El Instituto Cervantes utiliza cookies propias y de terceros para facilitar, mejorar y optimizar la experiencia del usuario, por motivos de seguridad, y para conocer sus hábitos de navegación. Recuerde que, al utilizar sus servicios, acepta su aviso legal y su política de cookies.

Blog del Instituto Cervantes en Utrecht

Todo sobre nuestras actividades y servicios

Día Internacional de la Mujer – 8 de marzo 2021

Hace ya cuatro años el Instituto Cervantes de los Países Bajos se fijó el objetivo de asignar un tema anual a la conmemoración del Día Internacional de la Mujer para, de esa forma, centrar el debate y hacerlo más eficaz.

En 2018 hablamos de Mujer y Libros; en 2019 de Mujer y Arte; en 2020 de Mujer y Ciencia, y este año 2021 lo dedicamos a Mujer y Música con un programa muy elaborado que tiene diversas ramificaciones.

En un proyecto esencialmente colaborativo, en el que hemos trabajado junto a EUNIC NL, la Embajada de España en La Haya, la representación de la Comisión Europea en los Países Bajos y la OBA (Biblioteca Pública de Ámsterdam), hemos obtenido también participaciones específicas de varias de los institutos y embajadas integrantes de nuestro clúster europeo.

Estas son las diferentes actividades que conforman el programa común:

1. Polygnota de Tebas: ayer musa, hoy compositora

Ciclo de cinco conciertos que se retransmiten en directo desde el Auditorio del Instituto Cervantes de Utrecht y que pretende poner en valor el trabajo de mujeres compositoras más o menos silenciadas por la historia. Coordinado por la pianista Lara Martínez Taboada, la serie ofrece un escenario para mostrar su trabajo a jóvenes de varias nacionalidades que actualmente estudian en los Países Bajos. Más información

2. Mesa redonda

Se celebrará en el teatro de la OBA/Ámsterdam y contará con la participación de siete ponentes (4 presencialmente, 3 desde diferentes países de Europa) para hablar sobre temas que hoy preocupan en el ámbito de las mujeres y el mundo de la música. Más información.

3. Actuaciones musicales

Patrocinados por diferentes socios de EUNIC NL, ofrecemos siete actuaciones musicales que se han grabado en diferentes ciudades especialmente para esta ocasión. El nexo común es que los protagonistas de cada actuación son intérpretes y/o compositoras mujeres. Más información.

4. Exposición virtual: Marsch der Frauen

Titulada “The March of the women”, la muestra virtual  está producida por EntArteOpera y llega desde Viena a través de la Embajada de Austria en La Haya y presenta perfiles de docenas  de mujeres compositoras europeas marginadas que trabajaron  entre 1850 y 1980.  Más información.

Todas estas actividades podrán disfrutarse en canal de YouTube del Instituto Cervantes de Utrecht. También se reflejarán en nuestra página web y redes sociales:  Facebook, Twitter, Instagram:

YouTube: https://www.youtube.com/c/InstitutoCervantesUtrecht

Página web: https://cervantes.nl

Facebook:  https://www.facebook.com/InstitutoCervantesUtrecht

Twitter:  https://twitter.com/icutrecht?lang=es

Instagram: https://www.instagram.com/institutocervantesutrecht

¡Feliz 8 de marzo de 2021!

Como nuestros seguidores saben, y a pesar de las adversas circunstancias y sin olvidar lo que la crisis está suponiendo en nuestras esferas personales y profesionales, el equipo del Instituto Cervantes de Utrecht continúa trabajando: impartimos nuestras clases en línea, mantenemos nuestra actividad cultural, de biblioteca y administrativa en marcha, y miramos hacia adelante.  

Para saber más sobre nuestras actividades: www.cervantes.nl Si desean recibir nuestras noticias con regularidad  pueden suscribise al Boletín: https://utrecht.cervantes.es/es/solicitud_informacion_espanol.shtm

Internationale Vrouwendag . 8 maart 2021

Vier jaar geleden stelde het Instituto Cervantes in Nederland zich ten doel de viering van Internationale Vrouwendag elk jaar een thema te geven om zo het debat meer aandacht en daadkracht te geven.

