La próxima semana Londres tendrá a su disposición una maravillosa doble dosis de la vida y trabajo de Goya: el miércoles 18, The British Spanish Society presenta una perspectiva única sobre el artista aragonés con el Coro Cervantes y la Dra. J. Cockburn. El jueves 19, nosotros acogemos un simposio sobre los retratos de Goya en nuestro auditorio.
______________________________
Next week London will have at its disposal a wonderful double bill of Goya’s life and work: Next Wednesday 18th, The British Spanish Society presents a unique take on the renowned Aragonese artist featuring Coro Cervantes and Dr. Jacqueline Cockburn. The very next day (Thu 19th), we are hosting a symposium on Goya’s portraits.
El Into Film Festival es un evento anual y gratuito, centrado en el cine y la educación y orientado a jóvenes de entre 5 y 19 años a lo largo y ancho del Reino Unido. El Instituto Cervantes de Londres acoge la proyección de algunos títulos en cada edición, seguidas por un taller lingüístico que gana adeptos año tras año. En esta ocasión, tenemos preparada una selección de trabajos maravillosos de cineastas hispanoparlantes, que dan enfoques inéditos a temas atractivos.
6 de noviembre, 10:00h – Justin y la espada del valor (Justin and the Knights of Valour). Español con subtítulos en inglés
9 de noviembre, 10:00h – La Jaula de Oro (The Golden Dream). Español con subtítulos en inglés
¡Tenemos aforo completo! Si no estás en nuestras listas para esta edición, asegúrate de no llegar tarde a ninguna de las futuras; síguenos en redes sociales para estar al día de lo último y lo mejor cada semana, cada mes.
_______________________
Into Film Festival is a free and annual celebration of film and education for 5-19 year olds across the UK. The Instituto Cervantes hosts the screening of a few titles each year, followed by a language workshop which is proving successful year after year. In 2015, we are in for a treat on behalf of Spanish-speaking cinema artists, who give appealing topics a new twist.
6 November, 10:00h – Justin y la espada del valor (Justin and the Knights of Valour). Spanish with English subtitles
9 November, 10:00h – La Jaula de Oro (The Golden Dream). Spanish with English subtitles
We are fully booked! If you did not make it to our lists this year, make sure you do not miss any future events; follow us on social media for the best of the latest every week, every month.
2015 llega a su fin; en las próximas dos semanas daremos comienzo a una selección de cursos para estudiantes y profesores de español para despedir el año. Atención a los últimos horarios y fechas de cursos de 2015:
_____
CRASH ESPAÑOL
Desenvuélvete en español básico en una semana
23 – 27 noviembre
_____
INTENSIVO ESPAÑOL
Desenvuélvete en español básico en dos semanas (para varios niveles de principiante)
9 – 20 noviembre
23 noviembre – 4 diciembre
_____
SEMIINTENSIVO ESPAÑOL
Desenvuélvete en español básico en cinco o seis semanas (para varios niveles de principiante)
2 noviembre – 10 diciembre
9 noviembre – 9 diciembre
5 noviembre – 11 diciembre
_____
ESPAÑOL PARA FINES ESPECÍFICOS
2 noviembre – 7 diciembre: Traducción directa e inversa ES>EN, para españoles nativos y estudiantes de español (C1, C2) – mejora de habilidades lingüísticas y técnicas de traducción
4 noviembre – 9 diciembre: Literatura y conversación (B2, C1) – leer, escribir y comentar literatura en español (turno miércoles)
5 noviembre – 10 diciembre: Literatura y conversación (B2, C1) – leer, escribir y comentar literatura en español (turno jueves)
_____
FORMACIÓN PROFESORES DE ESPAÑOL
2 – 16 noviembre: Módulo I GCSLTA (intensivo 11 días) – introducción a la teoría y práctica de la enseñanza de español como lengua extranjera. El GCSLTA es un certificado oficial acreditado por la Universidad de Roehampton
2 – 13 noviembre: Español para niños (intensivo de 10 días) – introducción a la teoría y práctica de la enseñanza de español como lengua extranjera para niños
9 – 29 noviembre: Formación en línea (una única sesión presencial) de preparadores y examinadores DELE C1 y C2 (¡Límite matrícula 2 noviembre!)
