¡Felices Fiestas y próspero Año Nuevo!
Dive into the world of endless possibilities!
Whether you’re a night owl or an early bird, our eLibrary is here for you 24/7!
Immerse yourself in captivating stories, explore new worlds, and feed your mind with knowledge anytime, anywhere!
Conmemoramos los 50 años de la muerte del poeta chileno Pablo Neruda, Premio Nobel de Literatura en 1954 con una selección de libros y otros materiales que se encuentran en nuestra biblioteca escritos por él y sobre él.
✅En 2023, casi 500 millones de personas tienen el español como lengua materna (el 6,2 % de la población mundial).
✅El grupo de usuarios potenciales de español en el mundo (cifra que aglutina al Grupo de Dominio Nativo, el Grupo de Competencia Limitada y el Grupo de Aprendices de Lengua Extranjera) supera los 599 millones (el 7,5 % de la población mundial).
✅El español es la segunda lengua materna del mundo por número de hablantes, tras el chino mandarín, y la cuarta lengua en un cómputo global de hablantes (dominio nativo + competencia limitada + estudiantes de español), después del inglés, el chino mandarín y el hindi.
✅ El número de hispanohablantes seguirá creciendo en las próximas cinco décadas, pero su peso relativo disminuirá de manera progresiva de aquí a final de siglo. En 2100, solo el 6,4 % de la población mundial podrá comunicarse en español.
✅ En 2060, Estados Unidos será el segundo país hispanohablante del mundo, después de México. El 27,5 % de la población estadounidense será de origen hispano.
✅Más de 23 millones de alumnos estudian español como lengua extranjera en 2023. En concreto, 23.035.198.
Puedes ver aquí la presentación de «El español en el mundo 2023. Anuario del Instituto Cervantes», la principal publicación académica de la institución, en la que cada año se actualizan los datos principales sobre la lengua española en el mundo:
Y consultar todo el el volumen en la web del Instituto Cervantes: https://cvc.cervantes.es/lengua/anuario/anuario_23/default.htm
El Instituto Cervantes de Londres forma a futuros profesores de español como lengua extranjera mediante el curso de preparación para el Diploma de Acreditación Docente del Instituto Cervantes de nivel autónomo (en adelante DADIC-A), bajo el creciente interés por aprender español en Reino Unido. Un nuevo grupo de estudiantes completa ahora el segundo modulo de formación para el DADIC, que llega a su cuarta edición.
“El curso de preparación al DADIC-A capacita para dar clases de español de forma comunicativa, eficaz y profesional”, asegura Antonio Vañó Aymat, jefe de estudios del Instituto Cervantes de Londres. “Para el Instituto Cervantes de Londres, formar a nuevos profesores de español en el contexto del Reino Unido es una tarea fundamental. El español es uno de los idiomas más estudiados en el Reino Unido, y la demanda de profesores cualificados y con experiencia en la enseñanza del español como lengua extranjera es cada vez mayor”, puntualiza Vañó Aymat.
“Formar a nuevos profesores permite al Instituto Cervantes contribuir al desarrollo de la enseñanza del español en el Reino Unido y asegurar la calidad de esa enseñanza mediante el uso de una metodología propia, centrada en el alumno y orientada a la acción, que combina teoría y práctica -actuación, interacción, reflexión-, con el fin de desarrollar las competencias docentes de los futuros profesores y dotarles de herramientas que les permitan analizar y desarrollar su propio quehacer profesional”, añade el jefe de estudios.
Un aspecto que ha sorprendido –gratamente- en esta cuarta edición del curso de preparación al DADIC-A, que es un curso dirigido a personas sin experiencia ni formación previa en la enseñanza del español como lengua extranjera, ha sido el alto nivel de estudios de los alumnos que se han matriculado en él: licenciados en varias disciplinas, con diplomas, maestrías y doctorados en pedagogía, ciencias de la comunicación o estudios hispánicos, y también en campos inicialmente más alejados de la enseñanza del español como ingenieros o diplomados en gestión empresarial.
“Ese alto nivel educativo refleja cómo la formación rigurosa y de calidad que ofrece el Instituto Cervantes de Londres atrae talento, atrae a estudiantes excepcionales que buscan mejorar sus competencias docentes en el campo de la enseñanza del español como lengua extranjera”, recalca Vañó Aymat. Por otra parte, el gran interés y disposición por aprender que muestran los participantes de esta edición refleja “su compromiso con la enseñanza de la lengua”, toda vez que su perfil diverso -dado que provienen cada uno de un país diferente de habla hispana- permite una riqueza de perspectivas que enriquece la experiencia de aprendizaje de todos los participantes.