In 2018 was het centrale thema Vrouwen en Boeken; in 2019 Vrouwen en Kunst; in 2020  Vrouwen en Wetenschap, en dit jaar hebben we het over Vrouwen en Muziek met een zeer uitgebreid programma met uiteenlopende activiteiten.

Aan het gezamenlijke sproject, waarin we hebben samengewerkt met EUNIC NL, de Ambassade van Spanje in Den Haag, de vertegenwoordiging van de Europese Commissie in Nederland en de OBA (Openbare Bibliotheek van Amsterdam), hebben ook een aantal instituten en ambassades die lid zijn van onze Europese cluster deelgenomen.

Het gemeenschappelijke programma bestaat uit de volgende activiteiten:

1. Polygnota van Thebe: gisteren muze, vandaag componist

Reeks van vijf concerten die live worden uitgezonden vanuit het auditorium van het Instituto Cervantes in Utrecht en die tot doel heeft het werk van vrouwelijke componisten die door de geschiedenis min of meer het zwijgen zijn opgelegd, in de schijnwerpers te zetten. Gecoördineerd door pianiste Lara Martínez Taboada, biedt de serie een podium om hun werk te laten zien aan jongeren van verschillende nationaliteiten die momenteel in Nederland studeren. Meer informatie

2. Rondetafelgesprek

Het gesprek vindt plaats in het OBA / Amsterdam theater met zeven sprekers (vier persoonlijk aanwezig, drie vanuit verschillende Europese landen) die zullen praten over kwesties die vandaag de dag zorgen baren op het gebied van vrouwen en de muziekwereld. Meer informatie

3. Muzikale uitvoeringen

Gesponsord door verschillende EUNIC NL partners, bieden wij zeven muzikale optredens aan die speciaal voor deze gelegenheid in verschillende steden zijn opgenomen. De voorstellingen hebben een ding gemeen: de hoofdrolspelers zijn vrouwelijke artiesten en / of componisten. Meer informatie.

4. Virtuele tentoonstelling: Marsch der Frauen

De virtuele tentoonstelling, getiteld «The March of the Women», wordt geproduceerd door EntArteOpera en komt vanuit Wenen via de Oostenrijkse ambassade in Nederland en presenteert de profielen van tientallen gemarginaliseerde Europese vrouwelijke componisten die werkten tussen 1850 en 1980. Meer informatie: binnenkort te zien op

Al deze activiteiten zijn te zien op het YouTube-kanaal van het Instituto Cervantes Utrecht. Ze zijn ook te vinden op onze website en sociale media: Facebook, Twitter, Instagram:

YouTube: https://www.youtube.com/c/InstitutoCervantesUtrecht

Website: https://cervantes.nl

Facebook: https://www.facebook.com/InstitutoCervantesUtrecht

Twitter: https://twitter.com/icutrecht?lang=es

Instagram: https://www.instagram.com/institutocervantesutrecht

Zoals onze volgers weten, en ondanks de ongunstige omstandigheden én zonder te vergeten wat de crisis betekent voor onze persoonlijke en professionele omgeving, blijft het team van het Instituto Cervantes Utrecht werken: we geven onze lessen online, we zijn druk bezig met onze culturele, bibliotheek en administratieve activiteiten, en we kijken vooruit.

Voor meer informatie over ons instituut: www.cervantes.nl

Als u op de hoogte wilt blijven van onze activiteiten, kunt u zich abonneren op de nieuwsbrief: https://utrecht.cervantes.es/nl/aanvraag_informatie_spaans.shtm

International Women’s Day 2021. March 8, 2021

Four years ago the Instituto Cervantes in the Netherlands set itself the goal of assigning an annual theme to the commemoration of International Women’s Day in order to focus the debate and make it more effective.