Haz clic en cada fotografía para ver los horarios y precios de los cursos.
Para consultas y matrículas, ven a vernos a 102 Eaton Square, London SW1W 9AN, llámanos al 020 7235 0353 / 020 7201 0750, o envíanos un correo electrónico a cenlon@cervantes.es
___________________________________________________
2015 is coming to an end; over the next couple weeks, we are holding a few selected courses for students and teachers of Spanish to send this wonderful year off. Are you keen on doing something new for your own personal or professional future? Looking for a valuable gift for a loved one? Below are our last course schedules and dates for 2015:
_____
SPANISH CRASH
Get fluent in basic Spanish in a week
23 – 27 November
_____
SPANISH INTENSIVE
Get fluent in basic Spanish in two weeks (several beginner levels)
9 – 20 November
23 November- 4 December
_____
SPANISH SEMI-INTENSIVE
Get fluent in basic Spanish in five to six weeks (several beginner levels)
2 November – 10 December
9 November- 9 December
5 November – 11 December
_____
SPANISH FOR SPECIFIC PURPOSES
2 November- 7 December: ES>EN Direct And Reverse Translation, for both Spanish native speakers and students of Spanish (C1, C2) – improve linguistic skills and translation techniques
4 November – 9 December: Literature and conversation (B2, C1) – read, write and discuss Spanish literature (Wednesdays)
5 November- 10 December: Literature and conversation (B2, C1) – read, write and discuss Spanish literature (Thursdays)
_____
SPANISH TEACHER TRAINING
2 – 16 November: Módulo I GCSLTA (intensivo 11 días) – introducción a la teoría y práctica de la enseñanza de español como lengua extranjera. El GCSLTA es un certificado oficial acreditado por la Universidad de Roehampton
2 – 13 November: Español para niños (intensivo de 10 días) – introducción a la teoría y práctica de la enseñanza de español como lengua extranjera para niños
9 – 29 November: Formación en línea (una única sesión presencial) de preparadores y examinadores DELE C1 y C2 (¡Límite matrícula 2 noviembre!)
Click on each picture for course times and prices.
For further information and enrolment, come see us at 102 Eaton Square, London SW1W 9AN, call us on 020 7235 0353 / 020 7201 0750, or email us on cenlon@cervantes.es
EUROLIS y el International Group of Cilip organizan el seminario KEEPING CONNECTED: HOW SOCIAL MEDIA WORKS FOR LIBRARIES
>>>
Durante la jornada se analizará en detalle cómo las bibliotecas europeas utilizan las redes sociales para gestionar sus relaciones públicas y atraer a nuevos usuarios.
Todos los ponentes trabajan con el objeto del seminario en su día a día, y aportarán valiosos puntos de vista:
+ Rui Zink | Portugal
Escritor de ficción. Profesor de redacción y edición en Universidade Nova de Lisboa (Lisboa)
+ Romain Gaillard | Francia
Responsable de la librería Canopée en París. Profesor de redes sociales y estrategia digital para bibliotecarios
+ Phil Bradley | Reino Unido
Bibliotecario, asesor en internet, formador acreditado del Parlamento Europeo y antiguo presidente del Chartered Institute of Library and Information Professionals (CILIP)
+ Sina Schröder | Alemania
Responsable de redes sociales en Bücherhallen, en Hamburgo
+ Christina Bambini & Tatiana Wakefield | Italia
Bibliotecarias en la biblioteca pública San Giorgio en Pistoia (Toscana). Autores de “La biblioteca diventa social» (La biblioteca se socializa)
+ Nieves González Fernández-Villavicencio | España
Bibliotecaria académica en la Universidad de Sevilla. Profesora de Biblioteconomía
Fecha y lugar:
Viernes 27 de noviembre 2015
9.30 – 16:30
Instituto Francés – 17 Queensberry Place, London SW7 2DT (tube station: South Kensington)
£60 (concesiones £50), comida incluida
Programa (haz clic para ampliar):
Más información y entradas: institut-francais.org.uk > Eurolis y eurolis.wordpress.com
Organización: library@institutfrancais.org.uk
______________________________________
EUROLIS & the International Group of Cilip are hosting the seminar KEEPING CONNECTED: HOW SOCIAL MEDIA WORKS FOR LIBRARIES
>>>
The seminar will take a deeper look at how librarians across Europe use social media to manage public relations and attract new users.
