El Instituto Cervantes utiliza cookies propias y de terceros para facilitar, mejorar y optimizar la experiencia del usuario, por motivos de seguridad, y para conocer sus hábitos de navegación. Recuerde que, al utilizar sus servicios, acepta su aviso legal y su política de cookies.

An exhibition honouring Chaves Nogales opens in Newcastle

El 13 de febrero de 2020 en Arts, Exhibitions por | Sin comentarios

The exhibition ‘Europe at War: Chaves Nogales – Spanish journalist and exile 1917 – 1944’ is on display at Newcastle University’s Long Gallery, until the February 21st . It has been organised by staff at Newcastle University with colleagues from the University of Seville, and with the support of Instituto Cervantes Londres.

The exhibition was officially opened by one of Chaves Nogales’s grandchildren, Antony Jones, and Juan Belmonte’s great-granddaughter, Tatiana Beca Osborne.  It was also attended by Director of Instituto Cervantes in London, Ignacio Peyró, and representatives from the University of Seville, such as Director of Culture and Heritage at the University of Seville, Luis Rafael Méndez Rodríguez.

The exhibition includes an original copy of one of Chaves Nogales’ articles for the North Mail and other examples of his writing. As well as paying homage to Chaves Nogales and the memory of other exiles in Britain, it also remembers the significant number of men and women from the North East who travelled to Spain in the 1930s to fight against General Franco’s forces.

Chaves Nogales, a renowned Spanish journalist

Manuel Chaves Nogales was a Spanish journalist renowned for refusing to take an extreme ideological position and who warned against the growth of fascism across Europe. He travelled extensively through Europe and was one of the first foreign correspondents to witness and report on events taking place in Russia in the immediate aftermath of the 1917 revolution, pioneering a new style of journalism that was more similar to feature-based, in-depth journalism.

In 1930, Chaves Nogales became editor of the influential and ideologically moderate newspaper, Ahora. Although he nominally supported the Republic against the military uprising of General Franco in 1936, his overriding commitment was to report the truth of what was unfolding across Europe and became part of the so-called ‘Third Spain’ affiliated to neither far right nor far left. As a result, he was regarded as one of the most incisive and unbiased journalists working in Europe.

Last November, Instituto Cervantes in London paid tribute to the memory of all Spanish exiles at the grave of Chaves Nogales. The tribute took place in the North Sheen Cemetery in London and was chaired by the ambassador of Spain to the United Kingdom, Carlos Bastarreche. 

Inaugurada una exposición en honor a Chaves Nogales en Newcastle

El 13 de febrero de 2020 en Arts, Exhibitions por | Sin comentarios

La exposición ‘Europa en guerra: Chaves Nogales – periodista español y exilio 1917 – 1944″ se exhibe’ fue inaugurada en la galería Long de la Universidad de Newcastle y estará abierta al público hasta el próximo 21 de febrero. Ha sido organizada por el personal de la Universidad de Newcastle, junto con el de la Universidad de Sevilla y con el apoyo del Instituto Cervantes de Londres.

Inaugurada por uno de los nietos de Chaves Nogales, Antony Jones, y la bisnieta de Juan Belmonte, Tatiana Beca Osborne, a ella también asistieron el director del Instituto Cervantes de Londres, Ignacio Peyró, y representantes de la Universidad de Sevilla, como el Director de Cultura y Patrimonio de la Universidad de Sevilla, Luis Rafael Méndez Rodríguez.

La exposición incluye una copia original de uno de los artículos de Chaves Nogales para North Mail y otros ejemplos de sus escritos. Además de rendir homenaje a Chaves Nogales y el recuerdo de otros exiliados en Reino Unido, también recuerda a la cantidad de hombres y mujeres del noreste que viajaron a España en la década de 1930 para luchar contra Franco.

Chaves Nogales, un reconocido periodista español.

Manuel Chaves Nogales fue un periodista español reconocido por negarse a tomar una posición ideológica extrema y que advirtió contra el crecimiento del fascismo en toda Europa. Viajó extensamente por Europa y fue uno de los primeros corresponsales extranjeros en presenciar e informar sobre los eventos que tuvieron lugar en Rusia inmediatamente después de la revolución de 1917, siendo pionero en un nuevo estilo de periodismo que era más similar al periodismo en profundidad.

