Por Guadalupe Galán, coordinadora cultural Instituto Cervantes de Utrecht
El próximo 5 de octubre tendremos de nuevo en el Instituto Cervantes al escritor Jesús Carrasco. Aprovechamos su visita a Holanda con motivo de la publicación en holandés de su segunda novela, La tierra que pisamos.
De Jesús Carrasco se ha escrito mucho debido al enorme éxito de su primera novela Intemperie, traducida al holandés como De vlucht. No son muchos los escritores que han cosechado tanto éxito en su debut, con una única y primera obra. Intemperie supuso un boom en el mundo de la literatura, ha sido traducida a 15 idiomas, se han vendido 82.000 ejemplares (20 ediciones) y ha recibido premios como Mejor Libro del año 2013 o Mejor Novela Europea. Ese impacto no se ha sentido sólo en las cifras, sino también literaria y narrativamente. Aparecía de repente una voz nueva, a quién se comparó con Miguel Delibes o con Valle Inclán, pero era sobre todo una voz única, muy personal, con un lenguaje y léxico desnudo, sobrio, preciso, que taladraba hasta llegar a la esencia de las cosas y a lo más profundo del lector, una prosa de tal riqueza que incluso nos obligó a leerla con un diccionario en la mano.
Intempérie es una historia breve e intensa, de tan solo tres personajes, donde nadie tiene nombre, así como tampoco se nombra el lugar ni la época. Es una historia atemporal y universal. Atemporal porque el conflicto que encierra ha ocurrido, ocurre y seguirá ocurriendo en cualquier rincón del mundo. En cuanto a la universalidad, si existiera el mundo de la ideas de Platón allí estarían los personajes de Jesús Carrasco, sus tres vidas representan la bondad absoluta, la maldad más atroz y la inocencia más pura.
Es una obra redonda, de una intensidad que atrapa y sobrecoge al lector, manteniendo alma, corazón y sentidos en suspenso durante sus 224 páginas. Sus líneas además están llenas de poesía, que se ha quedado flotando en el ambiente y de la que no nos podemos desprender.
Con Intemperie aún en nuestra mente, nos llega su segunda novela, La tierra que pisamos. Tiene muchos elementos que nos recuerdan a la primera, su estilo sobrio y preciso, su riqueza de léxico, su universalidad. Los dos personajes protagonistas, que esta vez sí tienen nombre, vuelven a abarcar esos valores absolutos como la maldad, el amor y la inocencia. El título de nuevo simbólico y cargado de significado. Intemperies pueden ser muchas, todas las sufre el niño protagonista. Tierras también hay muchas, desde nuestro planeta hasta el lugar donde hemos nacido, o que hemos cultivado, o donde yacen nuestros seres queridos, todas las abarca en esta nueva historia y son el hilo que mueve al hombre protagonista.
En el encuentro con Jesús Carrasco tendremos ocasión de conversar de estos temas, de conocer más de cerca y en primera persona al autor y su obra. Será en nuestra biblioteca, a las 14.00, degustando un café y en muy grata compañía. Os esperamos.
Conferencia: Encuentro con Jesús Carrasco
Lugar y hora: Biblioteca Instituto Cervantes de Utrecht, 14:00
Actividad gratuita. Más información
Ya tenemos con nosotros el resumen de la decimotercera sesión del Club de lectura de la Biblioteca del Instituto Cervantes de Utrecht. Este último encuentro lo dedicamos a la escritora española Cristina Fernández Cubas. Xandra es la encargada en esta ocasión de presentarnos el resumen de la sesión (texto literario, sólo en español, lengua de creación elegida por el autor).
Hierbij bieden we u de samenvatting aan van de dertiende bijeenkomst van de leesclub van de bibliotheek van Instituto Cervantes te Utrecht. De laatste bijeenkomst ging over de spaanse schrijfster Cristina Fernández Cubas. Xandra is deze keer aan de beurt om een samenvatting te presenteren van de bijeenkomst (literaire tekst, alleen in het Spaans, de taal van de samenvatting door de auteur gekozen).