All speakers are actively involved in the matter discussed at the seminar and will provide valuable insight:
+ Rui Zink | Portugal
Fiction writer & professor of Editing and Writing at Universidade Nova de Lisboa (Lisbon)
+ Romain Gaillard | France
Head of « Canopée » Library (Paris) & teaches social media & digital strategies for librarians
+ Phil Bradley | UK
Librarian, internet consultant, accredited trainer for the European Parliament and former President of the Chartered Institute of Library and Information Professionals (CILIP)
+ Sina Schröder | Germany
Social Media manager at Bücherhallen Hamburg
+ Christina Bambini & Tatiana Wakefield | Italy
Public librarians at San Giorgio Public Library in Pistoia (Tuscany). Authors of “La biblioteca diventa social (The Library Becomes Social)“
+ Nieves González Fernández-Villavicencio | Spain
Academic librarian at University of Seville. Lecturer in librarianship
Time and place:
Friday 27 November 2015
9.30am – 16:30
French Institute – 17 Queensberry Place, London SW7 2DT (tube station: South Kensington)
£60 (£50 concessions) including lunch
Programme (click to enlarge):
More info and tickets: institut-francais.org.uk > Eurolis and eurolis.wordpress.com
Organisers: library@institutfrancais.org.uk
El próximo lunes 26 de octubre comienzan nuestros cursos crash e intensivo de español. Domina el español básico y mantén conversaciones sencillas con confianza en un plazo de una semana en caso del curso crash, o dos en el del intensivo. Los detalles de ambas opciones se encuentran en la página 4 de nuestro programa de cursos de otoño.
Aprender un idioma permite disfrutar de, entre otras cosas, cine extranjero en versión original. Empieza por un curso, ve subiendo de nivel y antes de darte cuenta estarás disfrutando de, por ejemplo, películas de Penélope Cruz en español. La actriz habló largo y tendido sobre su último papel en una entrevista reciente:
_________________________
Our crash and intensive Spanish courses start next Monday 26 October. Master basic Spanish and hold take part in simple conversations with confidence, within a week if you take the crash course, or two if you choose the intensive option. Details on both are on our autumn course programme (page 4).
Learning a new language enables one to enjoy, among other things, foreign cinema in its original language. Start by taking one of our courses, keep working on your Spanish, and you will find yourself enjoying, for example, Penelope Cruz’s Spanish movies before you know it. The actress spoke about her latest appearance in detail during a recent interview:
La enseñanza digital, la evaluación y la certificación, prioridades de la institución
Madrid, 19 de octubre de 2015
Sus Majestades los Reyes han presidido este mediodía en el Palacio Real de El Pardo (Madrid) el Patronato del Instituto Cervantes, el máximo órgano rector de la institución. Ha sido una sesión a la que han asistido el presidente del Gobierno (presidente ejecutivo del Patronato) y los ministros de Asuntos Exteriores y de Educación y Cultura, entre otros patronos, y en la que se ha analizado el balance del curso académico 2014-2015 y los principales proyectos para la promoción internacional del español y su cultura.
El director del Cervantes, Víctor García de la Concha, y el secretario general, Rafael Rodríguez-Ponga, han informado sobre los asuntos que hoy aborda el Patronato. Han destacado como principales apuestas “el mundo digital” y la labor de evaluación y certificación del español.
“El mundo digital se ha instalado en el corazón del Instituto”, ha dicho García de la Concha. “Se ha pasado a un Cervantes digital”. Así lo demuestran el aumento de la enseñanza de español por Internet o la profunda modernización de la plataforma AVE Global (Aula Virtual de Español). Todo ello, porque “el crecimiento de la enseñanza digital en lenguas va a ser progresivamente avasallante.”