In 2018 we talked about Women and Books; in 2019 about Women and Art; in 2020 about Women and Science; and this year, 2021, we are dedicating it to Women and Music, with a very elaborate programme that has several ramifications.

In an essentially collaborative project, in which we have worked together with EUNIC NL, the Spanish Embassy in The Hague, the representation of the European Commission in the Netherlands and the OBA (Amsterdam Public Library), we have also been lucky enough to receive specific contributions from several of the institutes and embassies that are members of our cluster.

Four different sets of activities make up our 2022 programme:

1. Polygnota of Thebes: yesterday muse, today composer

A series of five concerts broadcast live from the Auditorium of the Institute in Utrecht, which aims to highlight the work of women composers who have been more or less silenced by history. Coordinated by pianist Lara Martínez Taboada, the series offers a stage to showcase their work to young conservatory students of different nationalities currently studying in the Netherlands. More information

2. Round Table

It will be held in the theatre of the OBA/Amsterdam and will bring together seven speakers (4 in person, 3 connecting online from different European countries) to talk about current issues of concern in the field of women and the world of music. More information

3. Musical program

Sponsored by different partners of EUNIC NL, we offer seven musical videos that have been recorded in different European cities and especially for this occasion. The common link is that the protagonists of each performance are female performers and/or composers. More information

4. Virtual exhibition: Marsch der Frauen

Entitled «The March of the women», this virtual exhibition is produced by EntArteOpera and comes from Vienna via the Austrian Embassy in The Hague. It presents profiles of dozens of marginalised European women composers working between 1850 and 1980.  More information will be soon available at: https://cultura.cervantes.es/utrecht/es/la-mujer-en-el-mundo-de-la-m%c3%basica/139808

All these activities can be enjoyed on the  Instituto Cervantes Utrecht YouTube channel. They will also be promoted on our website and social media, namely Facebook, Twitter, Instagram:

YouTube: https://www.youtube.com/c/InstitutoCervantesUtrecht

Website: https://cervantes.nl

Facebook:  https://www.facebook.com/InstitutoCervantesUtrecht

Twitter:  https://twitter.com/icutrecht?lang=es

Instagram: https://www.instagram.com/institutocervantesutrecht

Happy International Women’s Day 2021!

As our followers know, and despite the adverse circumstances, the team at Instituto Cervantes Utrecht continues to work hard: we are offering our courses online, we keep our cultural, library and administrative activities going, and we look ahead to a brighter future. 

You can find out more about our activities here: www.cervantes.nl

Or you can receive our Newsletter after subscribing at: https://utrecht.cervantes.es/nl/aanvraag_informatie_spaans.shtm

Concierto: «España. Canción y Zarzuela»

El próximo día 16 de febrero de 2018 a las 19:00, el Instituto Cervantes de Utrecht tiene el honor de presentar un programa muy especial que girará en torno al género musical conocido en España como la Zarzuela.

Les invitamos a un recorrido por la Canción y la Zarzuela española con una muestra de su esplendor, en el contexto musical español entre 1850 y 1950, de la mano de diez compositores nacidos a lo largo del siglo XIX y procedentes de Cataluña, Andalucía, País Vasco, Navarra, Murcia y Madrid, representativos de la creación musical española de ese período.

suenoefimero_portada

El grupo Sueño efímero se encargará de ofrecer un verdadero espectáculo de música española con un repertorio cargado de sentimiento y fuerza. El grupo compuesto por Natalia Pérez Rodriguez y Sebastiano Evangelisto al piano, Idil Kutay al violín, Adina Rojas y Tinka Pypker como soprano y George Reijnders a la guitarra, ofrecerán a los espectadores un viaje a la España del teatro y la música. 

 

homepage3-1

La sociedad literaria de Witte abrirá sus puertas para ofrecer un concierto en el que se versionarán antiguas canciones de maestros literarios españoles como Federico García Lorca o Fernando Obradores. También se interpretarán obras de  Barbieri y Sorozábal, entre otros.