En 1930, Chaves Nogales se convirtió en director del influyente e ideológicamente moderado periódico Ahora. Aunque apoyó a la República contra el levantamiento militar de Franco en 1936, su principal compromiso fue informar de lo que se estaba ocurriendo en Europa y se convirtió en parte de la llamada ‘Tercera España’, sin afiliarse a la extrema derecha ni la extrema izquierda . Como resultado, fue considerado como uno de los periodistas más incisivos e imparciales que trabajaron en Europa.

El pasado mes de noviembre, el Instituto Cervantes de Londres rindió homenaje a la memoria de todos los exiliados españoles en la tumba de Chaves Nogales. Tuvo lugar en el Cementerio North Sheen de Londres y fue presidido por el embajador de España en el Reino Unido, Carlos Bastarreche.

UK celebrates the life and work of Osma, the first Spaniard to graduate from Oxford

The University of Oxford paid tribute today to Guillermo J. de Osma, the first Spaniard to study at Oxford. This possibility was thanks to the University Examination Law of 1871, which opened access to the universities of Oxford, Cambridge and Durham to non Anglicans. 

The «Osma Day» took place on February 7th 2020, on the centenary of the constitution for the first Spanish scholarship at the University of Oxford. It celebrates the graduation of Guillermo Joaquín de Osma y Scull (Havana, Cuba, 1853 – La Negresse, France, 1922), who went on to become a diplomat, deputy, senator, finance minister, president of the State Council after being the first Spaniard to study at Oxford.

The professor and researcher at the University of Oxford, Marina Pérez de Arcos, emphasised: «It is the first symposium to tribute a Spaniard held here with the active support of the highest university authorities in Oxford.»

Osma Scholarship and Symposium

The list of winners of the Osma scholarship in Oxford is a long and very established list. Among them are professors Alfonso XIII of Oxford, Sir Peter Russell; and prominent academics such as Ronald Hilton, Henry Kamen, Jeremy Lawrence, Anthony Pagden.

Within the centenary celebrations, a one-day symposium about Osma was also held at the Bodleian Library, at University of Oxford with the support of Instituto Cervantes in London. Osma scholars from all generations and countries, including specialists from Spain and the United Kingdom as well as Osma’s descendants congregated to pay tribute to the diplomat, politician, historian and art collector.

The director of Instituto Cervantes in London, Ignacio Peyró, noted: “Spain has a special bond with Oxford and Instituto Cervantes. Through various initiatives, including support for this laudable Osma centenary, we aim to strengthen the links to promote knowledge of the shared past and project it into the future ”.

Osma in Oxford

Osma arrived in Oxford from his native Havana, passing through Paris where he studied at the Sorbonne. His journey culminated in 1920 when British Parliament approved access to English historical universities to non-Anglican students.

His university education was spent at Pembroke College, Oxford, and his alma mater left him with his distinctive and indelible stamp.

Commissioning of the Valencia Institute of Don Juan

Once in Spain, Osma left aside his services to the nation and his political and business activities. Having no offspring and committed with research and Spanish culture and art with his wife, Mrs. Adelaida Crooke y Guzmán, XXIV Countess of Valencia de Don Juan, they founded the Valencia Institute of Don Juan, in 1916.

The patronage of the Institute was formed with personalities as relevant as Don Jacobo, Duke of Alba; Archer M. Huntington, founder of the Hispanic Society of America; Hercules Reed, curator of the British Museum and president of the London Antique Association; Antonio Maura, prime minister and director of the Royal Spanish Academy; and the Spanish Arabist, Miguel Asín Palacios.

The bylaws of the foundation of the Institute that Osma developed allowed the building where their funds are kept to be considered British soil during the Spanish civil war. This way, the Golden Fleece Codex, recently acquired by National Heritage, plus vessels of the Alhambra, a third of the government documents of Felipe II, tapestries and Hispanic-Mudejar fabrics, among many other very valuable works of historical and artistic heritage Spanish that Osma and his wife were treasuring and incorporating into the Institute.

Osma’s legacy, who died ninety-eight years ago today, remains active in his eagerness to break stereotypes and promote ties between Oxford and Spain.

Reino Unido celebra la vida y obra de Osma, el primer español en graduarse de Oxford

La Universidad de Oxford rinde hoy viernes un homenaje a Guillermo J. de Osma, el primer español en estudiar en Oxford después de la Ley de Examen de Universidades de 1871, que abrió el acceso a las universidades de Oxford, Cambridge y Durham a los no anglicanos. 