En cuanto a la creciente importancia de la evaluación (exámenes de español) y la certificación (diplomas y certificados que acrediten su conocimiento), el Instituto ha visto aumentar en más de un 9 % los aspirantes a obtener el diploma de español DELE, el título oficial de referencia en todo el mundo.
Al diploma DELE se suma ahora el SIELE, el Servicio Internacional de Evaluación de la Lengua Española, que entrará en funcionamiento en enero próximo y permitirá obtener un certificado temporal por Internet de forma ágil y rápida. “Esperamos que el SIELE sea una fuente de financiación muy importante con el tiempo”, ha dicho García de la Concha.
En relación con el presupuesto del Cervantes, continuará el proceso de reducir costes y mejorar servicios. La autofinanciación alcanza este año 2015 -a la espera de cerrar el ejercicio- el 49 % del presupuesto. En 2016 será un poco menor, un 45 %, dado que la aportación del estado vía transferencias aumenta de 54 a 65 millones de euros. Ya no será necesario vender edificios, como se ha hecho con las sedes de Bruselas y Tel Aviv, se mantendrán los puestos de trabajo y aumentarán previsiblemente los ingresos relacionados con la enseñanza de español (clases presenciales, por Internet, cursos de profesores…), así como por los diplomas DELE, los nuevos certificados SIELE, etc.
Los DELE seguirán aumentando por otra razón: las nuevas leyes de nacionalidad (por residencia y para sefardíes) exigen a los aspirantes –no hispanohablantes- conseguir el diploma, en un nivel A2 como mínimo. También se exige a todos ellos que superen una nueva prueba de conocimientos socioculturales y de la Constitución española (llamada “prueba CCSE”) que ha elaborado y administra el Instituto desde este mes. La primera convocatoria se celebrará el próximo 29 de octubre y en estos momentos hay inscritos 1.371 aspirantes.
Por otro lado, el Instituto Cervantes colaborará en formación de los refugiados extranjeros: próximamente firmará un convenio con el Ministerio de Educación para que éstos aprendan español por Internet, con ayuda de un tutor. Los niños y jóvenes lo harán a través del curso del Instituto “¡Hola, amigos!”, y los adultos, a través de AVE Global.
Acceda al resumen «El Instituto Cervantes en cifras 2014-2015» siguiendo este enlace.
Instituto Cervantes
Departamento de Comunicación y Prensa
c/ Alcalá, 49 / 28014 Madrid
Tel.: 91 4367621
prensa@cervantes.es
www.cervantes.es
¡Estamos de vuelta! ¿A qué esperas? ¡Ven y practica tu español!
Abierto a cualquier persona en Londres interesada en mejorar su español hablado y que quiera mejorar sus destrezas de conversación con nativos en situaciones reales.
Se abordarán temas diferentes en cada sesión, según los intereses de los participantes.
Las sesiones son quincenales y tendrán lugar en dos sitios:
Club de conversación en el Instituto Cervantes de Londres
Fechas
Viernes de 18:00 a 19:30
23 de octubre – 20 de noviembre – 11 de diciembre
*Importante: los pagos se han de realizar en la Biblioteca Reina Sofía durante el horario de apertura
Club de conversación en Hispania, 72-74 Lombard Street, London EC3V 9AY (http://hispanialondon.com/)
Fechas
Viernes 6 de noviembre, de 18:00 a 19:30h
*Importante: los pagos se han de realizar en la Biblioteca Reina Sofía durante el horario de apertura
Para más información e inscripción: biblon@cervantes.es o +44 (0)207 235 0353
____________________________________________
We are back! What are you waiting for? Come practise your Spanish!
Sessions are open to anyone in London looking to improve their Spanish speaking skills with native speakers, in real life situations.
The topics covered in each session will vary and adapt to the attendants’ interests.
Sessions take place twice a month, at either of two locations:
Conversation club at Instituto Cervantes London
Dates
Fridays 6pm – 7:30pm
23 October – 20 November – 11 December
*Important: payments need to be made at the Queen Sofia Library during opening hours.