Creciente interés en el Reino Unido por aprender español
La estudiante venezolana Gitanjali Wolfermann, quien lleva poco más de cinco años viviendo en Londres destaca: “Me ha sorprendido gratamente el creciente interés en el Reino Unido por aprender español y en particular por conocer la cultura latinoamericana. En Londres estoy lejos de casa pero no de mi cultura, que está intrínsecamente ligada a mi lengua materna: idioma en el que pienso y siento”.
En su caso, compartir el amor por su idioma y su cultura es lo que la motivó a prepararse para enseñar español como lengua extranjera: “Como no podía ser de otra manera, escogí el DADIC del Instituto Cervantes porque su pénsum es muy completo y lo imparten docentes de excelente calidad, con años de formación y experiencia práctica en la enseñanza del español. También porque combina la formación teórica y práctica”.
Wolfermann destaca que han tenido numerosas oportunidades para practicar con cursos de distintos niveles, desde los más básicos hasta cursos avanzados. “Esa posibilidad no la brindan otros proveedores de formación, muchos de los cuales sólo ofrecen la modalidad en línea”, reconoce. La otra razón de peso para ella es la certificación que se obtiene: un diploma avalado por el Instituto Cervantes.
“Muchos creen que al ser un hablante nativo estás automáticamente capacitado para enseñar el idioma. Nada más lejos de la realidad. Son muchas las herramientas y técnicas didácticas que necesita un profesor para hacer progresar a sus alumnos. No se trata de enseñarles un conjunto aislado de reglas gramaticales, o de hacerles repetir frases sin sentido, lo que se busca es establecer una conexión que facilite la comprensión de la lengua y de la riqueza cultural que la rodea”, subraya Wolfermann.
El DADIC, una experiencia muy valiosa
A la estudiante chilena Jesica Paz, le interesa ser profesora de español para poder trabajar con estudiantes de diversos orígenes, culturas y edades, así como poder mostrarles y compartir su cultura e idioma y aprender de la de ellos: “Me interesa hacer el DADIC para generar nuevas herramientas y modelos teóricos de enseñanza que me ayudarán a mejorar mi planificación, desarrollo, análisis y mejora de las clases que imparta”.
Para Paz, hacer estos cursos de preparación al DADIC-A ha sido una experiencia “muy valiosa, tanto a nivel personal, como profesional, ya que he aprendido muchos conceptos nuevos, que me ayudarán en el futuro, no solo para dar y preparar clases, sino para la vida en general”.
Lo que más le ha gustado del curso es que le ha dotado de “nuevas herramientas las cuales me van a ayudar para generar un mayor desarrollo profesional”, para un futuro en el que se muestra convencida de que esta formación le abrirá puertas para poder enseñar español en cualquier parte del mundo.
Optar por el DADIC fue la mejor decisión que pude tomar
En el caso de la estudiante Milagrosa Villalobos, natural de Sevilla y residente en Londres desde 2011, su comienzo como profesora de español llegó con la pandemia, cuando se necesitaban nativos para ayudar a los estudiantes de Spanish A-Leves para practicar los exámenes, en especial los orales.
“Después de unos años ayudando a jóvenes a aprender o mejorar su español, decidí formarme para que esta ayuda fuera más correcta y eficaz. Optar por el DADIC fue la mejor decisión que pude tomar, me ha dado la dirección correcta con los mejores profesionales para asentar mi camino como profesora de español”, expone Villalobos, para quien el curso ha sido “excelente desde el minuto uno, tanto por el aprendizaje, como por los docentes que lo han impartido”
El DADIC, un curso de carácter práctico para desarrollar las competencias docentes
Este curso introductorio a la enseñanza de español para adultos, que imparte desde octubre de 2019 el Instituto Cervantes de Londres, está dirigido a personas sin experiencia ni formación previa y está dividido en dos módulos, que cubren un primer estadio de desarrollo de la competencia docente y preparan para la acreditación docente del Instituto Cervantes (nivel autónomo).
