios culturales de Malasia.

Datos técnicos

55 minutos, 2014, lengua original:  griego; subtítulos: inglés
Producción, dirección, fotografía y sonido:  Marie-Noelle Moreigne
Montaje:  Andreas Vakaliós

Pentagrama en verso: música y poesía en la biblioteca

downloadfileLa poesía, gracias a su forma concisa y directa, a ese resplandor a media palabra, ha conseguido seducir a muchos grandes compositores también.

Ellos, a su vez, han conseguido mediante sus melodías marcar la memoria colectiva con esos poemas de amor, de política, de gloria y de muerte.

Hasta tal punto han quedado grabados en nuestros cantares que, en muchas ocasiones, un poema se ha llegado a identificar con la música con la que un día fue vestido.

Esa fusión de las artes y de las musas vamos a celebrar en esta velada dedicada a versos musicalizados en lengua castellana.

Por medio de discos disponibles en la Biblioteca Juan Carlos Onetti y de las voces en directo de María Blana y Yiota Tselenti, en compañía de sus sus respectivos guitarristas, disfrutaremos de una noche musical y poética, en el ambiente familiar y acogedor de la biblioteca del Instituto Cervantes.

Os invitamos pues a viajar con nosotros en ese pentagrama poético por la mar de versos de la lengua española el día 13 de abril de 2016, de 19.30 a 21.30.

¿Os animáis?

Texto: Christos Kotsakópoulos

DATOS PRÁCTICOS

Lugar: Biblioteca Juan Carlos Onetti
Día: Miércoles, 13 de abril de 2016
Hora: 19.30-21.30 h.
Actividad coordinada por Christos Kotsakópoulos con la colaboración de Maria Blana (voz), Nikos Pahakis (guitarra), Alexandra Karavioti (recitación), Yiota Tselenti (voz) y Marios Lazaros Ioannidis
Actividad en español
Inscripción previa: hasta el martes 12 de abril: tel. 210 363 4117, ext. 6032, bibate@cervantes.es

 

Calendario

diciembre 2024
L M X J V S D
 1
2345678
9101112131415
16171819202122
23242526272829
3031  
© Instituto Cervantes 1997-2024. Reservados todos los derechos. bibate@cervantes.es