El Instituto Cervantes utiliza cookies propias y de terceros para facilitar, mejorar y optimizar la experiencia del usuario, por motivos de seguridad, y para conocer sus hábitos de navegación. Recuerde que, al utilizar sus servicios, acepta su aviso legal y su política de cookies.

   

Blog del Instituto Cervantes de Berlín

Sobre el español y sus culturas

„Sanfte Einführung ins Chaos“ («Dolça introducció al caos»), Marta Orriols

El 29 de julio de 2022 en Biblioteca, Frankfurt 2022, Traducciones por | Comentarios desactivados en „Sanfte Einführung ins Chaos“ («Dolça introducció al caos»), Marta Orriols
Sanfte Einführung ins Chaos, Marta Orriols

Originaltitel: Dolça introducció al caos (Edicions del Periscopi, 2020).
DTV, 2022.  240 Seiten.
Übersetzt von: Ursula Bachhausen.
ISBN 978-3-423-29000-5.

Inhalt

Marta und Daniel. Ein junges Paar von heute. Beide sind Anfang 30, sie arbeitet als freie Fotojournalistin, er als Drehbuchautor für TV-Serien. Seit zwei Jahren lieben sie sich, ein Jahr leben sie zusammen und vor Kurzem haben sie einen Hund aus dem Tierheim geholt. Über Kinder haben sie noch nie gesprochen, auch nicht über ihre Vorstellungen von der gemeinsamen Zukunft. Daniel hat seinen Vater früh verloren und sich geschworen, ein Kind nie im Stich zu lassen. Marta hat von klein auf von einer selbstbestimmten Zukunft geträumt und jetzt die Chance, in einer Berliner Galerie ihren beruflichen Traum zu erfüllen. Über sechs Tage begleitet man Daniel und Marta in ihrem Gedanken- und Gefühlschaos – bis zum vereinbarten Termin für den Schwangerschaftsabbruch. [Information des Verlags]

Marta Orriols, geboren 1975 in Sabadell, arbeitet als freie Kulturjournalistin für diverse Tageszeitungen, Zeitschriften und Kulturportale und lebt mit ihren beiden Söhnen in Barcelona. Nach einem hochgerühmten Erzählungsband und ihrem 2018 als bester Roman des Jahres ausgezeichneten, in fünfzehn Sprachen übersetzten Romandebüt ›Der Moment zwischen den Zeiten‹ ist dies ihr zweiter Roman. [Information des Verlags]

Dolça introducció al caos, Marta Orriols

Título en alemán: Sanfte Einführung ins Chaos.
DTV, 2022.  240 páginas.
Traducción de: Ursula Bachhausen.
ISBN 978-3-423-29000-5.

Sinopsis

¿Qué ocurre en una relación amorosa, estable pero todavía relativamente joven, cuando uno de los dos toma una decisión unilateral que afecta directamente al futuro de la pareja? Cuando Marta le comunica a Dani que no quiere ser madre, se abre entre los dos una grieta que les llevará a orbitar por un limbo lleno de dudas e indecisiones que les impulsarán a repensarse como individuos y como pareja.

Esta novela es una invitación a nadar por el mar de contradicciones en la que se convierte la posibilidad de ser padres. Un análisis íntimo en torno a la voluntad, el instinto, la libertad y las estructuras sociales. Marta Orriols nos ofrece una historia cercana y llena de aristas sensibles donde vuelve a desplegar su habilidad narrativa para describir las emociones y pulsiones más íntimas. [Información de la editorial]

Marta Orriols Balaguer (Sabadell, 1975), historiadora del arte de formación, vive y trabaja en Barcelona. Es autora del blog «No puedo dormir», trabaja ocasionalmente como lectora editorial y ha participado en la edición del libro Objeto de amor, de Edna O’Brien (Lumen, 2018). Colabora en varios medios culturales. Con su primer libro, Anatomia de les distències curtes (Periscopi, 2016), logró un éxito notable de crítica y público, y con su primera novela, Aprendre a parlar amb les plantes (Periscopi, 2018) consiguió el premio Òmnium a la Mejor Novela del Año 2018 y se convirtió en uno de los títulos más vendidos del año. Sus textos retratan la complejidad de las relaciones humanas con una delicada y armónica prosa de alta intensidad emocional. [Información de la editorial]

Soledad Romero Mariño, Montse Galbany, „Geniale Fehler“ («Benditos errores»)

El 13 de mayo de 2022 en Biblioteca, Frankfurt 2022, Traducciones por | Comentarios desactivados en Soledad Romero Mariño, Montse Galbany, „Geniale Fehler“ («Benditos errores»)
Geniale Fehler: Von glücklichen Unfällen und großartigen Missgeschicken, Soledad Romero Mariño and Montse Galbany 

Originaltitel: Benditos errores (Mosquito Books, 2021).
Knesebeck, 2022.  48 Seiten. Ab 6 Jahren.
Übersetzt von: Ursula Bachhausen.
ISBN 978-3-95728-546-1.