Conversation Club at Hispania; 72-74 Lombard Street, London EC3V 9AY
Dates
Friday 6 November, 6pm to 7:30pm
*Important: payments need to be made at the Queen Sofia Library during opening hours.
For details and enrolment, get in touch by emailing biblon@cervantes.es or calling +44 (0)207 235 0353.
En octubre, aprende a plantar un jardín vertical en la Universidad Earth de Costa Rica. Además de prepararte para darle una nueva vida a tu cocina en la universidad de la que salen los ingenieros agrónomos más innovadores del mundo, puedes alargar tu estancia unos días para alojarte en las faldas del volcán Arenal y cruzar los puentes colgantes de Monteverde. Te impactará en especial si, antes de ir a Monteverde, revisitas la archiconocida representación cinematográfica de esta selva entre otras: Parque Jurásico.
________________________________
In October, learn how to grow a vertical garden at the Earth University in Costa Rica. In addition to getting ready to revamp your kitchen in the university where the most innovative agronomist engineers come from, you can extend your stay for a few days and spend them at the foot of the Arenal volcano. It is also a wonderful opportunity to walk across the many hanging bridges within the Monteverde Reserve. You will get all the more excited if, before getting to Monteverde, you take another look at the world-renowned blockbuster recorded here among other places: Jurassic Park.
ABIERTA LA INSCRIPCIÓN PARA LA PRUEBA DE CONOCIMIENTOS QUE SE EXIGIRÁ A LOS ASPIRANTES A LA NACIONALIDAD ESPAÑOLA
· Extranjeros residentes y sefardíes con vinculación con España deberán superar una prueba que ha elaborado y administra el Instituto Cervantes
· La plataforma ccse.cervantes.es ofrece toda la información y el Manual con las 300 preguntas sobre Conocimientos Constitucionales y Socioculturales
7 de octubre de 2015
Ya se ha abierto el plazo de inscripción para que quienes aspiran a obtener la nacionalidad española (extranjeros residentes en España y sefardíes originarios de España) realicen la prueba obligatoria de Conocimientos Constitucionales y Socioculturales de España (por sus siglas, CCSE). El Instituto Cervantes ha puesto en marcha la nueva plataforma webhttp://ccse.cervantes.es en la cual los candidatos pueden informarse, inscribirse y realizar todas las gestiones, así como descargarse gratuitamente el Manual con las 300 preguntas del temario, 25 de las cuales constituirán la llamada “prueba CCSE”. La primera convocatoria se celebrará el jueves 29 de octubre.
La ley para la concesión de la nacionalidad a los sefardíes que aprobó el Gobierno el pasado mes de junio entró en vigor el pasado 1 de octubre. Por su parte, la ley que permitirá obtener la nacionalidad por residencia, también conocida como “ley del Registro Civil” y aprobada en julio pasado, entrará en vigor el próximo día 15. Ambas normas exigen a los aspirantes la superación de dos pruebas que diseña y administra el Instituto Cervantes.
La primera prueba acredita los conocimientos constitucionales y socioculturales de España, y deben superarla todos aquellos que soliciten la nacionalidad en base a esas dos nuevas leyes, excepto los menores de edad o las personas con la capacidad modificada judicialmente.
La segunda prueba acredita un conocimiento básico de la lengua española, para lo cual los candidatos deben obtener el Diploma de español DELE nivel A2 o superior, salvo aquellos procedentes de países o territorios en los que el español es lengua oficial.
25 preguntas en 45 minutos
La principal novedad de todo este proceso es la “prueba CCSE”, un examen sobre los conocimientos de la Constitución y de la realidad social y cultural de España. Todos los interesados pueden descargarse el Manual creado por el Instituto Cervantes con 300 preguntas, de las que en cada convocatoria se elegirán 25. El Manual se ofrece de manera gratuita, aunque es preciso registrarse, en la web http://ccse.cervantes.es
Las 25 preguntas son de respuesta cerrada (tipo test): hay que elegir una de las tres opciones, o bien entre verdadero/falso. El 60 % de las preguntas se refieren a la Constitución (Gobierno, legislación y participación ciudadana en España) y el resto, a la cultura, historia y sociedad españolas.
