El Instituto Cervantes utiliza cookies propias y de terceros para facilitar, mejorar y optimizar la experiencia del usuario, por motivos de seguridad, y para conocer sus hábitos de navegación. Recuerde que, al utilizar sus servicios, acepta su aviso legal y su política de cookies.

   

Blog del Instituto Cervantes de Berlín

Sobre el español y sus culturas

Ildefonso Falcones, «El pintor de almas», „Die Tränen der Welt“

El 27 de agosto de 2021 en Biblioteca, Frankfurt 2022, Traducciones por | Comentarios desactivados en Ildefonso Falcones, «El pintor de almas», „Die Tränen der Welt“

Die Tränen der Welt, Ildefonso Falcones

Originaltitel: El pintor de almas.
Übersetzt von: Laura Haber.
Bertelsmann, 2021. 704 Seiten.
ISBN 978-3-570-10426-2.

E-Book und Hörbuch auf Spanisch in unserer Bibliothek verfügbar.

Inhalt

Barcelona, 1901. Während soziale Unruhen die Stadt in Aufruhr versetzen, führt der ehrgeizige Maler Dalmau Sala ein Leben zwischen zwei Welten. Tagsüber gestaltet er Kacheln in einer Keramikfabrik und versucht in den elitären Kreisen seines Arbeitgebers seine Kunst zu verkaufen. Nach Feierabend kämpft Dalmau gemeinsam mit Emma, seiner großen Liebe, für die Rechte der Arbeiterklasse. Doch als ein tragisches Unglück geschieht, zerbricht ihre Beziehung. Jeder seiner Versuche, sie zurückzugewinnen, scheitert – bis Emma festgenommen wird. Als die Protestaktionen der Republikaner immer stärker ausarten, muss Dalmau um ihrer beider Leben fürchten und sich entscheiden: Wählt er die Flucht ins Ungewisse oder den Kampf für seine Ideale und für die Liebe?  [Information des Verlags]

Ibon Martín

Ildefonso Falcones de Sierra, verheiratet und Vater von vier Kindern, arbeitet als Anwalt in Barcelona. Sein Debütroman „Die Kathedrale des Meeres“ war ein überwältigender internationaler Erfolg. Mit weltweit mehr als fünf Millionen verkauften Büchern hat sich Falcones als der bestverkaufte spanische Autor historischer Romane verewigt. [Information des Verlags]

El pintor de almas, Ildefonso Falcones

Título en alemán: Die Tränen der Welt.
Traducido por: Laura Habel.
Bertelsmann, 2021. 704 páginas.
ISBN 978-3-570-10426-2.

Libro electrónico y audiolibro disponibles en nuestra biblioteca.

Sinopsis

La ciudad vive días de gran agitación social. La oscura miseria de los más desfavorecidos contrasta con la elegante opulencia de las grandes avenidas, donde ya destacan algunos edificios singulares, símbolo de la llegada del Modernismo. Dalmau Sala, hijo de un anarquista ajusticiado, es un joven pintor que vive atrapado entre dos mundos. Por un lado, su familia y Emma, la mujer que ama, son firmes defensores de la lucha obrera; hombres y mujeres que no conocen el miedo a la hora de exigir los derechos de los trabajadores. Por otro, su trabajo en el taller de cerámica de don Manuel Bello, su mentor y un conservador burgués de férreas creencias católicas, lo acerca a un ambiente donde imperan la riqueza y la innovación creativa. De este modo, seducido por las tentadoras ofertas de una burguesía dispuesta a comprar su obra y su conciencia, Dalmau tendrá que encontrar su auténtico camino, como hombre y como artista, y alejarse de las noches de vino y drogas para descubrir lo que de verdad le importa: sus valores, su esencia, el amor de una mujer valiente y luchadora y, sobre todo, esos cuadros que brotan de su imaginación y capturan en un lienzo las almas más miserables que deambulan por las calles de una ciudad agitada por el germen de la rebeldía. [Información de la editorial]