El “Osma Day” tiene lugar el 7 de febrero con motivo del centenario de la constitución de la primera beca española en la Universidad de Oxford, establecida en 1920 por Guillermo Joaquín de Osma y Scull (La Habana, Cuba, 1853 – La Negresse, Francia, 1922), diplomático, diputado, senador, ministro de Hacienda, presidente del Consejo de Estado y primer español en estudiar en Oxford. 

La profesora e investigadora de la Universidad de Oxford, Marina Pérez de Arcos, destaca: “Es el primer simposio homenaje a un español celebrado aquí con el respaldo activo de las más altas autoridades universitarias de Oxford”.

Beca Osma y simposio 

La lista de premiados de la beca Osma en Oxford es larga y muy señalada, entre ellos se encuentran catedráticos Alfonso XIII de Oxford, Sir Peter Russell; y otros académicos muy destacados como Ronald Hilton, Henry Kamen, Jeremy Lawrence, Anthony Pagden. 

En el marco de esa jornada también se celebra un simposio de un día en la Biblioteca Bodleian, centro neurálgico de la Universidad de Oxford, sobre Osma, contando con el apoyo del Instituto Cervantes de Londres. Además, se convoca a becados Osma de todas las generaciones y países, especialistas de España y el Reino Unido, así como a los descendientes del diplomático, político, historiador y coleccionista de arte.

El director del Instituto Cervantes de Londres, Ignacio Peyró, señala: “España tiene un vínculo especial con Oxford y el Instituto Cervantes, a través de diversas iniciativas, entre las que se incluye el apoyo a esta tan laudable del centenario de Osma, quiere ayudar a fortalecer ese vínculo para promover el conocimiento del pasado compartido y proyectarlo hacia el futuro”.

Osma en Oxford

Osma llegó a Oxford desde su Habana natal, pasando por París donde realizó sus estudios de bachillerato en la Sorbona, los cuales culminó el año en el que el Parlamento británico aprobó abrir las puertas de las universidades históricas inglesas a los estudiantes no anglicanos. 

Su formación universitaria la realizó adscrito a Pembroke College, Oxford, y su alma mater le dejó impreso su sello distintivo e indeleble como pone de manifiesto su discurrir vital.  

Puesta en marcha del Instituto Valencia de Don Juan

Una vez en España y dejando aparte sus servicios a la nación y sus actividades políticas y empresariales, y al no tener descendencia y estar comprometido junto a  su esposa, doña Adelaida Crooke y Guzmán, XXIV Condesa de Valencia de Don Juan, con la investigación y la cultura y el arte españoles, fundaron el Instituto Valencia de Don Juan, en 1916. 

Al Instituto, de carácter investigador, Osma le procuró unos estatutos minuciosamente pensados y compuso el patronato fundacional con personalidades tan relevantes como don Jacobo, duque de Alba; Archer M. Huntington, fundador de la Hispanic Society of America; Hercules Reed, conservador del British Museum y presidente de la Asociación de Anticuarios de Londres; Antonio Maura, primer ministro y director de la Real Academia Española; y el arabista español, Miguel Asín Palacios.

Los estatutos de la fundación del Instituto que Osma elaboró permitieron que el edificio donde se guardan sus fondos se considerara suelo británico durante la guerra civil española.  Así pudieron salvarse el Códice del Toisón de Oro, recientemente adquirido por Patrimonio Nacional, vasijas de la Alhambra, un tercio de los documentos de gobierno de Felipe II, tapices y tejidos hispano-mudéjares, entre otras muchas y valiosísimas obras del patrimonio histórico y artístico español que Osma y su esposa fueron atesorando e incorporando al Instituto.

El legado de Osma, fallecido noventa y ocho años tal día como hoy, continúa activo en su afán de romper estereotipos y promover lazos entre Oxford y España.   

Juan Luis Cebrián recalls Spanish Transition at Cervantes London

Spanish journalist and writer Juan Luis Cebrián reviewed the Spanish Transition and his role in the newspaper El País since its foundation in 1976. The interview is among the new series of the White-White Dialogues, in a conversation with the director of Instituto Cervantes London, Ignacio Peyró.

