This autum we’ll offer you both onsite courses for those willing to come back to normality and online courses for those who prefer learning from home in a friendly and supportive environement. Check our Autumn 2021 Classroom & Online Courses now!
For the first time, Spanish attracted over 100,000 GCSE entries – almost double the 2005 statistic – and was the most popular A-level language for the second year in a row. If current trends continue, the report predicts that Spanish is likely to overtake French as the most popular GCSE language by 2026, according to a new British Council report published today.
The Language Trends 2021 report surveyed teachers at more than 1500 primary, secondary and independent schools across England. The report, which has been published annually by the British Council for nearly twenty years, gathers information about language teaching and learning in England.
At Key Stage 3, Spanish is taught by 74 per cent of responding state schools and 89 per cent of responding independent schools.
To read the full report, please visit: https://www.britishcouncil.org/research-policy-insight/research-reports/language-trends-2021
Join our 25h Spanish course for beginners with trainee teachers monitored by our native academic staff.
Cost: £25, to be refunded if the student attends 80% of the sessions.
12 to 23 July, Monday to Friday, 10am to 12:30pm.
Enroll now: email@example.com or calling 020 7201 0750
For more information about our courses, please visit our website.
En el marco de la celebración del centenario del nacimiento del gran cineasta valenciano Luis García Berlanga (Valencia, 12 de junio de 1921-Madrid, 13 de noviembre de 2010), el Instituto Cervantes tiene previsto un completo programa de actividades que se inicia con el ciclo de cine en línea «Berlanga cumple cien años» que —en colaboración con la Filmoteca de la AECID, el ICAA y su Filmoteca Española, AC/E y la Academia de Cine— recupera cuatro de sus obras menos conocidas internacionalmente.
4 de junio: «Esa pareja feliz» (1951), de Luis G. Berlanga y Juan Antonio Bardem https://vimeo.com/institutocervantes/esaparejafeliz
11 de junio: «Calabuch» (1956), de Luis G. Berlanga https://vimeo.com/institutocervantes/calabuch
18 de junio: «Plácido» (1961), de Luis G. Berlanga https://vimeo.com/institutocervantes/placido
25 de junio: «Patrimonio nacional» (1981), de Luis G. Berlanga https://vimeo.com/institutocervantes/patrimonionacional
The end of April was a very exciting time for Spanish-language literature, with Granta naming their ‘best of young Spanish-language novelists’, each published in English translation in their latest issue: Granta 155: Best of Young Spanish-Language Novelists 2. This issue – the second of its kind – brings together twenty-five of the best young voices from thirteen different Spanish speaking countries. I’m keen to get my hands on a copy and see whether Granta has discovered any new literary gems! This announcement got me thinking: who would be on my current ‘best-of’ list? Who are the contemporary Spanish writers that I’m reading and enjoying at the moment?
Read more at the European Literature Network’s website
From the Federation of Spanish Schools as a Foreign Language in Spain we want to promote the Spanish as a foreign language teaching sector in Spain as a valuable bet both economically and educationally.
To do so, we have developed a digital event to show what Spain is, what it can offer you and, in addition, you can have access to some training pills developed by our centers both in didactics (for teachers) and in economy and market (for agents).
Those who participate in this activity will have preference in the upcoming events that FEDELE will be developing in 2022.
This activity has the collaboration of two organizations concerned with language tourism and language immersion in Spain, FEDELE and TURESPAÑA. The two institutions have developed a specific agenda for a total of five events that are adjusted in schedule and content to each of the countries of the world.
In case of EUROPE, the digital event will take place on 5th May 2021, at 10.00 am – 01:00 pm (Central Europe Time).
Don’t miss the session that will feature interesting presentations to learn more about Spain, Spanish as an economic resource and the facilities to send students to Spanish schools in Spain.
Access the event through: fedele.org/digital-event/
We interview Elijah Berry, a 21-year-old student of Spanish and German at the University of Bristol. He recently completed his compulsory year abroad in Argentina and he is now studying his final year to graduate in 2021.
Berry recently won the Warwick Prize in Undergraduate Translation, with the translation of three texts from Spanish into English.
Why do you study Spanish?
I’ve studied Spanish since year 10 in secondary and I really enjoyed it all through GCSE and Alevel (it was one of my favourite subjects, I had a really good teacher and a lovely group of people in my class). I really believe that you should do something that you enjoy and so that is what I did. Spanish is also such a useful language in today’s world with so many speakers and learners.
What do I like most about it? What are biggest challenges?
I love that I can talk to people in their own language, rather than others always having to use English, I think it’s the best way to be able to understand other cultures and identities. Also being able to read Spanish language books, watch Spanish language movies and TV shows (there are some great ones out there) in their original language is very satisfying and I really get a lot out of it. Getting to learn about history, culture but also linguistics which I find really interesting and have only discovered during my time at university – but I love it! Translating is also a fun and unique aspect of language learning which I really like doing as well.
I think for me the biggest challenge is reaching and maintaining fluency – I’m still working my way there – but hopefully after some more time living in Spanish speaking countries, I will reach my goal.
What are my future plans in relation to Spanish?