Al finalizar este nivel, el profesor de español como lengua extranjera puede responsabilizarse de su propio grupo sin necesidad de un supervisor o tutor. Es autónomo en la toma de decisiones en relación con la gestión del proceso de enseñanza, aprendizaje y evaluación de lenguas.
Además, al finalizar el curso, el profesor estará capacitado para aplicar las técnicas y los modelos aprendidos en su formación y arriesgar con propuestas nuevas que lleva al aula en situaciones controladas. Dispondrá de criterios para adaptarse a otros contextos y será capaz de revisar de forma crítica su propia actuación y mejorarla.
La Reina de España, Doña Letizia Ortiz Rocasolano, inauguró este lunes en la Universidad de Granada la Reunión Anual de Directores del Instituto Cervantes, en la que los máximos responsables del organismo en España y en todo el mundo establecerán las estrategias de cara al futuro para divulgar la cultura en español y la enseñanza internacional de nuestra lengua.
Solo seis días después de inaugurar el centro del Cervantes de Los Ángeles (Estados Unidos), Doña Letizia presidió, un año más, la apertura de la cumbre anual de la familia cervantina. Serán tres días de intensas reuniones en las que analizarán la situación, harán balance del año que se cierra y coordinarán el trabajo en común en todos los centros.
El director del Instituto, Luis García Montero confesó en su discurso su “orgullo de granadino, de universitario y de defensor del español en el mundo”, así como por llevar cuarenta años trabajando por “la paz y la palabra”, en referencia al poeta Blas de Otero, al que conoció aquí en 1976 cuando comenzaba su carrera universitaria, que lo llevaría a convertirse en catedrático de este centro.
La rectora, Pilar Aranda, destacó que esta es la universidad española en la que se enseñan más lenguas: un total de 27, a través de distintos departamentos y en diferentes niveles (grados, másteres, cursos…). La apuesta por el idioma se evidencia también en sus once centros de español repartidos por el mundo, el trabajo de su departamento de traducción, que facilita que nuestra literatura se entienda en otros idiomas, y los acuerdos con el Cervantes (de cuyo Patronato forma parte) para que sus alumnos realicen prácticas en los centros del Instituto.
El alcalde, Francisco Cuenca, dio la bienvenida a los directores y manifestó su satisfacción por convertir hoy Granada, “ciudad de la cultura y las humanidades”, en epicentro del español, haciendo que la localidad andaluza, “de glorioso pasado y preñada de talento”, acoja los debates de la institución hasta el próximo miércoles.
El secretario de Estado para Iberoamérica y el Caribe y el Español en el Mundo dijo que estas reuniones “son fundamentales para el intercambio de ideas y experiencias” entre directores de centros diseminados por los cinco continentes, así como “un foro esencial para el diseño de las líneas estratégicas de la institución”. Para Juan Fernández Trigo, todo ello es especialmente importante en “un momento clave para el español”, que sigue creciendo en número de hablantes, aunque en próximas décadas lo hará a un ritmo más lento. Hay que “aunar esfuerzos para hacer del español una lengua de prestigio en el ámbito internacional”, en especial, convertirlo en una lengua de ciencia, concluyó.
La Princesa de Asturias visitó hoy, en su primer acto oficial en solitario, la sede del Instituto Cervantes –que celebra sus 30 años– donde depositó en la Caja de las Letras un legado conmemorativo muy simbólico (sendos ejemplares de la Constitución y del Quijote), atendió a las explicaciones sobre los planes de digitalización, recorrió una muestra de libros en lenguas cooficiales e incluso tomó la palabra, micrófono en mano, para elogiar la biblioteca electrónica y preguntar sobre los trabajadores que no han podido volver a España debido a la pandemia.
A mediodía llegó la Princesa Leonor a la céntrica calle de Alcalá, 49, donde fue recibida por la vicepresidenta primera del Gobierno, Carmen Calvo, y por el director del Instituto, Luis García Montero. Simpatizantes y curiosos la aclamaron a las puertas de la sede a la que acudió para protagonizar un acto que RTVE (Canal 24 Horas) retransmitió íntegro en directo y que no dudó en calificar de «día histórico».
El recorrido comenzó en la Caja de las Letras, donde dejó guardados el ejemplar de la Constitución cuyo primer artículo leyó el 31 de octubre de 2018 con motivo de su 40.º aniversario, y el tomo del Quijote (edición del Instituto Cervantes) que leyó junto a la Infanta Sofía en el Día Internacional del Libro 2020.