Current Honorary President of El País, the newspaper with the greatest dissemination and prestige in Spanish today. He is also part of the PRISA information, education and entertainment group, Cebrián (Madrid, 1944) and was executive chairman of the parent company until January 2018.During the interview, Peyró highlighted how “We are all witnesses of History, but only a few have the opportunity to decisively contribute towards shaping it” in reference to Cebrián. He is considered to have left a “greater footprint” on the last century of Spanish public life, in part due to how he co-founded Cuadernos para el Diálogo in the 60s.

Dazzled by Fleet Street

London has been important in his life. First, as a young man dazzled by the journalistic atmosphere that was breathing in the streets around Fleet Street and the eternal image of England, at that time complete with shillings. It was – in fact – here that he wrote one of his first journalistic scoops: an interview with Spanish politician Manuel Fraga, in which he is seen wearing a bowler hat across Hyde Park.

Cebrián also lived here during the entrance of the United Kingdom in what was then called the European Common Market. Back then, he spent almost a month writing reports and interviewing many people. By chance, he was also here on the night of the victory of the Brexit referendum, where, also by chance, he met Boris Johnson.

Impressed by Margaret Thatcher and Fidel Castro

“One of the privileges that I have had in my life for dedicating myself to journalism has been to meet many Heads of State. Some very interesting, such as Margaret Thatcher and Fidel Castro, who I always say are the two politicians who have personally impressed me the most, as they used to say the same in public that they said in private, a very rare thing in a politician,” added Cebrián.

El País is a newspaper which maintained a strong intellectual vocation from the beginning, with Rafael Conte, for example, as a literary critic, and intellectuals such as Jesús Aguirre or Francisco Ayala, who contributed to marking the intellectual fervour of the newspaper. Cebrián acknowledged that he had the privilege of being a great friend of the writer Gabriel García Márquez and took many trips with him. His friends also include Juan Goytisolo, whom he defined as one of the most unknown characters in Spanish culture, alongside writers like Carlos Fuentes and Mario Vargas Llosa.

Member of the Spanish Royal Language Academy since 1996 and member of the Conseil de Surveillance du Monde, Cebrián studied Philosophy at Complutense University in Madrid, where he graduated in Information Sciences, after graduating from the Official School of Journalism (1963).

Gabriele Finaldi, next guest of the Blanco-White Dialogues

The director of the National Gallery, Gabriele Finaldi, will be the next guest of the Blanco-White dialogues on March 18th. Prior to Cebrián, the dialogues at Instituto Cervantes London were attended by chef José Pizarro; writer Eduardo Mendoza; and dancer and director of the English National Ballet, Tamara Rojo.

The Blanco-White Dialogues bring great characters related to Spanish culture and relations between Britain and Spain to the British public. In a relaxed environment, prone to confidences, the guests have an in-depth conversation and are open to the public.

Juan Luis Cebrián rememora la Transición española en el Cervantes de Londres

El periodista y escritor español Juan Luis Cebrián repasó la Transición española y el papel del diario El País, desde su fundación en 1976, durante su participación en un encuentro de la nueva serie de Diálogos Blanco-White, en una conversación con el director del Instituto Cervantes de Londres, Ignacio Peyró.

Actual presidente de honor de El País, que hoy es el diario de mayor difusión y prestigio en español y que forma parte del grupo de información, educación y entretenimiento PRISA, Cebrián (Madrid, 1944) fue presidente ejecutivo de la compañía matriz hasta enero de 2018.

Peyró, destacó cómo “a todos nos toca ser testigos de la historia, pero solo unas pocas personas tienen la oportunidad de contribuir de modo decidido a modelarla” en referencia a Cebrián, uno de los hombres que considera que “mayor huella” ha dejado en el último siglo de vida pública española, desde que allá en los años 60 cofundara Cuadernos para el Diálogo.

Deslumbrado por Fleet Street

Londres ha sido uno de los lugares de su vida. Primero, como un joven deslumbrado por el ambiente periodístico que se respiraba en las calles alrededor de Fleet Street y la Inglaterra eterna que aún contaba en chelines. Fue aquí donde escribió uno de sus primeros bombazos periodísticos: una entrevista a Manuel Fraga, en la que se le ve con bombín cruzando Hyde Park.