Buch auf Spanisch in unserer Bibliothek verfügbar.

Inhalt

Eine beträchtliche Anzahl großer Entdeckungen und Erkenntnisse wäre nie gemacht worden, wenn es keine menschlichen Irrtümer, Fehler und Unfälle gegeben hätte. Trotz seines schlechten Rufs ist der Fehler also der am meisten unterschätzte Held aller Lernprozesse, des Forschens und unseres Alltags. Manchmal können durch einen vermeintlichen Misserfolg unzählige Leben gerettet werden, wie zum Beispiel durch die Entdeckung und Herstellung des Penicillins. In anderen Fällen verhilft ein Fehler vielleicht zu einer ungewöhnlichen Kreation, die von vielen geliebt wird, wie die Tarte Tatin. Und auch die Batterie und Streichhölzer kennen wir nur, weil ihre Erfinder nicht auf direktem Wege an ihr Ziel gelangt sind.

Keine Angst vor Fehlern

Dieses Buch stellt neunzehn der spektakulärsten, lustigsten und eindrücklichsten vermeintlichen Fehler der Menschheit vor. So wurden die Röntgenstrahlen nur entdeckt, weil es im Labor außergewöhnlich dunkel war, den Sekundenkleber verdanken wir einem glücklichen Missgeschick bei der Entwicklung besserer Linsen für Fernrohre und auch der Champagner, der Kaffee oder der Klettverschluss sind die Folgen ungeplanter Vorgänge.

Damit zeigt das spannende Sachbuch nicht nur Missgeschicke und Zufälle, die die Menschheit vorangebracht haben, sondern vermittelt gleichzeitig eine wichtige Botschaft: Nur wer Fehler macht, erzielt Fortschritte!  [Information des Verlags]

Soledad Romero Mariño wurde in Barcelona geboren und studierte später Grafikdesign. Nach 10 Jahren als Designerin in einer Werbeagentur widmete sie sich voll und ganz ihrer Leidenschaft dem Büchermachen und gründete einen kleinen Verlag. Seither hat sie viele Kinderbücher geschrieben und designt. [Information des Verlags]

Montse Galbany ist Illustratorin und Grafik-Designerin und lebt in der Nähe von Barcelona. Ihre Leidenschaft gilt neben dem Illustrieren den handwerklichen Techniken: Keramik, Siebdruck und Wandmalerei. Auf ihren Wanderungen in der Natur durch Berge und Wälder findet sie die besten Ideen für neue Projekte. [Information des Verlags]

Benditos errores, Soledad Romero Mariño, Montse Galvany

Título en alemán: Geniale Fehler.
Knesebeck, 2022.  48 páginas. A partir de 6 años.

Traducción de: Ursula Bachhausen.
ISBN 978-3-95728-546-1.

Libro disponible en nuestra biblioteca

Sinopsis

Docenas de avances y una cantidad muy importante de descubrimientos se han debido a errores, despistes y fallos humanos. He aquí el libro que presenta las 16 pifias más divertidas y significativas. Detrás de la anécdota y de la sorpresa, este libro envía a la juventud un mensaje inequívoco y maravilloso: equivócate tantas veces como haga falta, lo importante no es no cometer errores, sino aprender de ellos. [Información de la editorial].

Soledad Romero Mariño nació en Barcelona. Estudió diseño gráfico. Tras 10 años como diseñadora en una agencia de publicidad, se dedicó por completo a su pasión por hacer libros y fundó una pequeña editorial. Desde entonces ha escrito y diseñado muchos libros infantiles. [Información de la editorial]

Montse Galbany es una ilustradora y diseñadora gráfica que vive cerca de Barcelona. Además de ilustrar, le apasionan las técnicas artesanales: cerámica, serigrafía y pintura mural. En sus paseos por la naturaleza a través de montañas y bosques encuentra las mejores ideas para nuevos proyectos. [Información de la editorial]

© Instituto Cervantes 1997-2024. Reservados todos los derechos.