Ambos volúmenes quedaron guardados sine die (no hay fecha de apertura prevista) en la caja de seguridad número 2021, tras una placa con el logotipo de los 30 años de la institución y junto a las cajas con objetos del premio Cervantes Miguel Delibes y del premio Nobel Severo Ochoa. Antes de darle la llave simbólica que acredita la donación, el director le explicó que los casi 70 legados que custodia la antigua cámara acorazada de la sede cervantina «representan nuestro compromiso con la cultura».
A continuación, ya en el salón de actos, García Montero le agradeció su presencia y que «su primer testimonio en solitario haya sido mostrar su compromiso con nuestra misión». Y afirmó que el apoyo que la Casa Real y el Gobierno prestan a la institución es «muy importante porque nuestro idioma y nuestra cultura son un valor esencial, la cultura crea vínculos de hermandad que tienen consecuencias diplomáticas, económicas e históricas que nos comprometen con el futuro».
Explicó que con la celebración del aniversario «hemos querido hacer memoria de lo hecho estos 30 años por toda la familia cervantina». El Instituto, apuntó, «fue una gran creación de la Democracia, el fruto lógico de esta». Con la promoción de la lengua española y su cultura, «damos respuesta democrática a las ilusiones, necesidades y compromisos de la sociedad española». «Estamos orgullosos –concluyó– de nuestra cultura, nuestro trabajo y nuestros compromisos con el futuro».
Más información aquí
Lo oyes.
Lo hablas.
Lo compartes.
Y juntos lo hacemos crecer.
Un idioma que nos incluye.
Una lengua que hace universal lo diverso.
Una cultura que cambia la diferencia por entendimiento y construye, cada día, puentes en un mundo complejo.
Donde los hablantes del quechua, el catalán o el aimara pueden encontrarse.
Donde esa identidad compartida tiene un nombre: español.
Porque en español se inventó la novela, en español hablaban quienes, una y otra vez, reinventaron la pintura y hoy lo hablan los que, cada día, renuevan la gastronomía del planeta.
En español se ganan medallas y se hace ciencia.
Por eso, cada nuevo hablante de español es un embajador.
Un hispanista.
Reflejo de pluralidad y riqueza, de curiosidad y disfrute.
Y todos, aunque vivamos aquí y allá, somos hispanistas que llevamos lejos la alegría de la palabra y abrazamos los valores que nos rodean, con la fuerza de mil acentos.
Hispanistas que nunca olvidamos donde está el lugar en el que, desde hace treinta años, nos ayudan a ser como somos. #30AñosCreandoHispanistas
Este año el Instituto Cervantes de Londres participa mediante videoconferencia en la XX Lectura continuada de El Quijote que organiza el Círculo de Bellas Artes de Madrid.
La Lectura se iniciará a las 18:00 h del viernes 22 y finalizará en torno a las 14:00 h del domingo 24. La inauguración del acto correrá a cargo de Fernando del Paso, Premio Cervantes 2015. Participarán también personalidades relevantes del mundo de la política y la cultura.
La lectura se retransmitirá a través de Radio Círculo en www.radiocirculo.es y de la página web www.circulobellasartes.com – http://www.circulobellasartes.com/humanidades/xx-lectura-continuada-quijote/
En el Instituto Cervantes de Londres, también emitiremos el turno de lectura desde nuestro centro en vivo a través de Periscope. Si quiere vernos, visite nuestro perfil en Twitter el sábado 23 a las 10:15h.
_______________________________________________________________
In only a few days, the Instituto Cervantes London are taking part in the XX chain-reading of Don Quixote, an initiative organised by Madrid’s Circle of Fine Arts via videoconferencing.
The reading will commence at 6pm on Friday 22 April and will go on until approximately 2pm on Sunday 24 April. Fernando del Paso, Premio Cervantes 2015, will open the event, which will see the participation of prominent personalities in culture and politics.
The chain-reading will be broadcast on www.radiocirculo.es and www.circulobellasartes.com, namely http://www.circulobellasartes.com/humanidades/xx-lectura-continuada-quijote/.
At the Instituto Cervantes London, we will also broadcast our part of the chain-reading live on Periscope. If you want to watch us, visit our Twitter account on Saturday at 10:15am.