Club de lectura del 27 de Mayo. La habitación de Nona, de Cristina Fernández Cubas.
Cristina Fernández Cubas , nacida en Arenys de Mar, Barcelona 1945, escritora y periodista catalana, muy conocida por sus cuentos cortos fantásticos.
El lema de Einstein, al principio de este libro, refleja perfectamente el carácter de estos cuentos: «La realidad es simplemente una ilusión, aunque muy persistente»
Historias que aparentemente cuentan acontecimientos cotidianos, pero al final no lo son. A veces historias lúgubres e inquietantes como por ejemplo Hablar con viejas. Donde la protagonista se ve guiada por la necesidad de dinero. Un hecho que forma su trampa. A veces historias que dividen el club de lectura en dos partidos. Un grupo a favor de la «madrastra mala», el otro grupo a favor de las tres «hermanas pobres», como en El final de Barbro. O, historias que se prestan a múltiples interpretaciones. Y que realmente deberíamos releer. Cosa que no es ningún «castigo».
Las historias de Cristina Fernández Cubas valen la pena. Cada vez que lees una, descubres más.
Xandra Knoth
Hoy os queremos presentar la sección de literatura de la biblioteca José Jiménez Lozano.
En ella podéis encontrar obras de autores importantes españoles e hispanoamericanos y de todos los géneros literarios. La biblioteca cuenta con un fondo de obras de creación de casi 6000 volúmenes.
Vandaag presenteren wij je de afdeling literatuur van de bibliotheek José Jiménez Lozano.
In deze afdeling vind je werken van belangrijke Spaanse en Latijns-Amerikaanse auteurs en alle literaire genres. De bibliotheek beschikt over een collectie literaire werken van bijna 6000 exemplaren.
Para buscar un libro, tenéis que saber que por un lado está separada la literatura española (señalizada con el número 82) y por otro la de Hispanoamérica (con el número 86). Y además los libros están divididos por género para facilitar la búsqueda:
Voor je een boek gaat zoeken, is het goed om te weten dat aan de ene kant Spaanse literatuur staat (aangegeven met het nummer 82) en aan de andere kant literatuur uit Latijns-Amerika (met nummer 86). Bovendien zijn de boeken ingedeeld op genre om het zoeken makkelijker te maken:
-1: Poesía / Poëzie
-2: Teatro / Theater
-3: Narrativa / Proza
-4: Ensayo / Essays
-9: Otros géneros / Andere genres
Después se ordenan por orden alfabético de autor y título, así que encontrar los libros de tu escritor favorito es muy fácil. Por ejemplo, si buscas la novela de Almudena Grandes «El corazón helado» tendrás que buscar en el número 82 (porque es española), seguido del 3 (porque buscas narrativa) y después tendrás que buscar alfabéticamente «GRA» (que son las tres primeras letras de su apellido) y después «cor» (las tres primeras letras del título sin contar el artículo). ¡Y ya lo tienes!
Vervolgens zijn de boeken alfabetisch ingedeeld op auteur en titel, zodat je het boek van je favoriete schrijver makkelijk kunt vinden. Als je bijvoorbeeld op zoek bent naar de roman van Almudena Grandes «El corazón helado«, dan zoek je onder nummer 82 (want het gaat om een Spaans werk), gevolgd door 3 (want je zoekt proza) vervolgens op alfabet «GRA» (de eerste drie letters van de achternaam van de auteur) en daarna op «cor» (de eerste drie letters van de titel, het lidwoord niet meegerekend). Zo vind je jouw boek!
82-3
GRA
cor
Autores de la talla de Miguel Delibes, Gabriel García Márquez, Ana María Matute, Mario Vargas Llosa, Camilo José Cela, Isabel Allende y muchísimos más te están esperando en la biblioteca, ¡descúbrelos!
In de bibliotheek staan auteurs van formaat zoals Miguel Delibes, Gabriel García Márquez, Ana María Matute, Mario Vargas Llosa, Camilo José Cela, Isabel Allende en vele anderen voor je klaar, kom ze ontdekken!