Ildefonso Falcones

Ildefonso Falcones, casado y padre de cuatro hijos, es abogado y escritor. La catedral del mar, su primera novela, se convirtió en un éxito editorial mundial sin precedentes, reconocida tanto por los lectores como por la crítica y publicada en más de cuarenta países. Fue también merecedora de varios premios, entre ellos el Euskadi de Plata 2006 a la mejor novela en lengua castellana, el Qué Leer al mejor libro en español del año 2006, el premio Fundación José Manuel Lara a la novela más vendida en 2006, el prestigioso galardón italiano Giovanni Boccaccio 2007 al mejor autor extranjero, el premio internacional Città dello Stretto 2008 y el Fulbert de Chartres 2009. Además, en el año 2018 se convirtió en una exitosa adaptación audiovisual galardonada con los premios Gaudí, Iris, Liber y Global Spirit Awards. La obra, además, ha sido adaptada al formato de novela gráfica en una cuidada edición de Random Cómics ilustrada por Tomeu Pinya.

Su segunda novela, La mano de Fátima (Grijalbo, 2009), fue galardonada con el premio Roma 2010 y La reina descalza (Grijalbo, 2013), su siguiente obra, recibió el premio Pencho Cros. Los herederos de la tierra (Grijalbo, 2016) es la aclamada continuación de La catedral del mar. En 2019, Ildefonso Falcones retomó la historia de Barcelona con la espléndida El pintor de almas, donde retrató los albores del siglo XX cuando el modernismo arquitectónico, que cambiaría la faz de la ciudad, convivió con las tensiones de la lucha social y obrera.  [Información de la editorial]

Ibon Martín, «La danza de los tulipanes», „Blutrote Tulpen“

El 20 de agosto de 2021 en Biblioteca, Frankfurt 2022, Traducciones por | Comentarios desactivados en Ibon Martín, «La danza de los tulipanes», „Blutrote Tulpen“

Blutrote TulpenBlutrote Tulpen, Ibon Martin

Originaltitel: La danza de los tulipanes.
Übersetzt von: Anja Rüdiger.
Heyne, 2021. 512 Seiten.
ISBN 978-3-453-42557-6.

E-Book auf Spanisch in unserer Bibliothek verfügbar.

Inhalt

Mit der Idylle der baskischen Kleinstadt Gernika ist es vorbei, als ein perfider Killer die Region erschüttert. Drei vollkommen unterschiedliche Morde, die nur eins gemeinsam haben: Bei jedem der Opfer wird eine rote Tulpe gefunden. Julia wird als Teil einer Spezialeinheit einberufen, um den Fall zu lösen, doch jede der Spuren, die sie und ihr Team verfolgen, verlieren sich ins Nichts. Wo liegt die Verbindung zwischen den scheinbar willkürlich gewählten Mordopfern? Und was bedeutet die rote Tulpe? Schließlich führen sie die Ermittlungen zu einem alten Kloster an den rauen Klippen des Naturschutzgebiets – und in Julias eigene Vergangenheit… [Information des Verlags]

Ibon Martín

Ibon Martín wurde 1976 in Donostia geboren. Er studierte Journalistik und begann seine literarische Karriere zunächst mit einem Reiseführer über das Baskenland, darauf folgten mehrere Kriminalromane. 2019 wurde er zu einem der herausragendsten Thriller-Autoren Spaniens gekürt. »Blutrote Tulpen« ist der Auftakt einer neuen Thriller-Reihe des Autors. [Information des Verlags]

La danza de los tulipanes, Ibon Martín

Título en alemán: Blutrote Tulpen.
Traducido por: Anja Rüdiger.
Heyne, 2021. 512 páginas.
ISBN 978-3-453-42557-6.

Libro electrónico disponible en nuestra biblioteca.