Para la asistencia al concierto es obligatorio reservar a través del correo: cultutr@cervantes.es ,añadiendo el nombre de los asistentes y sus respectivos correos electrónicos. 

 

Op 16 februari zal om 19.00 uur door het Instituto Cervantes te Utrecht een zeer speciaal programma georganiseerd worden ter ere van het zogeheten Spaanse muziekgenre ‘La Zarzuela’ (een populair soort operette).

Wij nodigen u uit voor een kennismaking met de pracht van het Spaanse lied en de Spaanse operette binnen het kader van de Spaanse muziek tussen 1850 en 1950. De aandacht zal uitgaan naar stukken van tien verschillende componisten uit die periode, welke afkomstig zijn uit de provincies Catalonië, Andalusië, Baskenland, Navarra, Murcia en Madrid.

De muzikale groep Sueño efímero zal zorg dragen voor een spectaculaire muzikale show met een repertoire vol emotie en kracht. De band, die bestaat uit Natalia Pérez Rodriguez en Sebastiano Evangelisto als toetsenisten, Idil Kutay als violist, Adina Rojas en Tinka Pypker als sopranen en George Reijnders als gitarest, zullen u meenemen op een reis door de Spaanse theaters en muziek.

Sociëteit de Witte zal haar deuren openen voor een concert waarbij oude, literaire versen gespeeld zullen worden van o.a. Federico García Lorca en Fernando Obradores, maar ook van Barbieri en Sorozábal.

Om het concert te kunnen bijwonen is reserveren noodzakelijk. Gelieve een mail met namen van de genodigden, als wel hun e-mailadressen door te geven aan: cultutr@cervantes.es.

 

Enrique Granados, un gran compositor Catalán

Por Mayke Merkx, alumna de español

Enrique Granados era un pianista, un pedagogo y sobre todo un grande compositor catalán que nació en Lérida en 1867.

Era hijo de padre cubano y madre de Santander y tenía cinco hermanos. Cuando su padre murió la familia se trasladó a Barcelona. Granados empezó muy joven sus estudios musicales en la Escolanía de la Merced. A partir de 1886, Granados tenía entonces diecinueve años, trabajó como músico. Tocaba el piano en los bares de Barcelona como El Café de las Delicias para ganar dinero para su familia.

Las obras de Granados tienen influencias de la música folk Ibérica y está mezclado con música contemporánea europea. Estuvo muy influido por los compositores románticos como Schumann, Liszt y Wagner.

Su primer gran éxito fue en 1898 con la zarzuela María del Carmen que se estrenó en Madrid. La historia se desarrollaba en la huerta de Murcia.

Granados se  inspiró en las caricaturas y los cuadros de Goya. De la obra Las Goyescas existen dos series. La primera fue estrenada en el Palau de la Música Catalana en Barcelona en 1911 y el segundo en París en 1914. El director de la Ópera de París le preguntó a Granados si podría convertir la suite en una ópera. Durante su estancia en Suiza, trabajó en esta composición. Es una obra llena de ritmo y muy colorista y con una estructura compleja. Con este opera quiso reflejar el ambiente de la gente popular en el Madrid al fin del siglo XVIII.

Por causa de la Gran Guerra no fue posible estrenar la ópera Goyescas en Paris. En 1916 Granados viajó con su mujer a Nueva York y allí la ópera se estrenó en el Metropolitan Opera House. Fue un gran éxito y durante dos semanas familia Granados tuvo muchos cumplidos y compromisos. El presidente de los Estados Unidos, Thomas Woodrow Wilson, le invitó a dar un recital privado en la Casa Blanca.

El 24 de marzo de 1916, su vida se vio trágicamente interrumpida. Los planes de los Granados no se realizarían jamás. El barco en cual viajaban, fue torpedeado por un submarino alemán en el canal de la Mancha. El compositor y su mujer murieron ahogados en el naufragio del barco.

