El Día Internacional de la Lengua Materna es una celebración que nos invita a reflexionar sobre la riqueza lingüística y cultural de nuestro mundo.
En 1999 la UNESCO proclamó el 21 de febrero Día Internacional de la Lengua Materna en conmemoración del fatídico día en 1952 cuando los estudiantes de Bangladés se levantaron en defensa de su lengua.
Esta fecha nos recuerda la importancia de proteger y preservar la diversidad lingüística y cultural en todo el mundo. Es un llamado a la acción para que todos reconozcamos y celebremos la riqueza que cada lengua aporta a nuestro mosaico global.
Desde la comunidad hispanohablante en los Países Bajos queremos formar parte de esta conmemoración con un programa variado y centrado en una temática poco conocida, pero relativamente común entre los emigrantes en contextos multilingües: El fenómeno de atrición o erosión lingüística (olvido o deterioro de la lengua nativa como consecuencia de la falta de uso y el contacto con otras lenguas)
Varios expertos en esta materia nos hablarán desde una perspectiva teórica y también práctica como este fenómeno puede tener un impacto a nivel personal, social, laboral, y el importante papel que juega a la hora de transmitir el idioma a nuestros hijos.
14.00 Palabras de bienvenida del Director del Instituto Cervantes en Países Bajos, Alberto Gascón Gonzalo, y del Consejero de Educación de España en Benelux, Pedro Ruano Martínez
14.15 Ana Llamazares (Hogeschool Utrecht). Presentación teórica
15.00 Montserrat Vidal García (Psicóloga especializada en bilingüismo y lenguaje). Taller: “¡Socorro! ¿Se me está olvidando hablar mi lengua materna?”. El problema de la erosión lingüística
16.15 Pausa
16.30 Profesores programa ALCE en Países Bajos. Taller: Recursos y materiales para familias y profesionales. Cómo trabajar y desarrollar la lengua de herencia
De Internationale Moedertaaldag is een gelegenheid die ons uitnodigt om stil te staan bij de taalkundige en culturele rijkdom van onze wereld. In 1999 riep de UNESCO 21 februari uit tot de Internationale Moedertaaldag ter nagedachtenis van de noodlottige dag in 1952 toen studenten in Bangladesh in opstand kwamen om hun moedertaal te verdedigen.
Die dag herinnert ons aan het belang van het beschermen en behouden van taalkundige en culturele diversiteit over de hele wereld. Het is een oproep tot actie voor ons allemaal om de rijkdom die elke taal toevoegt aan ons wereldwijde mozaïek te erkennen en te vieren.
De Spaanstalige gemeenschap in Nederland wil graag deelnemen aan deze herdenking met een gevarieerd programma dat zich richt op een weinig bekend maar relatief veel voorkomend thema onder migranten in meertalige contexten: het fenomeen van taalerosie (het vergeten of achteruitgaan van de moedertaal als gevolg van gebrek aan gebruik en contact met andere talen).
Verschillende experts op dit gebied zullen vanuit een theoretisch en ook praktisch perspectief praten over hoe dit fenomeen een impact kan hebben op persoonlijk, sociaal en werkniveau, en de belangrijke rol die het speelt bij het overbrengen van de taal op onze kinderen.
14:00 Welkomswoord van de Directeur van het Instituto Cervantes in Nederland, Alberto Gascón Gonzalo en de Consejero de Educación de España en Benelux, Pedro Ruano Martínez
14:15 Ana Llamazares (Hogeschool Utrecht). Theoretische presentatie
15:00 Montserrat Vidal García (Psycholoog gespecialiseerd in taal en tweetaligheid). Workshop: “¡Socorro! ¿Se me está olvidando hablar mi lengua materna?”. El problema de la erosión lingüística
16:15 Pauze
16:30 Professoren programma ALCE in Nederland. Workshop: Recursos y materiales para familias y profesionales. Cómo trabajar y desarrollar la lengua de herencia