Sinopsis

La periodista más popular de Gernika es arrollada por el tren que cubre la línea de Urdaibai. La víctima ha sido fijada a la vía con un delicado tulipán entre sus manos. La flor, de un intenso y brillante rojo, es tan hermosa como difícil de encontrar en pleno otoño. La escena, Cuidadosamente preparada, ha sido retransmitida en directo a través de Facebook. La danza de los tulipanes nos sumerge en la ría de Urdaibai, un lugar mágico donde el mar y la tierra se abrazan al compás de las mareas que mecen las tranquilas vidas de sus habitantes, que se ven repentinamente sacudidas por la brutal irrupción de un asesino complejo e inteligente, capaz de rivalizar con los ritmos de la naturaleza que desde siempre han gobernado la comarca. [Información de la editorial]

Ibon Martín

La carrera literaria de Ibon Martín (Donostia, 1976) no empezó en la novela sino en la literatura de viajes. Enamorado del paisaje y la geografía vasca, recorrió durante años todas las sendas de Euskadi y, poco después de terminar sus estudios de periodismo, puso en marcha un proyecto personal en el que recogió más de trescientas rutas que reunió en diversas guías. Sus itinerarios no se limitaban a contar la belleza natural de una hermosa tierra sino que en sus textos latía el deseo de devolver a la vida los vestigios históricos y mitológicos que sus pasos descubrían.

El nacimiento de su primera novela, El valle sin nombre, se produjo de manera natural como modo de mantener ese cordón umbilical con sus raíces. Tras ella llegó la serie de cuatro libros inspirados por el thriller nórdico «Los crímenes del faro», compuesta por las novelas El faro del silencioLa fábrica de las sombrasEl último akelarre y La jaula de sal, que se convirtieron en un éxito rotundo. [Información de la editorial]

El Muro, desde la biblioteca. Die Mauer, von der Bibliothek aus

El 13 de agosto de 2021 en Biblioteca por | Comentarios desactivados en El Muro, desde la biblioteca. Die Mauer, von der Bibliothek aus
Víctimas del Muro de Berlín

Ventana del recuerdo, con los nombres de las 140 víctimas en el Muro de Berlín

Heute jährt sich der Bau der Berliner Mauer bereits zum 60. Mal. In der Bibliothek könnt ihr mehrere Bücher von Autoren finden, die sich mit der Mauer beschäftigt haben oder Ostberlin zum Schauplatz ihrer Romane gemacht haben. Alle Bücher sind in unserem Bibliothekskatalog zu finden.

Hoy se conmemoran los 60 años de la construcción del Muro de Berlín. En la biblioteca podéis encontrar varios libros de autores que han tratado del Muro, o que han situado el Berlín Este como escenario de sus novelas. Podéis localizarlos todos en el catálogo de la biblioteca.

 

Obras de ficción. Romane.

Avenida del sol, de Thomas Brussig. Página de la editorial

El anfitrión, de Jorge Edwards. Página de la editorial

Antes de septiembre, de Mario Escobar. Página de la editorial

Zona de tránsito, de Julia Franck. Página de la editorial

Últimas noticias de nuestro mundo, de Alejandro Gándara. Página de la editorial

La hija del comunista, de Aroa Moreno Durán. Página de la editorial

Campos de fresa para siempre, de Javier Reverte. En la biblioteca electrónica.

La sospecha de Sofía, de Paloma Sánchez-Garnica. En la biblioteca electrónica.

 

Antologías de textos. Anthologien.

Al otro lado del muro : la RDA en sus escritores. Edición y traducción de Ibon Zubiaur. Página de la editorial

Berlín después del muro : antología. Compilación y prólogo de Jürgen Jakob Becker. Página de la editorial

 

Crónicas y memorias. Chronik und Memoiren.

Detrás del Muro, de Roberto Ampuero. Página de la editorial. En la biblioteca.

Desde el brocal del pozo: de la Universidad de Salamanca al muro de Berlín : las teorías y la práctica en política, de Dionisio Garzón. 

En Babia, de Julio Llamazares. Con dos crónicas sobre Berlín: «Berlín, el huevo de la serpiente», y «Nostalgia del Muro».

El saltador del Muro, de Peter Schneider. Página de la editorial

 

Historia. Geschichte.