Su música podría dividirse en tres estilos:
1. El estilo romántico con obras como Escenas Románticas y Escenas Poéticas
2. El estilo patriótico con obras como las 12 Danzas Españolas para piano, 6 piezas sobre cantos populares españoles, que son lo más profundo y personal de su obra.
3. El periodo de Goya, con la versión para piano de sus Goyescas, la opera Goyescas, también sus Tonadillas para piano y canto.

Más información: conferencia sobre Enrique Granados


Enrique Granados
was een Catalaanse pianist, leraar maar vooral een groot componist die geboren werd in Lerida in 1867.

Hij was de zoon van een Cubaanse vader en zijn moeder kwam uit Santander. Toen zijn vader overleed verhuisde de familie naar Barcelona. Granados begon op heel jonge leeftijd met zijn muziekstudie op “Esolanía de la Merced. Daarna volgde hij lessen bij zijn eerste leraren Vanaf 1886, Granados was toen negentien jaar, werkte hij als pianist in cafés in Barcelona waaronder het “Café de las Delicias” om geld voor zijn familie te verdienen.

Spaanse volksmuziek heeft invloed gehad op het werk van Granados en dit is gemengd met eigentijdse Europese muziek. Hij is in hoge mate geïnspireerd door de componisten uit de Romantiek zoals Schumann, Liszt en Wagner.

Zijn eerste grote succes bereikte hij met de operette: Maria del Carmen, die werd opgevoerd in Madrid in 1898. Het verhaal speelde zich af in een tuin in Murcia.

Granados werd geïnspireerd door de schetsen voor tapijten en schilderijen van Goya. Het stuk Las Goyescas bestaat uit twee series. De eerste serie werd voor het eerst opgevoerd in 1911 in het Palau de la Música Catalana in Barcelona. De tweede serie werd voor het eerst opgevoerd in Parijs in 1914.

De directeur van de Opera in Parijs vroeg aan Granados of hij de piano suite kon veranderen in een opera. Tijdens zijn verblijf in Zwitserland werkte Granados aan deze compositie. Het stuk is erg ritmisch, kleurrijk en heeft een ingewikkelde structuur. Met deze opera wilde hij het leven van de gewone mensen in Madrid weergeven aan het einde van de achtiende eeuw.

Door de Eerste Wereldoorlog was het onmogelijk om de opera Goyescas in Parijs op te voeren. In 1916 reisde Granados met zijn vrouw naar New York omdat daar de opera in première ging in het Metropolitan Opera House. Het was een groot succes en tijdens hun verblijf van twee weken in Amerika ontvingen de Granados veel complimenten en toezeggingen. De Amerikaanse president, Thomas Woodrow Wilson, nodigde hem uit om een privéconcert te geven in het Witte Huis.

Op 24 maart 1916 werd hun leven tragische onderbroken. De plannen van de Granados werden nooit gerealiseerd. De boot waarmee zij reisden werd in het Kanaal door een Duitse onderzeeër getorpedeerd. De componist en zijn vrouw verdronken door schipbreuk.

Zijn muziek kan worden onderverdeeld in drie stijlen of periodes:
1. De Romantische stijl met werken zoals Escenas Romanticas en Escenas Poeticas.
2. De patriottische stijl met werken zoals de 12 Danzas Españolas voor de piano, 6 stukken over Spaanse volksmuziek, dit zijn de meest diepzinnige en persoonlijke werken
3. De periode van Goya, met de pianoversie van zijn Goyescas, de opera Goyescas maar ook zijn Tonadillas voor piano en zang.

Meer informatie: lezing over Enrique Granados

Descubriendo México. Amor a la Mexicana*

Por Neri Arjona De Santiago, profesora

¡Febrero, el mes del amor ya está aquí!