Aquí vivió también Cebrián la entrada del Reino Unido en lo que era entonces el Mercado Común Europeo, ya que se pasó casi un mes haciendo reportajes y entrevistando a mucha gente. Por pura casualidad también pasó aquí la noche de la victoria del referéndum del Brexit, donde, también de casualidad, se encontró con Boris Johnson.


Impresionado por Margaret Thatcher y Fidel Castro

“Uno de los privilegios que he tenido en la vida por dedicarme al periodismo ha sido conocer a muchos Jefes de Estado, algunos muy interesantes como Margaret Thatcher y Fidel Castro, que siempre digo que son los dos políticos más me han impresionado personalmente, diciendo lo mismo en público que decían en privado, cosa muy rara en un político”, exclamó Cebrián.

Con El País se quiso un diario con fuerte vocación intelectual desde el principio, con Rafael Conte, por ejemplo, como crítico literario, y personajes como Jesús Aguirre o Francisco Ayala, que contribuyeron a marcar la temperatura intelectual del periódico. Reconoció que tuvo el privilegio de ser gran amigo de Gabriel García Márquez y de hacer muchos viajes con él; muy amigo de Juan Goytisolo, al que definió como uno de los personajes más desconocidos de la cultura española; y muy amigo de escritores como Carlos Fuentes y Mario Vargas Llosa.

Académico de la Lengua desde 1996 y miembro del Conseil de Surveillance de Le Monde, Cebrián estudió Filosofía en la Universidad Complutense de Madrid, donde se licenció en Ciencias de la Información, tras graduarse en la Escuela Oficial de Periodismo (1963).

Gabriele Finaldi, próximo invitado de los Diálogos Blanco-White

El director de la National Gallery, Gabriele Finaldi, será el próximo invitado de los diálogos Blanco-White el 18 de marzo. Anteriormente a Cebrián, los diálogos en el Instituto Cervantes de Londres contaron con la presencia del chef José Pizarro; el escritor Eduardo Mendoza; y la bailarina y directora del English National Ballet, Tamara Rojo.

Los Diálogos Blanco-White acercan al público británico a grandes personajes relacionados con la cultura española y las relaciones entre Gran Bretaña y España. En un ambiente distendido y relajado, propenso a las confidencias, los invitados mantienen una conversación en profundidad y abierta al público.

British Hispanist and Golden Age Literature Scholar Trevor J. Dadson dies

El 28 de enero de 2020 en Hispanists, Literature por | Sin comentarios

Hispanist and historian, Trevor John Dadson passed away on January 28th, 2020. A corresponding academic at the Royal Spanish Academy (RAE) with a doctorate from the University of Cambridge, Dadson studied the work of the great poets of Spanish Golden Age: Lupercio Leonardo, Bartolomé Leonardo de Argensola, the Count of Salinas and Gabriel Bocángel.

“Trevor Dadson has been an immensely prestigious Hispanist, a scholar like those who no longer exist; a teacher with a multitude of disciples and a great university manager and promoter of Hispanism and its visibility in the United Kingdom and Ireland. His death is a huge loss because he continued with an impressive intellectual activity. He has been one of the great connoisseurs of our poetry – baroque and contemporary – and frontline characters of our Golden Age,” said the director of the Instituto Cervantes London, Ignacio Peyró.

In addition, Peyró highlighted his study of the Moors in Villarrubia de los Ojos as “a pioneering and model book in cultural studies. His mark is immense, and recently he was lucky to see how many of his disciples gathered articles on Spanish poetry for a tribute book. Dadson was also, and above all, a lover of Spain: its languages, its literature, its culture and its people.”

Dadson had a degree in Hispanic Philology from the University of Leeds and a PhD from the University of Cambridge. He was editor in chief of Hispanic Research Journal and Emeritus Professor of Hispanic Studies at Queen Mary College at the University of London.

Born on October 7, 1947, Dadson became part of the British Academy in 2008 and was a professor at the universities of Belfast, UNED and Castilla-La Mancha. In 2015, he was granted the Commendation of the Order of Isabel la Católica by King Felipe VI, for his services to Spanish culture.

That same year, Dadson was interviewed by former director of the Instituto Cervantes in London, Julio Crespo MacLennan, at the headquarters of the Institute in the British capital, as part of the Conversations with Great British Hispanists.

In 2017, Dadson participated in the Tribune of Hispanism, launched by Instituto Cervantes in Madrid, a new forum of meetings in which prominent Hispanism took part, such as the British historian Sir John H. Elliott and the Marquis of Tamarón.