Next year after graduation I am planning on doing a British Council Teaching Assistantship in either Ecuador or Spain. I am also interested in getting into the world of professional translation in the future. I definitely don’t want to lose my Spanish and I want to keep it up always! Spanish will always be important to me.
Learning a new language expands your world.
connects you with more people, more opportunities
and opens up new doors, pathways and challenges
Because learning a language is more than just earning a certificate:
It is discovering how being understood makes you a part of things;
It is understanding how to reach the hearts of others.
Instituto Cervantes, 30 years dedicated to making Spanish
a greater, more universal language
connecting more and more people.
Now, all our experience, and our highly qualified teachers,
are available in our on-line courses.
Taking Spanish to every corner of the world
and your heart to wherever it desires.
Learn to connect,
connect to learn.
William Frost is originally from Shrewsbury, but now he lives in Canterbury. He has moved around a lot as he teaches English as a foreign language; he spent two years teaching in Cologne, Germany. He also taught in London for some time where he came into contact with a lot of Spanish and Spanish speaking students.
He has done some independent journalism and video making mainly on the topic of Latin America and Iberia. Now he is training to become a secondary school teacher at Canterbury Christ Church University specialising in Spanish and French (Modern Foreign Languages). He is really enjoying this new challenge as it requires a lot of different skills.
– How did you become interested in learning Spanish?
Good question! I have always been interested in languages, but for a long time I knew almost no Spanish as I did not learn it at school or university. It soon became clear to me that if I wanted to have a career in languages then knowing at least some Spanish would be essential as it is such a widely spoken language in the world.
It was actually mainly through friends and ex-students that I had taught that got me into learning Spanish. I have found that if you make an effort to learn the language then native speakers will always encourage you, to help you progress.
– What do you like the most about Instituto Cervantes London?
I did used to go there to use the library which is fantastic; there is an brilliant selection of resources such as books, magazines, newspapers and films. The variety of books is great as you can find grammar and text books but also literature, history and art books. It caters to all tastes.
I also attend the conversation clubs. When I lived in London I used to go to the institute in person, but now I access them online. These are great sessions where we discuss a different topic each time, subjects like urbanism, global warming and climate change. The best thing about the sessions is that they are spaces where you can practice your speaking and listening skills in an unpressured environment. There are always native speakers conducting the sessions so if you are struggling with something they will help you out. Speaking is the skill I find most challenging so this benefits me a lot.
I have also attended some online cultural events such as a tribute to Mario Benedetti which as great as there were some live poetry readings in Spanish and English. I have a special interest in Uruguay so that one really caught my eye. The accent in that part of that world is a bit different so it was good to be able to listen to it. Uruguay is an amazing country and I hope to go back there when my Spanish is better!
– What do you like the most about learning the language?
What I like about learning Spanish is that you know that what you are learning is highly useful as so many countries in the world speak it as their mother tongue. This means that you have an insight into other parts of the world, especially Latin America. Also the sheer variety of different resources available means that whatever you are interested in you will be able to find something in Spanish. I have been watching some documentaries about South America on Netflix in Spanish recently which has helped a lot. I am also a fan of Pedro Almodóvar’s films so I enjoy watching them.
– Do you use Spanish in your daily life or do you plan to use it for your work?
I do use Spanish as part of my teacher training and I intend on using it a lot more when I qualify. Spanish is growing steadily in popularity at schools and this is reflected in the rise in pupils choosing to take it at both GCSE and A levels.
I also use it to read Spanish language newspapers online such as El País, which helps me keep up to date with what is going on.
– Why did you become interested in getting a certificate for Spanish language?
I became interested in doing the DELE certificate really because I wanted to know what my level was and what I needed to improve on. In that respect it was really useful. I also think it is really practical to have a clear goal in mind to focus your studies. That extra bit of pressure helps to structure what you are learning. It is also something more concrete to put on your CV or to talk about at interview.
I was lucky enough to visit the Cervantes Institute headquarters in Madrid last year were I saw some interesting exhibitions about Spanish in the world. It was there that I found out about the DELE exams. It is a fantastic place; if you get the chance to visit, I highly recommend it.
– How did you find the exam?
The exam was like all exams, a bit nerve wracking but completely worth it. You get a good sense of satisfaction once you find out you have passed! I had my speaking at the institute in central London and the other parts at the Cañada Blanch School in Kensington. Everything was seamlessly organised and ran smoothly. All of the staff at the Cervantes were very friendly and professional.
The certificate you get is the most elegant document I have ever seen. It was addressed to “Don William” which made it seem very official but I also it found hilarious!
– Do you plan to continue studying Spanish?
I definitely plan to continue studying Spanish, I think it is a wonderful language and I feel like it is the most useful language to be learning right now. Learning in a language is a marathon not a sprint so I am in it for the long haul. It took me ages to remember that piragüismo means canoeing and I recently learned that pencil sharpener is sacapuntas. And I still get a bit confused between ustedes and vosotros, but I’m getting there! You have to keep topping up and refreshing your knowledge as it’s so easy to forget vocabulary! I am also considering taking the DELE B2 or C1 exam next year. ¡Adelante!
The Cervantes Institute has been brilliant in helping me improve my Spanish. But I have also learned about Spanish culture and how the language is used all over the world. At the moment, as travelling is so challenging with the pandemic, all of the online events and resources have been fantastic.