Si bien, al oír amor, se piensa inmediatamente en el de pareja, en su acepción más amplia se incluyen más clases. Tantas como tipos de relaciones pueden existir entre las personas. En México, el 14 de febrero es el Día del amor, pero también el de la amistad. Pues qué es ésta, sino una forma de expresar amor a nuestros amigos.

En la columna de este mes he querido hablar de algunos tipos de amor y ejemplificarlos con una o más canciones compuestas por compositores mexicanos. Recordemos que la música es el lenguaje del amor y del alma. En México expresamos nuestro amor y cariño con música; no por nada las serenatas son tan populares. Una canción es el mejor medio para transmitir nuestros sentimientos hacia las personas amadas.

En la selección encontrarán canciones antiguas y modernas. Interpretadas por mujeres y por hombres. Por solistas y por grupos. Los estilos van desde la balada hasta la música pop y desde la cumbia hasta las rancheras. Para ver los videos pueden hacer uso de Youtube.

El amor a la patria y a la ciudad donde se nació y se ha crecido. Creo que los que hemos emigrado, por alguna u otra razón, somos los más conscientes de este vacío que sentimos al vivir en otro país. Algunas de las canciones que expresan este sentimiento de orgullo patriota y nostalgia por el terruño son México lindo y querido, de Chucho Monge, interpretada por Jorge Negrete; México en la piel, del compositor José Manuel Fernández e interpretada por Luis Miguel; Guadalajara, de Pepe Guízar, interpretada por el Mariachi Vargas de Tecalitlán, y Veracruz, de Agustín Lara, cantada por él mismo.

El amor eterno, el que transciende la vida misma y desafía a la propia muerte. Amor eterno, compuesta por Juan Gabriel e interpretada por la española Rocío Dúrcal; Tu ángel de la guarda, de Gloria Trevi y cantada por ella misma, y Cuando me vaya, interpretada por Manuel Mijares y de su propia creación, son algunas de las canciones que lo expresan.

El amor que todo lo cambia, que nos hace experimentar nuevas sensaciones y saca lo mejor de nosotros mismos. Claras muestras de esto son, Contigo aprendí, del cantautor Armando Manzanero; Todo cambió, del cantautor Mario Domm; Cada beso, de Erik Rubín y Dany Tomas y en la voz de Sasha, Benny y Erik; y Amor del bueno, del cantautor Reyli Barba.

El amor que ya no puede continuar, el que se acaba, sin importar la razón de ello. Duele el amor, de Aleks Syntek e interpretada por él y la española Ana Torroja; y Ella se olvidó de mí, del grupo Los ángeles azules, compositores y cantantes, nos hablan de él.

El amor que no te atreves a declarar porque no se presenta la ocasión adecuada o tienes miedo de hacerlo. Ser o parecer, de Armando Ávila y en las voces del grupo RBD nos describe este sentimiento.

La invitación a compartir el amor. Andar conmigo de la cantautora Julieta Venegas está inspirada en ello.

El amor apasionado hacia una mujer o un hombre. Ése que hace que tu corazón se ensanche y quieras gritarlo a los cuatro vientos. Para muestra un botón, Sabor a mí, de Álvaro Carillo e interpretada por el trío Los Panchos; Cancionero, del cantautor Álvaro Carrillo; Bésame mucho, de Consuelo Velázquez, esta canción ha sido interpretada por muchísimos cantantes, nacionales y extranjeros; Amorcito corazón, de Pedro de Urdimalas y con la inolvidable voz de Pedro Infante; El listón de tu pelo, de Los ángeles azules, intepretada por ellos mismos y Denise Gutiérrez; Adoro, Somos novios, y Esta tarde vi llover del cantautor Armando Manzanero; y El reloj, compuesta e interpretada por Roberto Cantoral.

El amor a la vida, a la esperanza. Vive, del cantautor Napoleón es una clara muestra de él.

¡Llena tu corazón de amor con estas canciones mexicanas! ¡Que las disfrutes!