Fallece el hispanista Trevor J. Dadson, gran estudioso del Siglo de Oro

El 28 de enero de 2020 en Hispanists, Literature por | Sin comentarios

El hispanista e historiador británico Trevor John Dadson falleció la madrugada del 28 de enero de 2020. Académico correspondiente de la RAE y doctorado por la Universidad de Cambridge, Dadson estudió la obra de los grandes poetas del Siglo de Oro: Lupercio Leonardo y Bartolomé Leonardo de Argensola, el Conde de Salinas y Gabriel Bocángel.

«Trevor Dadson ha sido un hispanista de inmenso prestigio, un erudito como los que ya no hay, un maestro con multitud de discípulos y un gran gestor universitario e impulsor del hispanismo y su visibilidad en Reino Unido e Irlanda. Su muerte es una pérdida enorme porque seguía con una actividad intelectual impresionante. Ha sido uno de los grandes conocedores de nuestra poesía -barroca o contemporánea- y de personajes de primera línea de nuestro Siglo de Oro», señaló el director del Instituto Cervantes de Londres, Ignacio Peyró.

Además, Peyró destacó de su estudio sobre los moriscos en Villarrubia de los Ojos como «un libro pionero y modélico en los estudios culturales. Su huella es inmensa, y hace poco tuvo la suerte de ver cómo muchos de sus discípulos reunían artículos sobre poesía española para un libro homenaje. Dadson era también, y ante todo, un enamorado de España, de sus lenguas, su literatura, su cultura y sus gentes».

Dadson era licenciado en Filología Hispánica por la Universidad de Leeds y se doctoró en la Universidad de Cambridge. Fue editor en jefe del Hispanic Research Journal y Catedrático de Estudios Hispánicos en el Queen Mary College de la Universidad de Londres.

Nacido el 7 de octubre de 1947, Dadson formaba parte de la British Academy desde 2008 y fue profesor en las Universidades de Belfast, UNED y Castilla-La Mancha. En 2015 le fue concedida la Encomienda de la Orden de Isabel la Católica por el rey Felipe VI, por sus servicios a la cultura española.

Ese mismo año, Dadson, fue entrevistado por el director del Instituto Cervantes de Londres en aquel entonces, Julio Crespo MacLennan, en la sede del Instituto en la capital británica, dentro del Ciclo de Grandes Hispanistas Británicos.

En 2017 Dadson participó en la Tribuna del Hispanismo, puesta en marcha por el Instituto Cervantes en Madrid, un nuevo foro de encuentros en el que participaron destacados estudiosos de la cultura hispánica, como el historiador británico sir John H. Elliott y el Marqués de Tamarón.

Jose Pizarro: «It is an illusion that people already understand our product»

«All the great Spanish chefs are coming to this country and it is an illusion that people already understand our product, that they understand what is ham, Pimentón, our oils, our vinegars and all the variety of our gastronomic culture,» explained Spanish chef José Pizarro during his participation in a series of talks called the Blanco- White Dialogues, in a conversation with the director of the Cervantes Institute in London, Ignacio Peyró.

Director of Instituto Cervantes in London highlighted how “gastronomy is one of the best tools of cultural diplomacy and that we must support the talent of our creators and entrepreneurs of the great larder that is Spain.»

A very nice and very hard journey

The chef from Extremadura considers himself a very positive person and believes that, in the UK, he is in «a country of diversity and made by us foreigners, although I do not consider myself that way. I consider myself a part of this culture.»

The chef said that what he enjoys the most about London is its «diversity». He remembers falling in love with the British Capital city on his first landing at Gatwick Airport. «It has been a very nice period of my life since I came here; this country from the beginning, it has agreed very well with me, it has given me many opportunities, it has received me very well and opened all the doors.»

Pizarro arrived with only a little English and did not know what he was going to find. Little by little, «fighting, working and enjoying, and with the 100% Iberian ham as a flag,» he made his own space. He defined it as «a very nice and very hard journey too» – full of enjoyment and completely without regret.

Over his last 20 years in the British capital, Pizarro has tried to rectify the lack of knowledge the UK has about Spanish gastronomic culture. He discovered it was never in the press, and it was not known or talked much about. Many locals confused Spanish products with other countries, for example: Iberian ham was thought to be Italian prosciutto. Pizarro now  happily acknowledges that things have «changed a lot», and quoted that now you can find Pimentón de la Vera in any corner of the city.

