¡Hola!
Esperamos que os haya gustado ESE14. Antes de dar paso a ESE15, cerramos esta entrega con el resumen de los temas tratados y las entradas en las que consultar lo que hemos ido aportando desde el blog, con material complementario y… ¡vuestras aportaciones!
● Falsos amigos
– recopilatorios
● Investigaciones sobre falsos amigos
– léxico y adquisición
– traducción: dificultades y soluciones
● Apoyar / soportar:
– debates en foros CVC
● El comercio justo
– documentos auténticos para el aula sobre el tema: selección de recursos, interesante vídeo de presentación, concurso Ideas
-práctica y producción: actividades para el debate y expresión de la opinión en el aula
Esperemos que os hayan resultado útiles.
Haz clic en la imagen y ¡ven a ESE14!
¡Hola a todos!
Os dejamos aquí el podcast correspondiente al módulo 14 de ESE, la sección del CVC para aprender español y trabajar la comprensión auditiva.
En esta ocasión podréis escuchar a Dilara, que habla con su profesora sobre los falsos amigos y algunas experiencias con ellos; experiencias que pueden generar situaciones divertidas y que, en definitiva, sirven para aprender la lengua que estudiamos.
Las actividades de práctica del módulo trabajan las diferencias y similitudes entre los verbos ‘apoyar’ y ‘soportar’; las encontraréis en el Espacio del aprendiz del módulo 14 titulado Iniciativas de comercio justo.
Si seleccionáis la categoría ‘ESE 14 Comercio justo’ accederéis a las entradas del blog relacionadas con este módulo en las que tenéis recursos adicionales para el trabajo con los falsos amigos.
Tenéis también el podcast en Itunes e Ivoox.
Un saludo muy cordial.
El equipo ESE.
¡Hola!
Muchas veces buscamos ejemplos de falsos amigos para crear actividades para el aula. Aquí os proponemos algunos. ¿Conoces más? ¡Compártelos!
● Divertida selección de falsos amigos
http://falsosamigos.com/
(reseñado en Fundación de la Lengua Española)
● Algunos falsos amigos (francés / español)
http://e-ducativa.catedu.es/44700165/aula/archivos/repositorio/1000/1243/html/33_les_faux_amis.html
http://lewebpedagogique.com/blog/faux-amis-et-expressions-idiomatiques-espagnol/
● Un poco… de todo
http://es.wikipedia.org/wiki/Anexo:Falsos_amigos
También muy interesante, la tesis doctoral de María Cecilia Ainciburu (2007), dirigida por Marta Baralo, La adquisición del léxico en las lenguas afines : el aprendizaje de cognados, falsos amigos y palabras nuevas por alumnos italianos de Español como Lengua Extranjera, Universidad Antonio Nebrija.
Porque no es lo mismo… ¡un gato que un *gateau!
Fuente de las imágenes: Banco de imágenes y sonidos del INTEF
(Tarta de yemas de huevo, Fotógrafo: Clarissa Rodrígues González; Gato doméstico (Felix catus), Fotógrafo: Jorge Martínez Huelves)
Haz clic en la imagen y… ¡ven a ESE 14!
¡Hasta pronto!
*’pastel’ en francés.
En sintonía con el español (ESE) es un podcast para el aprendizaje y la enseñanza de ELE (Español como Lengua Extranjera). Los objetivos de ESE son: escuchar para aprender y escuchar para comprender. En ESE prestamos atención a aspectos formales de la lengua que suelen ser fuente de errores para los aprendientes de ELE y pretendemos contribuir al desarrollo de su comprensión auditiva. ESE ofrece a los estudiantes actividades interactivas basadas en un podcast descargable, un espacio para el profesor con otras propuestas y este blog donde todos, alumnos y profesores, estáis invitados a participar.
ese.cvc@cervantes.es
Etiqueta tus Tweets con el Hashtag #esecvc para relacionarlos con En Sintonía con el Español.