Quiero agradecer a las siguientes personas por compartir conmigo sus canciones de amor favoritas; por el momento de su aportación: Rosendo Cruz Cruz, Melissa Torrecilla Aguirre, Karla del Razo López, Carlos Eduardo Báez López, Estefanía Báez López, Judith Aguirre Torrecilla, Lalo Torrecilla Aguirre, Gabriela Méndez Andonaegui y Aliria Maldonado Morales.

* Este es el título de una canción interpretada por Thalía y compuesta por Mario Pupparo, argentino residente en México.

El Día del Español

Es tiempo de festivales en los Países Bajos. Mi temporada particular abrió con la inauguración del taller del artista holandés Van Lieshout (al que ya vimos en la Expo Zaragoza), un encuentro original e inspirador en el que participan artistas de varias nacionalidades en la exposición Territory. Una noche de descanso y subimos a la bicicleta para hacer una ruta a modo de performance con Eden Mobile. Nuestras bicis estaban repletas de plantas y todos juntos formábamos un jardín en movimiento. Algo más movido fue el festival Unlimited con Manu Chao como artista estrella en Róterdam.

Y el sábado 22 de junio, le toca el turno al Instituto Cervantes de Utrecht convocarnos a su fiesta del español, el Día E. Este año contamos con música de violín, de guitarra y voz y un concierto para bailar de Pistoleros de la paz. El sabor lo ponen las embajadas de Argentina, Chile, Colombia, Cuba, España, Honduras, Perú y Uruguay con vino, café, tragos típicos, quesos, pinchos, tortillas, pupusas, tres leches, bocaditos de quinua, pan con lechón… Para los estudiantes de español es un buen momento para hablar en español, para los que quieren aprender podrán probar cómo es una clase de español en el Instituto Cervantes. Para los niños contamos con el talleres en español de teatro, de instrumentos musicales, juegos en familia y cuentacuentos. El programa del Día E  es una ocasión única para practicar español, conocer sabores nuevos y divertirse.

¿Por qué celebramos el día del español? La respuesta según la web oficial del Día E:
• Más de 500 millones de personas hablan español.
• El español es la segunda lengua del mundo por número de hablantes y el segundo idioma de comunicación internacional.
• Por razones demográficas, el porcentaje de población mundial que habla español como lengua nativa está aumentando, mientras la proporción de hablantes de chino e inglés desciende.
• En 2030, el 7,5% de la población mundial será hispanohablante (un total de 535 millones de personas), porcentaje que destaca por encima del correspondiente al ruso (2,2%), al francés (1,4%) y al alemán (1,2%). Para entonces, solo el chino superará al español en cuanto al número de sus hablantes de dominio nativo.
• Dentro de tres o cuatro generaciones, el 10% de la población mundial se entenderá en español.
• En 2050 Estados Unidos será el primer país hispanohablante del mundo.
• Casi 20 millones de alumnos estudian español como lengua extranjera.
• La imagen de la lengua española está asociada a la difusión de una cultura internacional de calidad.
• El Instituto Cervantes registró un crecimiento anual del 7% en número de matrículas de estudiantes de español durante el curso 2011-2012.
Puedes descargar el documento completo: El español: una lengua viva. Informe del Instituto Cervantes en el año 2013.

 

 1 2

  • Twitter
  • Facebook
  • Correo electrónico
  • RSS

Instituto Cervantes Utrecht

Instituto Cervantes de Utrecht

Dirección:
Domplein 3, 3512 JC,
Utrecht (Países Bajos)

Tel.: +31 302428470
Fax: +31 302332970

Horarios:
Información y comunicación:
De lunes a jueves: 10:00-18:00
Viernes: 10:00-15:00
Biblioteca:
De lunes a jueves: 15:30-18:30
Viernes: 10:00-13:00

Contacto:
cenutr@cervantes.es

http://utrecht.cervantes.es

Categorías / Categorieën

© Instituto Cervantes 1997-2022. Reservados todos los derechos. cenutr@cervantes.es