La caída del Muro de Berlín desde cerca, de Martha Lucía Quiroga Riviere y Thomas Cramer. En DIGITALIA.

En el Muro de Berlín: la ciudad secuestrada (1961-1989), de Sergio Campos Cacho. Página de la editorial

Españoles tras el Telón de Acero : el exilio republicano y comunista en la Europa socialista, de Matilde Eiroa. Página de la editorial

El muro de Berlin: final de una época histórica, de Dionisio Garzón. En DIGITALIA.

Las redes del terror: las policías secretas comunistas y su legado, de José M. Faraldo. Página de la editorial.

 

 

 

«Las truchas» en la Berlinale

El 6 de agosto de 2021 en Biblioteca por | Comentarios desactivados en «Las truchas» en la Berlinale

El Departamento de Bibliotecas del Instituto Cervantes ha donado a la biblioteca de Berlín más de mil películas en DVD de directores españoles y latinoamericanos. Los estamos incorporando en nuestro catálogo para ponerlos a vuestras disposición. Hay películas bolivianas, argentinas, peruanas, mexicanas… y hoy queremos destacar una pequeña joya olvidada del cine español.

Las truchas, del director José Luis García Sánchez, obtuvo en 1979 el Oso de Oro de la Berlinale, el Festival Internacional de Cine de Berlín. Se trata de una película coral, en la que una agrupación deportiva de medio centenar de pescadores de caña se reúne, como cada año, en una fiesta que celebran en un restaurante. Varias situaciones imprevistas harán que el encuentro transcurra con algunos sobresaltos. La película fue financiada con aportaciones de treinta y seis socios, en un intento de gestión independiente y al margen de los canales oficiales de financiación.

Si queréis saber más sobre la película, podéis ver el programa que le dedicó RTVE en febrero de este año. En «Historia de nuestro cine» hablaron sobre Las truchas su director, José Luis García Sánchez, el director Fernando Trueba, la crítica de cine Elsa Fernández Santos y uno de los eruditos más importantes del cine español, Luis E. Parés. Si no tenéis lector de DVD en vuestros ordenadores, ¡recordad que os prestamos uno!

Películas ganadoras de la Berlinale disponibles en nuestro catálogo.

 

Die Bibliotheksverwaltung des Instituto Cervantes hat der Bibliothek «Mario Vargas Llosa» in Berlin mehr als tausend DVD-Filme von spanischen und lateinamerikanischen Regisseuren gespendet. Wir integrieren sie in unseren Katalog, um sie euch zur Verfügung zu stellen. Es gibt bolivianische, argentinische, peruanische, mexikanische Filme… und heute wollen wir ein kleines vergessenes Juwel des spanischen Kinos hervorheben.

Las truchas von Regisseur José Luis García Sánchez gewann 1979 den Goldenen Bären bei der Berlinale, den Internationalen Filmfestspielen Berlin. Es handelt sich um eine Komödie, in dem sich eine Sportgruppe von fünfzig Anglern wie jedes Jahr zu einem Fest in einem Restaurant trifft. Verschiedene unvorhergesehene Situationen führen dazu, dass die Sitzung etwas hektisch wird. Der Film wurde mit Beiträgen von sechsunddreißig Geschellschaftern finanziert, als Versuch einer unabhängigen Verwaltung und außerhalb der offiziellen Finanzierungskanäle.

Wenn Ihr mehr über den Film wissen wollt, könnt Ihr euch die Sendung ansehen, die RTVE ihm im Februar dieses Jahres gewidmet hat. In „Historia de nuestro cine“ sprachen der Regisseur José Luis García Sánchez, der Regisseur Fernando Trueba, die Filmkritikerin Elsa Fernández Santos und einer der wichtigsten Wissenschaftler des spanischen Kinos, Luis E. Parés, über Las truchas.

Wenn Sie keinen DVD-Player auf Ihrem Computer haben, leihen wir euch gerne einen aus!

In unserem Katalog finden Sie preisgekrönte Berlinale-Filme.

© Instituto Cervantes 1997-2024. Reservados todos los derechos.