La prueba dura un máximo de 45 minutos, y para superarla se debe responder correctamente al menos a 15 preguntas. El candidato podrá saber el resultado aproximadamente 20 días después. La inscripción da derecho a presentarse hasta un máximo de dos ocasiones. Una vez superada la prueba, el certificado tiene una vigencia de cuatro años. El coste es de 85 euros, un precio único en todo el mundo.
Habrá 10 convocatorias al año, y la prueba se realizará el último jueves de cada mes, excepto en agosto y diciembre. La primera está prevista para el 29 de octubre, y el plazo de inscripción está abierto hasta el próximo día 15. La siguiente prueba se llevará a cabo el 26 de noviembre.
El Instituto Cervantes ha elaborado el repertorio de contenidos con arreglo a su Plan Curricular, que describe los referentes culturales y los saberes y comportamientos socioculturales. El Manual de preparación incluye dicho repertorio y un conjunto de 300 preguntas posibles, algunas de las cuales irán cambiando en años sucesivos. Su objetivo es ser el marco de referencia de los conocimientos concretos exigibles, y evitar la discrecionalidad a la hora de valorar si un aspirante a la nacionalidad sabe contestar determinadas cuestiones.
Elegir el centro de examen
En la plataforma web también puede consultarse una guía de la prueba y un “modelo cero”, así como elegir el centro de examen a través de un buscador. Por el momento en España hay más de 60 centros de examen distribuidos por la práctica totalidad de las provincias, y la lista crecerá paulatinamente.
En cuanto a los centros de examen en el extranjero, que interesarán principalmente a los sefardíes repartidos por el mundo, los habrá en países como Israel, Turquía, Estados Unidos, Brasil, Francia, Venezuela o Grecia, entre otros. También en los centros del Instituto Cervantes en los cinco continentes se podrá realizar la prueba.
Igualmente, los candidatos pueden elegir fecha de examen, realizar la inscripción, pagar, realizar reclamaciones, recibir notificaciones sobre el examen, acceder a su expediente y descargarse la certificación.
En cuanto a la prueba para demostrar el nivel de lengua española, los aspirantes –salvo los nacionales de países o territorios donde el español es lengua oficial- deben obtener, si aún no lo tienen, el Diploma de español DELE, en un nivel A2 o superior. La próxima convocatoria DELE será los días 20-21 de noviembre, y la inscripción está abierta hasta el 14 de octubre. Toda la información está disponible en el portal de los Diplomas DELE del Instituto Cervantes. El resto de los requisitos para el proceso de adquisición de nacionalidad española en determinados supuestos se pueden consultar en la página web del Ministerio de Justicia.
Instituto Cervantes
Departamento de Prensa
Tel.: 91 436 76 21
prensa@cervantes.es
Hoy da comienzo el evento referencia del cine en el Reino Unido y uno de los festivales de cine más antiguos del mundo: el BFI London Film Festival, del Instituto Británico de Cine. Hasta el día 18 de octubre, presentará al público de Londres y del resto del país (un público más numeroso en cada edición) lo mejor de las últimas producciones cinematográficas británicas e internacionales. Con un programa intenso como pocos, que ofrece a directores y líderes de opinión eventos en cada ámbito de la industria cinematográfica, el BFI London Film Festival (LFF) posiciona Londres com la capital mundial de la creatividad.
El Instituto Cervantes de Londres apoya las películas españolas y latinoamericanas incluidas en el programa general del festival.
Información y entradas: www.bfi.org.uk/lff
______________________________________________________
Today is the first day of Britain’s leading film event and one of the world’s oldest film festivals: BFI London Film Festival, by the British Film Institute. From now and until 18 October, it will introduce the finest new British and international films to an expanding London and UK-wide audience. With this year’s industry programme stronger than ever, offering international filmmakers and leaders a programme of insightful events covering every area of the film industry, the BFI London Film Festival (LFF) positions London as the world’s leading creative city.
Instituto Cervantes supports the Spanish and Latin American films included in the general programme of the festival.
Tickets and further information: www.bfi.org.uk/lff