In the same way, he said that the interest in the Spanish language has risen greatly and the importance of chefs like Arzak and Adriá who both have an impressive projection and creativity.

On his Invitation to the Blanco-White Dialogues

«It is an honor. It is very emotional here, and it’s wonderful for me to be here today at Instituto Cervantes London and to be able to share a little of my life and my journey in my language,» said Pizarro. The Blanco-White Dialogues bring great guests related to Spanish culture and relations between Britain and Spain to the British public.

The next one will be the Spanish journalist and writer Juan Luis Cebrián, in a talk that will take place on Monday, February 3 at 7:00 p.m. Previously, the dancer and director of the English National Ballet, Tamara Rojo, and the writer and Cervantes Prize in 2017 Eduardo Mendoza participated.

José Pizarro: «Es una ilusión que la gente ya entienda nuestro producto»

“Todos los grandes chefs españoles están viniendo a este país y es una ilusión que la gente ya entienda nuestro producto, que entienda lo que es el jamón, el pimentón, nuestros aceites, nuestros vinagres y toda la variedad de nuestra cultura gastronómica”, explicó hoy el chef español José Pizarro durante su participación en un encuentro de la nueva serie de Diálogos Blanco-White, en una conversación con el director del Instituto Cervantes de Londres, Ignacio Peyró.

El director del Instituto Cervantes de Londres destacó como “la cocina es una de las mejores herramientas de la diplomacia cultural y estamos muy contentos de apoyar el talento de nuestros creadores y emprendedores de esa gran dispensa que es España.

Un recorrido muy bonito y muy duro

El chef extremeño se considera una persona muy positiva y cree que está en “un país de diversidad y hecho por nosotros, que somos los extranjeros, aunque yo no me considero así, me considero una parte de esta cultura”.

El extremeño recalcó que lo que más me disfruta de Londres es “la diversidad” y se acuerda de su primer aterrizaje en el aeropuerto de Gatwick, un primer momento desde el que le gustó la capital británica. “Ha sido un recorrido muy bonito desde que llegué a aquí, este país desde el principio, se ha portado muy bien conmigo, me ha dado muchas oportunidades, me ha recibido muy bien y me abierto todas las puertas”.

Pizarro llegó prácticamente sin hablar nada de inglés y no sabía lo que se iba a encontrar, pero poco a poco, “luchando, trabajando y disfrutando, y con el jamón ibérico 100% como bandera”, se ha hecho un hueco. Lo definió como “un recorrido muy bonito y muy duro también”, en el que ha disfrutado mucho y en el que no se arrepiente de nada de lo que  ha hecho.

Tras pasar estos últimos 20 años en la capital británica, Pizarro apuntó a como antes no había mucho en prensa sobre la cultura gastronómica española y no se conocía ni se hablaba mucho de ella. Muchos locales confundían el producto español con el de otros países, por ejemplo el jamón ibérico, que se pensaban que era prosciutto italiano, pero el chef reconoce que las cosas “han cambiado mucho”, y sin ir más lejos, citó como ahora se puede encontrar el Pimentón de la Vera en cualquier rincón de la ciudad. 

En esa línea, precisó que el interés por el idioma español ha subido muchísimo y la importancia de chefs como Arzak y Adriá, con una proyección y una creatividad impresionantes.

Invitado a los Diálogos Blanco-White

“Es un honor, es muy emotivo y muy bonito para mí estar hoy en el Instituto Cervantes de Londres y poder compartir un poco de mi vida y mi recorrido en mi lengua”, destacó Pizarro. Los Diálogos Blanco-White acercan al público británico a grandes personajes relacionados con la cultura española y las relaciones entre Gran Bretaña y España. 

El próximo invitado de los Diálogos Blanco-White será el periodista y escritor español Juan Luis Cebrián, en un encuentro que tendrá lugar el lunes 3 de febrero a las 19:00 horas. Previamente participaron la bailarina y directora del English National Ballet, Tamara Rojo, y el escritor y Premio Cervantes en 2017 Eduardo Mendoza.

 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 69 70 71
 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 69 70 71
© Instituto Cervantes 1997-2020. Reservados todos los derechos. cenlon@cervantes.es